治國策 · 第8章 論對宗教、宗教法之類問題的詢問調查

尼扎姆·穆爾克 《治國策》
1. 對宗教事務的詢問,對神學原則和戒律的了解和付諸實踐,以及遵循真主(至高無上的)的旨意,是國王義不容辭的責任。尊敬教士、由國庫支付他們的薪水,也是國王的職責,國王應當尊敬虔誠而有節制的人。此外,他應適當地每周一至二次把宗教界長者邀請到御前,從他們那裡了解宗教統帥者的教誨。他應該了解對《古蘭經》的詮釋和有關先知(願安拉保佑他,讓他安息)的傳說,他還應該知道正直諸王和先知們(願他們安息)的故事。在這時候,他應當從世俗事務中擺脫出來,專心致志地傾聽他們。他應該支持他們,並舉行辯論,向他們請教自己不懂的問題,當得到解答時,他應該記住它們。如此這樣,在一段時間之後,就會形成習慣,不久,他便會掌握和熟記絕大部分教法戒律、《古蘭經》的含義及先知穆罕默德(願他安息)的傳說。於是,在處理教俗兩方面的事務上,他自然會運用審慎清廉的方法,任何異教徒或改革者都將不能使他背離這條道路。他的判斷力將會增強,正義和平等的品德也會增強,空虛和異端將在其國內消失,他親手做的善行將源源不斷。在他統治帝國期間,邪惡、腐敗和傾軋之根將被剷除,正義之手將變得強硬,而邪惡將不再存在。在今世,他將獲得名聲,在來世,他將得到拯救,得到很高的、無法估量的回報。在他這種年紀,人們會更樂意獲取知識。 2. [阿布杜拉]伊本·烏馬爾(願安拉對他滿意) [41] 說,先知穆罕默德(願他安息)曾說:「正義存在於天堂,存在於對其下屬充滿公正的宮廷之中。」 3. 一個國王需要做的頭等要事是篤信宗教,因為王權與宗教如同倆兄弟一樣。每當國家發生動亂,宗教也會遭殃,異教和異端就會出現;每當宗教事務無序,國家也會處於混亂之中,罪犯就會掌權,致使王權軟弱不振,異教盛行,叛亂者出現。 4. 蘇揚·塔烏瑞(Sufyan Thauri) [42] 說:「最好的君主是與學者為伍的人,最壞的學者是企盼與國王交往的人。」 5. 阿爾達希爾說:「無力督查其朝臣的君主,必定不能控制他的平民和農民。」《古蘭經》 [26:214]中也有一段意思大致如此的話:「警惕你的近親。」 6. 「信徒之統帥」烏馬爾(願安拉對他滿意)說:「對於一個國家和對於農民而言,沒有任何事情比難以接近國王更為有害和更具災難的了;反之,對人民而言,沒有任何事情比國王平易近人更有益處,或者說更令人感動的了,對官員和收稅者尤其如此,因為當他們知道國王是容易接近的人,他們就不敢欺壓和勒索農民。」 7. 聖賢路克曼(Luqman The Wise)曾說:「世間沒有比知識更好的朋友,知識勝過財富,因為財富要你關照,而知識卻在關照你。」 8. 巴斯拉(Basra)的哈桑 [43] (願安拉寬恕他)說:「智者不是懂很多阿拉伯語的人,而是擅長遣詞造句的人,智者是明白自己應當了解什麼的人。如果他另外還懂幾種語言,那就更好了。如果他懂宗教法規,而且能夠看懂突厥文、波斯文或希臘文寫的《古蘭經》,雖然他不懂阿拉伯文,他仍然是一位學者;如果他還懂阿拉伯文,那就盡善盡美了。因為,真主(至高無上的)是以阿拉伯語賜給我們《古蘭經》的,使者穆罕默德(安拉保佑他,願他安息)也是講阿拉伯語。」 9. 當一個國王擁有神的恩惠 [44] 和君權,又有知識相伴隨時,他將在今生和來世都找到幸福,因為他所做的每一件事情都有知識融入其中,他將不允許自己愚昧無知。想想賢明君王的聲譽有多大,想想他們所做的善事,這些人的名字將得到祝福,直到復活日來臨。他們是額夫里敦(Afridun)、亞力山大、阿爾達希爾、正義者努細爾汪、「信徒之統帥」烏馬爾(願安拉對他滿意)、烏馬爾·伊本·阿布杜拉·阿齊茲(『Umar b. 『Abdal -『Aziz)(願安拉照亮他的安息之地)、哈侖(Harun)、馬蒙(al-Ma『mun)、穆塔希姆、薩曼王朝的伊斯邁爾·伊本·阿赫默德和蘇丹馬合木(願安拉寬恕他們所有人)。他們的行為和習慣被載入史書和其他一些書中,人們不斷地在書中讀到他們的業績,不斷地讚美和祝福他們。 烏馬爾·伊本·阿布杜拉·阿齊茲與大饑荒的故事 10. 據說,在烏馬爾·伊本·阿布杜拉·阿齊茲(願安拉寬恕他)執政時,發生了饑荒,百姓陷入困境之中。一部分阿拉伯人到他那兒抱怨說:「信徒之統帥啊,在這次饑荒中我們已經消耗了自己的血和肉(即我們變得消瘦了),由於沒有充足的食物我們已經面黃肌瘦。我們所需要的東西在你的金庫里,至於這一個金庫,它或者屬於你,或者屬於真主,或者屬於真主的子民。如果它屬於真主的子民,它就是我們的。如果它屬於真主,真主不需要它。如果它屬於你,那麼 [如《古蘭經》12:88所說] 『權貴啊!我們和我們的眷屬遭遇了災害,只帶來了一點劣質的財物,請你給我們足量的糧食,請你施捨給我們,真主一定會報酬施捨者。』如果它屬於我們,那就讓我們用它以擺脫饑荒,我們都已經餓得皮包骨頭了。」烏馬爾非常感動,對他們表示同情,他含著淚說:「我會照你們的話去做。」他立即下令滿足他們的要求,給他們提供生活必需品。當他們正起身要走的時候,烏馬爾(願安拉寬恕他)說:「啊,你們打算上哪兒去?既然你們把你們的,以及真主其他子民的情況告訴了我,那就請你們把我的情況報告給真主。」 (意為:在你們的祈禱中提到我)。於是,這些阿拉伯部落民抬眼望著天空說:「主啊,我們祈求您賜福於烏馬爾,因為他已經賜福於您的子民。」 11. 當他們祈禱完畢之時,天空烏雲密布,忽然下起了大雨。一塊冰砸在烏馬爾宮廷的磚上,冰雹摔成兩瓣,裡面飄出一張紙。他們都盯著這張紙,上面[用阿拉伯文]寫著:「這是安拉賜予烏馬爾的恩惠,[使他免除]高熱天氣。」 (波斯文意為……) 12. 這類題材的故事很多,不過,本章所敘述的已經足夠了。 * * * [1] 伊本·烏馬爾:哈里發烏馬爾之子,著名的說故事者。 [2] 蘇揚·塔烏瑞是一個著名的宗教概念的學者,與阿拔斯王朝初期幾位哈里發是同時代人。 [3] 哈桑是一位著名的法學家和苦行者,與倭馬亞王朝哈里發烏馬爾·伊本·阿布杜拉·阿齊茲是同時代人。參見:Kashf al-Mahjub ,86。 [4] 波斯文farr-i ilāhī ,看本書第117頁第9行注15。