貞觀政要譯註 · 務農第三十
本篇導讀
太宗認為「凡事皆須務本。國以人為本,人以衣食為本,凡營衣食,以不失時為本」,「君無為則人樂,君多欲則人苦」,強調要省徭薄賦,不奪農時,期望五穀豐登,農民安居樂業。我國是傳統的農業國家,歷代王朝都把農業視為國家的根本,推行重農政策。農業發達,國家才能富庶;國家富庶,社會才能安定,王朝才能國祚綿長。唐太宗推行了輕徭薄賦的農業政策,使農業生產迅速恢復,這也為實現「貞觀之治」提供了必要的物質基礎。
貞觀二年,太宗謂侍臣曰:『凡事皆須務本。國以人為本,人以衣食為本,凡營衣食,以不失時為本。夫不失時者,惟在人君簡靜乃可致耳1。若兵戈屢動,土木不息,而欲不奪農時,其可得乎?』王珪曰:『昔秦皇、漢武,外則窮極兵戈,內則崇侈宮室,人力既竭,禍難遂興。彼豈不欲安人乎?失所以安人之道也。亡隋之轍,殷鑑不遠,陛下親承其弊,知所以易之。然在初則易,終之實難。伏願慎終如始,方盡其美。』太宗曰:『公言是也。夫安人寧國,惟在於君。君無為則人樂2,君多欲則人苦。朕所以抑情損欲,克己自勵耳。』
1 簡靜:謂簡易寧靜,施政不煩瑣苛刻,不擾民生。
2 無為:順應自然,無為而治。
譯文
貞觀二年,太宗對身邊的大臣說:「凡處理事情都必須抓住根本。國家以民眾為根本,民眾以衣食為根本,凡經營衣食,以不失農時為根本。而不違背農時,在於國君施政不繁苛才可以達到。假若連年征戰,土木營建不停息,而想不擠占農事的時令,怎麼可能呢?」王珪說:「從前秦始皇、漢武帝對外窮兵黷武,對內大造宮室,人力用盡,災難隨即就會發生。他們難道不想讓人民安居樂業嗎?只是失去了能安定人民的辦法。隋朝滅亡的教訓,殷鑑不遠,陛下親身承受隋朝的弊病,知道怎樣去改造。然而事情開始還容易做到,要堅持到底就很難了。但願陛下能夠始終謹慎小心,才能達到最完善的境界。」太宗說:「你說得對啊。要使人民安樂、國家安寧,關鍵在於國君。國君能夠無為而治,人民就能安樂;國君貪得無厭,人民就要受苦。所以我要抑制感情、減少私慾,克制自己並自我勉勵。」
賞析與點評
「凡事皆須務本」——任何事情都有其根源由來,處事者必須釐清問題的根源所在,所謂「正本清源」。從根源入手,順其自然,該去的去,該留的留,不必橫生枝節,事情最終會得到妥善的發展。
貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾1,見蝗蟲,掇數枚而祝曰2:『人以谷為命,而汝食之,是害於百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當食我心,無害百姓。』將吞之,左右遽諫曰:『恐成疾,不可。』太宗曰:『所冀移災朕躬,何疾之避!』遂吞之。自是蝗不復為災。
1 苑:即禁苑,是帝王畜養動物和種植植物林木的地方。
2 掇:雙手捧取。
譯文
貞觀二年,京師長安大旱,蝗蟲為患。太宗到皇室禁苑視察農作物,看見蝗蟲,雙手捧起幾隻蝗蟲祈求說:「糧食是百姓的生命,你吃了糧食,是坑害百姓。百姓有過錯,責任在我一人,你如果有靈性,只該吃我的心,不要傷害百姓。」祈求完畢後,就要吞下蝗蟲,左右的人急忙勸說:「吃下去怕要生病,不可吃。」太宗說:「我希望災禍轉移到我身上,還避免什麼病呢!」就吞了蝗蟲。從此蝗蟲不再為害。
貞觀十六年,太宗以天下粟價率計斗直五錢,其尤賤處,計斗直三錢,因謂侍臣曰:『國以人為本,人以食為命,若禾黍不登1,則兆庶非國家所有。既屬豐稔若斯2,朕為億兆人父母,安得不喜?惟欲躬務儉約,必不輒為奢侈。朕常欲賜天下之人,皆使富貴。今省徭薄賦,不奪其時,使比屋之人。恣其耕稼,此則富矣。敦行禮讓,使鄉閭之間,少敬長,妻敬夫,此則貴矣。但令天下皆然,朕不聽管弦,不從畋獵,樂在其中矣!』
1 不登:指糧食歉收。登,糧食成熟。
2 豐稔:豐熟,豐收。
譯文
貞觀十六年,太宗因為全國大多數地方的糧價每斗值五枚錢,最便宜的地方,一斗只值三枚錢,於是對身邊的大臣說:「國家以民眾為根本,民眾把糧食視為生命,如果糧食歉收,那麼億萬百姓就不屬於國家所有了。如今糧食如此豐足,我作為億萬百姓的父母,怎會不高興呢?只想以身作則,厲行節約,一定不隨意奢侈揮霍。我時常想賞賜恩惠給天下百姓,讓他們富貴起來。如今省除徭役租賦,不要占用他們的耕作時間,使家家戶戶的農民都能盡心耕耘收穫,這樣家家就能富足了。督促他們實行禮義謙讓,使鄰里鄉親之間年少的尊敬年長的,妻子尊敬丈夫,這樣百姓就能尊貴了。只要能使天下都成為這樣,我不聽音樂,不去畋獵,也會樂在其中啊!」
賞析與點評
「國以民為本,人以食為命。」——太宗開宗明義地說出「國以民為本」,又一次顯示出他的「民本」思想。另外,太宗能說出「人以食為命」這話,可見他是真的知民生、知民困。在傳統的農業社會中,糧食(農作收成)就是普羅百姓的生命,其一切用度所需,皆取決於糧食的多寡,除此別無其他。