異端的肖像 · 後記(新版)
時光飛逝,初版刊行轉眼間已有十年。
如今已與十年前大不相同,我在《異端的肖像》里選取的人物均已為人們所熟知,我想十年前的光景無法與之相比。無論是在歐洲抑或是在日本,情況大體上沒有什麼區別。
巴伐利亞的狂王被已故導演盧基諾·維斯康蒂 拍成電影(電影名為《路德維希或諸神的黃昏》 [1] ),這是維斯康蒂的最後一部作品。很遺憾這部電影沒有在日本上映,我於今年6月逗留巴黎時碰巧看過,不勝感動。
貝克福德的《瓦泰克》則有矢野目源一氏的舊譯復刊。巴塔耶的《吉爾·德·雷論》 [2] 已翻譯出版,阿爾托的《赫利奧加巴盧斯或戴皇冠的無政府主義者》( Héliogabale ou l'Anarchiste couronne )也有了優美的日文版。
作為《異端的肖像》的作者,我為出現這樣的傾向感到榮幸。
澀澤龍彥
1977年10月
[1] 系《路德維希》( Ludwig )在日本上映時的片名。
[2] 與前文中的《吉爾·德·雷審判》同指 Le procès de Gilles de Rais ,該書於1969年在日本出版時標題為《吉爾·德·雷論》(ジル·ド·レエ論)。