交交桑扈,有鶯其領。君子樂胥

先秦 ·佚名 ·小雅·桑扈
jiao
jiao
sang
hu
you
ying
qi
ling
jun
zi
le
xu
wan
bang
zhi
ping
譯文:交交鳴叫桑扈鳥,頸間羽色好美妙,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:領:鳥頸。此句言頸羽之美。萬邦:各諸侯國。屏:屏障,起護衛作用,喻重臣

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋