別館驚殘夢

bie
guan
jing
can
meng
ting
bei
fan
xiao
shang
譯文:別館裡醒來,好像還在作夢,剛放下酒杯,又玩起曲水流觴,寫出詩句含義
賞析:泛小觴:即流觴,古人斟酒於觴中,放在曲折的水中,隨水流泛,在誰的面前停下

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詩寫自己榮幸地與沈駙馬同避於宮苑御溝清波蕩漾的水邊,李賀想在政治上有所出路,對駙馬這種身份的人難免有點巴結奉迎之心,這也是他未能免俗之處吧。即使這種應酬之作,李賀寫得也不空泛,溝水流入宮苑、宮女正在梳妝,水聲驚醒早夢,水流泛然、可供流觴等一系列場景的描繪,顯得富有生活情趣。從詩中「繞堤龍骨冷,拂岸鴨頭香」、「停杯泛小觴」來看,當是三月三日宴遊作「流觴曲水」之戲。

  詩寫御溝之水,只起首一句直筆狀水流之貌,餘皆曲為之辭,然都不離御溝和水。流入御溝之水,始則「白泱泱」,其時正值清早時候,繼而水繞溝堤,已有脂粉香氣。再經別館,汩汩有聲,故能驚人夢醒,曲折迴環,故可流觴飲酒為樂。同游者貴為駙馬,幸得相見於御溝。此詩是李賀逞才之作,有討好之嫌,似無深寄。