長條別有風流處
譯文:柳枝也有他風流的一面呀,悄悄的倒映著錢塘美女在夜色中點燈梳妝
賞析:這句以淺近語言說來,是柳枝也有他風流的一面呀,意蘊深長,便於賞讀
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借憂思悵惘氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
賞析
這首小詩寫得清雅別致,題為「柳」,全篇不帶一個「柳」字,卻處處有著「柳」的影子。開頭「曉帶輕煙」四個字為整篇詩作定下了輕淡飄渺的色彩基調。「晚凝深翠」,顏色濃了一些,晨光過後,帶了一些暮色。
「長條別有風流處」,這句顯得極有動感,同時又飽含著詩人的情感。柳條長飄的動作化在「風流」二字中。
最後一句是柳絲的畫面,「密映錢塘蘇小家」,好一幅江南春色圖。
身為政治家的寇準竟也能夠寫出如此清新別致的詩作,而且毫不做作,感情自然地流露。想來該是政治生涯的疲倦吧!