皎皎白駒,食我場苗。縶之維之

先秦 ·佚名 ·小雅·白駒
jiao
jiao
bai
ju
shi
wo
chang
miao
zhi
zhi
wei
zhi
yi
yong
jin
zhao
suo
wei
yi
ren
yu
yan
xiao
yao
譯文:光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆苗,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:皎皎:毛色潔白貌。場:菜園。縶:用繩子絆住馬足。維:拴馬的韁繩,此處意為維繫

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋