「嬌鬟,宜美盼」
釋義:嬌鬟,宜美盼,雙擎翠袖,穩步紅蓮,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:這句圍繞「嬌鬟,宜美盼,雙擎翠」展開,表達憂思悵惘心緒與人生體悟
適用場景與用法
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
賞析
這是一首饒有情韻的詠茶詞,上片詠宴集烹茶,細緻優雅;下片引入情事,兼寫捧茶之人。
上片前三句寫群賢高會宴飲的情狀,為下文詠茶作鋪墊。「雅燕」,即雅宴,高雅的宴會。「飛觴」,舉杯飲酒。觴,古代盛酒器,呈雀形,稱羽觴,故謂舉觴為飛觴。揮麈清淡,本魏晉名士風習,常執麈尾(拂塵),揮動以助談興。如《晉書。王衍傳》謂衍「終日清談,……每捉玉柄麈尾」。「使君」,對州郡長官的尊稱。這裡當指周熟仁。此三句既點出主人風姿之高雅,又點明宴集之盛大,群賢之脫俗,為寫品茗助興作好了輔墊。「密雲」二句入題。「密雲」,茶名,又名密雲龍、密雲團。「雙鳳」,茶名,即雙鳳團。「密雲」、「雙鳳」皆珍貴的茶餅。「破」,謂擘開茶餅。「縷金團」等名茶皆為貢品,皇帝又每以分賜大臣,即所謂「賜茶」。「外」二句,寫生爐子煮水。
古人煮茶,非常講究選水。揚水江南水,有「天下第一泉」之號,詞中的「一品香泉」,也許就是指這最佳的泉水。「輕濤」三句,細寫烹茶的情狀。宋人很講究煮茶的方法:把泉水倒進茶瓶,用風爐加熱,小沸即可(即術語的「蟹眼」),再把研碎了的茶葉投入,便有白色泡沫浮茶湯上面,稱為「玉乳」、「雪花乳」,然後輕輕攪拌,便可斟飲。
這片四句,寫美麗的侍女高擎茶具款客的動人場面。「紅蓮」,指女子的腳步。「坐中」二句,緊承上文。對著名茶美女,怎能不感到良宵太短呢?反愁歌闌酒醒時,人將歸去。「點上」二句,說月已當軒,夜深矣,而馬弄月影,已不耐煩、暗示已到該離去之時。「頻相顧」三句,偏寫座客尚未盡歡,流連不忍離去。「相顧」,與上文「嬌鬟」呼應。
此詞既細膩傳神地寫出了煮茶的程序,又寫出了雅宴清談中侍女的嬌美,坐客的流連,表現了高會難逢,主人情重的意蘊,充滿清雅,高曠的情致。