圓覺經今譯 · 第八章 啟發心智的二十五種類型
~如何選擇最適合自己性向的類型
【原文】於是辯音菩薩,在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三帀,長跪叉手,而白佛言:
【今譯】過了不久,在大眾當中的辯音菩薩,便從坐位上站了起來,恭敬地稽首禮拜佛陀,從佛陀的右邊繞了三圈,雙膝跪在地上合掌,然後稟告佛陀說:
【原文】「大悲世尊,如是法門,甚為希有。世尊!此諸方便,一切菩薩於圓覺門有幾修習?願為大眾及末世眾生,方便開示,令悟實相。」
【今譯】「大悲濟世的世尊啊!您所說的這教法,真是很奇妙!世尊!所有的菩薩修行啟發圓覺心智的方法,一共有多少種類型呢?希望你能為我們大家,以及將來末世的眾生,再淺顯地告訴我們,使我們大家能體會而且明白一切事物的真相。」
【原文】作是語已,五體投地。如是三請,終而復始。
【今譯】辯音菩薩講完了這段話,便五體投地,對佛陀行最敬禮,這樣周而復始,連續請求了三次,禮拜了三回。
【原文】爾時世尊告辯音菩薩言:「善哉!善哉 !善男子!汝等乃能為諸大眾及末世眾生,問於如來如是修習!汝今諦聽,當為汝說!」
【今譯】當時,佛陀慈祥地點點頭,告訴辯音菩薩說:「問得好!很好!熱心真理的弟子們!您能夠為菩薩們以及將來末世的眾生,向我問及修行的類型,真是好極了!你們現在注意聽,我應當立即為諸位解說!」
【原文】時辯音菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
【今譯】辯音菩薩聽到了佛陀這麼說,心裡非常高興,和其餘的大眾安靜地聆聽佛陀的教誨。
【原文】「善男子!一切如來圓覺清淨;本無修習及修習者。一切菩薩及末世眾生,依於未覺幻力修習。爾時便有二十五種清淨定輪。
【今譯】「熱心真理的弟子們!所有如來的圓滿心智本來清淨平等,沒有『修行』和『修行的人』這些對立的名相。菩薩們和將來末世的眾生可就不同了。他們由於尚未洞悉幻化的事物無法徹底驗證到絕對清淨平等的心智,所以隨著個人啟發心智的深淺,產生下面二十五種形態。
【原文】「若諸菩薩唯取極靜。由靜力故,永斷煩惱,究竟成就。不起於座,便入涅槃。此菩薩者,名單修奢摩他。
【今譯】「假使啟發圓滿心智的菩薩,以定靜為修行的門徑,修到極靜的境界,便會產生奇妙的作用來,這時心裡不但不會再起任何煩惱和妄念,而且自然能夠成就最真實的智慧。只這麼修,不再修行其他法門,當下就可以達到不生不滅的涅槃境界。這種菩薩叫做『只(有)修行止定』。
【原文】「若諸菩薩,唯觀如幻。以佛力故,變化世界種種作用。備行菩薩清淨妙行,於陀羅尼,不失寂念,及諸靜慧。此菩薩者,名單修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們只從培養洞察力下手,觀察一切事物的幻相。上祈佛力加被,隨著眾生的根器,變化種種現象,來教化眾生,並且修行各種奇妙的善,而不執著善相。因為他明白教化眾生的各種善行都是不可執著的幻相。對於佛陀所說的教法以及一切事物的義理,能修持而不忘失。永遠不起妄念,而且也能由寂靜中體驗到智慧。這種菩薩,叫做『單修觀慧』。
【注一】陀羅尼:Dharani譯作:「總持」或 「能持能遮」,意即能修持佛陀所說法義,使善法不再退失,使惡法不會出現。另解:指真言或咒。
【原文】「若諸菩薩,唯滅諸幻。不取作用,獨斷煩惱。煩惱斷盡,便證實相。此菩薩者,名單修禪那。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩,只有消除自己種種煩惱和無明,而不執取造作施為。因為造作施為對心靈的寧靜有害,所以他只斷除自己的煩惱。等到煩惱除盡了,便可以證入圓滿的心智,明白萬物的本體。這種菩薩,叫做「單修靜慮」。
【原文】「若諸菩薩,先取至靜,以靜慧心,照諸幻者,便於是中起菩薩行。此菩薩者,名先修奢摩他,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩,首先從內心的寧靜下手,從靜里產生智慧,以智慧明察虛幻的事物,並且產生利他的善行,這種菩薩叫做「先修止定,後修觀慧」。
【原文】「若諸菩薩,以靜慧故,證至靜性,便斷煩惱,永出生死。此菩薩者,名先修奢摩他,後修禪那。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩,由於寧靜產生的智慧,明白清淨的圓滿心智,因此斷除了所有的煩惱,而不再受生老病死的痛苦。這種菩薩,叫做『先修止定,後修靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以寂靜慧,復現幻力,種種變化,度諸眾生,後斷煩惱,而入寂滅。此菩薩者,名先修奢摩他;中修三摩缽提,後修禪那。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們首先從內心的寧靜和平定下手,由定靜中產生智慧,而再利用這種智慧來現起幻化的力量,顯現種種變化來教化眾生,使眾生解脫困苦,而後自己才斷除煩惱,進入不生不滅的永恆境界。這種菩薩,叫做『先修止定,中修觀慧,後修靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以至靜力,斷煩惱已,後起菩薩清淨妙行,度諸眾生。此菩薩者,名先修奢摩他,中修禪那,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩,透過定靜的功夫,先把自己的煩惱斷除了,然後再穩健地做出利他的善行,解除眾生的煩惱和困苦,當他行善時,他已絲毫不執著善相了。這種菩薩,叫做「先修止定,中修靜慮,後修觀慧」。
【原文】「若諸菩薩以至靜力,心斷煩惱,復度眾生,建立世界。此菩薩者,名先修奢摩他,齊修三摩缽提、禪那。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們先修行定靜的功夫,等到定靜的功夫純熟後,再斷除心中的煩惱,並同時示現種種方便的方式,來教化眾生,使眾生解脫煩惱。這種菩薩,叫做『先修止定、齊修觀慧和靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以至靜力,資發變化,後斷煩惱。此菩薩者,名齊修奢摩他、三摩缽提。後修禪那。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們先修行定靜的功夫,並同時變化種種利益眾生的方式,而最後才斷煩惱。這種菩薩,叫做『齊修止定、觀慧,靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以至靜力,用資寂滅,後起作用變化世界。此菩薩者,名齊修奢摩他、禪那,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們利用定靜的力量,來斷除煩惱,等煩惱斷除了以後,再產生教育眾生的作用,運用種種不同的方式和教材,來度化眾生,這種菩薩叫做『齊修止定、靜慮,後修觀慧』。
【原文】「若諸菩薩以變化力,種種隨順,而取至靜。此菩薩者,名先修三摩缽提,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們,先隨著眾生的根器,運用種種不同的教育方法來適應他們,而後再求內心的定靜。這種菩薩叫做『先修觀慧,後修止定』。
【原文】「諸菩薩以變化力,種種境界而取寂滅。此菩薩者,名先修三摩缽提,後修禪那。
【今譯】「假如啟發圓滿心智的菩薩們,先隨著眾生不同的根器,變化種種境界來教育他們,而後再斷煩惱。這種菩薩,叫做『先修觀慧,後修靜慮』。
【原文】「若諸菩薩以變化力,而作佛事。安住寂靜,而斷煩惱,此菩薩者,名先修三摩缽提,中修奢摩他,後修禪那。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先隨著眾生不同的根器,而變化種種方式來教育他們。而後再加深自己定靜的功夫,最後才斷煩惱。這種菩薩,叫做『先修觀慧,中修止定,最後才修靜慮』。
【原文】諸菩薩,以變化力,無礙作用,斷煩惱故,安住至靜,此菩薩者,名先修三摩缽提,中修禪那,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,隨著眾生不同的根器,巧妙地運用各種方式來教育他們,而後再斷除自身的煩惱,最後才求得心裡的定靜。這種菩薩,叫做『先修觀慧,中修靜慮,後修止定』。
【原文】若諸菩薩,以變化力,方便作用,至靜寂滅,二俱隨順。此菩薩者,名先修三摩缽提,齊修奢摩他、禪那。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先隨著眾生的根器,運用種種方便法來教育他們,而後再一邊下功夫使內心定靜,一邊斷除自身的煩惱。這種菩薩,叫做『先修觀慧,齊修止定和靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以變化力,種種起用,資於至靜,後斷煩惱。此菩薩者,名齊修三摩缽提、奢摩他,後修禪那。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩,隨著眾生不同的根器,變化不同的方式來教育他們,在這過程中,他也力求內心的定靜,最後才斷除各種煩惱。這種菩薩,叫做『齊修觀慧、止定,後修靜慮』。
【原文】「若諸菩薩,以變化力,資於寂滅,後住清淨無作靜慮。此菩薩者,名齊修三摩缽提、禪那,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩,隨著眾生的根器,運用不同的方式來教育他們,在教化眾生的過程中,他也同時斷除自己的煩惱,而後再使內心達到不執著任何名相、絲毫沒有造作的定靜境界。這種菩薩,叫做『齊修觀慧、靜慮,後修止定』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,而起至靜,住於清淨。此菩薩者,名先修禪那,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先從斷除煩惱下手,而使自己的內心安寧定靜,不執著一切名相。這種菩薩,叫做『先修靜慮,後修止定』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,而起作用。於一切境,寂用隨順。此菩薩者,名先修禪那,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先斷除煩惱而使內心寧靜。透過這種寧靜,可以產生教化眾生的妙用。能隨著各種不同的場合和人物,而採用適當的教育方法。這種菩薩,叫做『先修靜慮、後修觀慧』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,種種自性,安於靜慮,而起變化。此菩薩者,名先修禪那,中修奢摩他,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先從斷除煩惱下手,達到內心的定靜,然後再隨著眾生不同的性向,運用各種適當的方式來教化他們。這種菩薩,叫做『先修靜慮,中修止定,後修觀慧』。
【原文】「若諸菩薩以寂滅力,無作自性,起於作用,清淨境界,歸於靜慮。此菩薩者,名先修禪那,中修三摩缽提,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先從斷除煩惱下手,不假造作,變化種種方式來教化眾生,因為不取不著而使內心定靜。這種菩薩,叫做『先修靜慮,中修觀慧,後修止定』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,種種清淨,而住靜慮,起於變化。此菩薩者,名先修禪那,齊修奢摩他、三摩缽提。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先從斷煩惱下手,因為不取執任何名相,而使內心達到定靜的境界。同時變化種種方式來教化眾生。這種菩薩,叫做『先修靜慮,齊修止定和觀慧』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,資於至靜,而起變化。此菩薩者,名齊修禪那、奢摩他,後修三摩缽提。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先斷除自己的煩惱,而且使內心定靜,然後再變化種種方式,來教化眾生。這種菩薩,叫做『齊修靜慮、止定,後修觀慧』。
【原文】「若諸菩薩,以寂滅力,資於變化,而起至靜清明境慧。此菩薩者,名齊修禪那、三摩缽提,後修奢摩他。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩,先斷除自己的煩惱,而且使用種種不同的方式來教化眾生,然後才使內心定靜,由定靜中獲得圓滿的心智,這種菩薩,叫做『齊修靜慮、觀慧,後修止定』。
【原文】「若諸菩薩,以圓覺慧,圓合一切。於諸性相,無離覺性。此菩薩者,名為圓修三種自性清淨隨順。
【今譯】「假如啟發心智的菩薩們,先體悟到圓滿的心智,平等遍布於一切事物。因此對一切事物的本體和現象,都不加以執著和貪取,隨時隨處保持著平等和無分別心。這種菩薩,叫做『圓滿地修行止定、觀慧和靜慮』這三種法門來啟發心智。
【原文】「善男子!是名菩薩二十五輪。一切菩薩修行如是。
【今譯】「熱心真理的弟子們!這叫做菩薩啟發心智的二十五種類型。所有菩薩都是這麼修行的。
【原文】「若諸菩薩及末世眾生依此輪者,當持梵行,寂靜思惟。求哀懺悔,經三七日,於二十五輪各安標記。至心求哀,隨手結取。依結開示,便知頓漸。一念疑悔,即不成就。」
【今譯】「假如菩薩們以及末世眾生,想依照這二十五種類型啟發圓滿的心智,他應當努力修行一切善,而且心不貪著名利和果報,而且常修禪定、寧靜地思考真理。懇求十方的聖者慈悲垂護,懇切地懺悔自己過去所造的惡業,這樣經過二十一天以後,然後再作二十五種標誌表示這二十五種啟發心智的類型。然後隨手拈取,隨著自己所拈取的標誌,而照那標誌所代表的類型去修行,就可以知道自己的根器是頓根或漸根,而且可以選擇最適合自己的類型去啟發心智。但假如心中產生懷疑而不照實修行、或者修了又再後悔,那麼就無法成就圓滿的心智。」
【原文】爾時世尊欲重宣此義,而說偈言:
【今譯】當時佛陀為了再闡述這真理,所以說了下面這首偈:
辯音汝當知: 辯音菩薩你應知:
一切諸菩薩, 一切聖者和菩薩,
無礙清淨慧, 圓融無礙大智慧,
皆依禪定生。 都由禪定所產生。
* *
所謂奢摩他, 如來所說的止定,
三摩提禪那, 觀慧以及靜諸慮,
三法頓漸修, 修這三法有頓漸,
有二十五種。 共有二十五類型。
* *
十方諸如來, 各方所有的如來,
三世修行者, 古今將來修行人,
無不因此法, 必依此法方成就,
而得成菩提。 才能成就無上慧。
唯除頓覺人, 除非他是最鈍根,
(隨便選擇一個法門都可通達其他法門)
並法不隨順, 愚痴又不照法修。
* *
一切諸菩薩, 一切想修的菩薩,
及末世眾生, 以及將來的眾生,
常當持此輪。 應當依照此方式。
隨順勤修習, 依照真法努力修,
依佛大悲力, 並藉如來慈悲力,
不久證涅槃。 不久就可斷煩惱。
[本章大意]:
在第八章里,辯音菩薩向佛陀問及啟發心智的類型。佛陀告訴他啟發心智有二十五種類型,並且說明啟發心智,每一種類型的特色。接著,佛陀又啟示弟子選擇最適合自己性向的類型去修行,並且鼓勵弟子不可貪著名利,常寧靜地思考,懇求聖者慈悲垂護,常懺悔自己的過失。經過二十一天以後,再做二十五個標籤或記號代表二十五種啟發心智的類型,然後依照自己所拈取的標籤去修行,而不可遲疑不前或者產生悔恨心。
無論從事任何學習活動,選擇適合自己性向的學習方法和內容都是非常重要的。自己對所學的東西有信心、有興趣,學起來才能得心應手。選擇工作和職業,不也是如此嗎?
「懺悔」是克服苦惱不可或缺的方式。誠懇地向別人懺悔從前過失,就等於把心中惡的種子,挖出來曬陽光。等到惡的種子曬焦了以後,種子就不會再開花結果,而接受苦報了。所以懺悔在啟發心智的過程中占了非常重要的地位。許多古今中外的聖哲也都教人懺悔。