風流存心易感
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
注釋
- 風流:本指有才華而不拘禮法的風度,此處意喻多情。回盡柔腸:形容內心極其痛苦。小奩瑤鑒:盛放化妝品的鏡匣。重勻絳蠟:指重施脂粉。絳蠟,原指紅燭。玉龍:熏籠的美稱。金斗:熨斗。相將:相與,相隨。遊冶:遊玩尋樂。後多指出入妓院。青樓:本指女性所居華麗樓房。後多指妓院。蠻箋:蜀紙箋。微茫:隱約模糊。這裡當指隱情或隱衷。
賞析
《沁園春·宿靄迷空》是首詠春感懷詞,寫景、敘事、抒情,渾然一體,情景交融。
前片春光滿楮,景色宜人。從「晝景漸長」、「桃愁杏怨」等句來看,自是二、三月間。此時天空積著厚厚的雲層,地上瀰漫著隔夜未散的濃霧,似乎令人發悶,而自然界卻充滿了活潑潑的生機。詞人用一個「正」字領起以下四個偶句:長滿蘭草的水邊,泥土非常濕潤。燕子飛來,銜起潤濕的泥土,去到人家畫樑上築巢。著一「喜」字,寫盡了燕子營巢的歡樂。「蜜脾香少,觸處蜂忙」,先說「香少」,是一抑;後說「蜂忙」,是一揚。因為香少,所以蜂兒忙於采蜜,著一「忙」字,既寫出了蜜蜂的勤勞,也渲染出春天的喧鬧。著一「忙」字而境界全出。
「盡日」二句,才寫到詞人自己。此時庭院深深,簾幕低垂。只見一陣風來,把昆蟲吐出的遊絲吹過牆來。遊絲為細物,最易體現幽靜環境。「微雨」三句,照應起首三句,本來是「宿靄迷空,膩雲籠日」,此刻便化作微雨,把正在開花的桃杏弄得「紅淚淋浪」,花枝上的水珠不停地下滴。「紅淚」原指女子之淚,此處移用於花,是擬人化的手法。花乃無知之物,經詞人這麼一寫,似乎也具有人的感情和形象:它能愁會怨,更會流淚。此處反「梨花一枝春帶雨」之意而用之,可謂各盡其妙。
後片著重抒情。詞人目睹如許春景,不禁悲從中來。「風流」一句,緊承前片意脈。所謂「風流」著,乃指風韻、風情。詞人觸景生情,想起了從前的一段風流韻事,於是戀戀不捨的佇立在那裡,內心無限痛苦。「回盡柔腸」的情狀,宛如《減字木蘭花》里「欲見迴腸,斷盡金爐小篆香。」接著以一「念」字引起四個偶句,皆寫昔日與戀人同處時的生活。「小奩瑤鑒,重勻絳蠟」,寫女子對鏡梳妝;「玉龍金斗,時熨沉香」,寫熏籠內香爐中壓著熨斗,準備燙平衣服。這樣的細節和場面,充滿了溫馨的氣氛,不能不引起詞人的回憶。更為重要的是「柳下」一句。在詞人的印象中,「柳下」當為歡會之地、遊冶之處。這裡「柳下」具有相當的典型意義。當年他與戀人在「柳下」遊冶,倍極歡娛;如今桃開杏綻,楊柳絲絲弄碧,他再回首往事,頓覺「青樓成異鄉」,不禁無限傷懷。
歇拍三句,以誇張的語言抒發相憶之情。儘管有千萬蠻箋,也難以表達他的一腔相思。以「萬疊」與「微茫」對舉,可算誇張到了極點。語似豪邁,實極深沉。全詞自發端開始娓娓道來,至此陡然一振,令人不勝嘆惋。