既方既皁,既堅既好
譯文:禾苗開始秀穗進入灌漿期,很快籽粒堅硬開始成熟了,地里沒有秕禾也沒有雜草
賞析:方:通「房」,指穀粒已生嫩殼,但還沒有合滿。皁:指穀殼已經結成,但還未堅實
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 方:通「房」,指穀粒已生嫩殼,但還沒有合滿。皁:指穀殼已經結成,但還未堅實。既堅既好:指籽粒堅實、飽滿。稂:指穗粒空癟的禾。莠:田間似禾的雜草,也稱狗尾巴草。螟:吃禾心的害蟲。螣:吃禾葉的青蟲。蟊:吃禾根的蟲。賊:吃禾節的蟲。稚:幼禾。田祖:農神。秉:執持。畀:給與。炎火:大火。