雅克團 · 第十八場

梅里美 《雅克團》
聖留佛羅修道院中的一個庭院。大門嚴密地關閉著。 院中堆著各種不同的武器。 盎諾列院長,跪在聖留佛羅神龕前;伊納斯修士,戈德郎修士,一群農民及修道院的下屬。 伊納斯修士 (對農民)起來,孩子們,鼓起勇氣來,要保護給你們麵包的人,幫助我們打退這反叛他們領主的賊徒。 戈德郎修士 (對農民)來把這些武器拿去,這裡有各種各類的武器,你們要勇敢些,拿去使用吧。 伊納斯修士 是的,他們一定是很勇敢的,這我敢擔保,孩子們,你們不是準備著流最後一滴血,來保衛我們的聖跡和這所修道院嗎? 戈德郎修士 (低聲對伊納斯修士)他們不回答呢。 伊納斯修士 (對農民)孩子們,我要問你們,是不是願意保衛我們?此外,要告訴大家,我們的朋友達蒲萊蒙大人不久要法辦這些叛徒,這座寺院是不會發生什麼可怕的事情的。 有些農民 是的,我們要保衛你們。 別的農民 (彼此間低語)紀爾伯·達蒲萊蒙已經完蛋。他們把他殺了。 伊納斯修士 (低聲對院長)院長大人,您也得對他們講一講話,勸勉他們要好好盡他們的責任。(院長不作聲,似乎沉浸在對聖跡的瞻禮中)我說,院長大人,您必須跟他們講話,誰曉得這次叛亂要鬧到什麼田地呢?您得想想,這些農民是要給我們打仗啦,應該鼓勵鼓勵他們。(旁白)他耳朵聾了,什麼也聽不見。蠢東西!得了吧,對著我和若望兩人做的這個匣子禱告有什麼用呢,它能救你呀! 戈德郎修士 徐佩斯沒來。他出去打探軍情去了,我怕有禍事臨頭呢。 伊納斯修士 應當寫信給包威總督,安格郎·德布西大人,請他給我們派些兵來。 一個農民 (對他的一個同伴)若望,把你的刀子借我用用。 第二個農民 嗯,你要它幹什麼呀? 第一個農民 要把這張弓的弦割斷。這樣我便不能使用它了。 伊納斯修士 喂,孩子們!你們選好了自己合意的武器了嗎?這裡還有不少的長矛。拿去用吧。 第三個農民 這支矛杆全被蟲蛀了。 伊納斯修士 拿另一支。瞧,這一支! 第三個農民 這一支矛頭太彎了。 伊納斯修士 它還可以用。 第一個農民 我的弓沒有弦。 伊納斯修士 去找根弦來,快點。 第二個農民 我的弓也沒有弦。 第四個農民 我去找一張新的來。 幾個農民 我也去。(他們向大門走去) 伊納斯修士 (站在他們面前)且慢,掌柜們,你們要到哪兒去? 農民 到我們家中,拿好點的武器來。 伊納斯修士 不,請不要走,孩子們;你們現有的武器都是好的,再說,有上帝和聖留佛羅老爺的保佑,你們也不需要用再好的武器。(有人兇猛地敲打大門) 院長 (驚駭地站起來)啊!上帝!聖留佛羅adjuna nos! 伊納斯修士 是誰呀? 門外聲音 開門,我是徐佩斯。 伊納斯修士 快把門開開。(對面帶驚駭走進來的徐佩斯修士)噢,情形怎樣? 徐佩斯修士 啊!朋友們!…… 伊納斯修士 低聲點。 徐佩斯修士 (對農民)情形很好!情形很好!朋友們!達蒲萊蒙大人把他們打跑了。 農民們 聖留佛羅和我們的尊貴領主萬歲!(徐佩斯修士走近院長,所有的教士們都圍著他。農民們留在台的後邊) 徐佩斯修士 全完了。農民造反啦。人家對我說,達蒲萊蒙大人被他們殺了。整個包窩錫地方都動員起來攻打貴族了。 戈德郎修士 那麼,他們對我們這班教士不至於太怨恨吧? 伊納斯修士 但願如此! 徐佩斯修士 但最可怕的,使人難信的,聽說,就是本院的出納執事,若望修士,當了叛徒的首領。 伊納斯修士和戈德郎修士 若望修士! 院長 聖教罪人!基督叛徒!上帝啊!難道您放棄了您的羔羊,任他去摧殘嗎? 徐佩斯修士 (對伊納斯修士)這就是我們保護的人。伊納斯,您怎麼想? 伊納斯修士 我慚愧萬分。 戈德郎修士 我也一樣。真想不到他會幹出這麼大的罪惡。 院長 喂,師兄們!目前我們要做的,是趕快拿走聖留佛羅的神龕,和我們可能帶的現錢,不要管後邊怎樣,一氣跑到包威去;不然的話,這個非利士人就要前來,我們的性命難保。 戈德郎修士 噢!感謝上帝,危險並不是這麼急迫。 徐佩斯修士 我已經派了一個差人到安格郎大人那裡去。所以我們很快就有救兵。 伊納斯修士 我們的牆垣是很高的。 院長 啊,師兄們!你們不認識這撒旦的兒子!這叛徒如果使用他的法術來摧毀我們的牆垣,比推倒木製燭台還容易呢。我們還是快逃吧!快逃吧! 伊納斯修士 大人,請低聲一點,農民可能聽到我們的話哩。 院長 (拿起一根抬神龕的棍子)快來!誰幫我抬這寶貴的聖跡?(外面人聲嘈雜) 伊納斯修士 聽。 院長 Consummatin est,叛徒來了。(他雙膝跪下) 徐佩斯修士 有人敲門!耶穌!瑪麗亞!(外面使勁打門) 院長 (聲音微弱)Vade retro, Satanas! 伊納斯修士 誰這樣撒野敲打神聖的教堂的門? 狼人 (在外面)快開門,看魔鬼的面!快開門,不然,我就要衝破它了! 院長 上帝呀!給我勇氣以身殉道吧! 伊納斯修士 如果你們不馬上走開,我們就要用石頭和箭來對付你們了。 狼人 (在外面)我們不怕你們的箭,像不怕你們開除教籍一樣!快開門,不然,我要衝進來了! 伊納斯修士 (對農民)來呀,朋友們,從牆洞放箭射這些強盜。 狼人 院中的部屬們,我們來解放你們,脫離農奴身份;請幫助我們,我們是你們的兄弟!我是克列提恩·法蘭克,我要來解放你們。 院長 狼人!耶穌!瑪麗亞! 全體 狼人! 第一個農民 我從不敢放箭射狼人。(大部分農民都離開大門) 狼人 啊!我要叫你們看看狼人鐵棍的厲害。(他加倍使勁打門)把那根大梁拿來。這裡,佛朗沙,這裡,小若望。當心!沖打要合乎節拍。一,二,三。(大門受猛烈沖打,似乎就要破裂的樣子)這樣沖正好!再來一次猛衝!一,二,三。(一扇門板衝破了) 伊納斯修士 (拿起一支長矛)今天我們要勇敢有膽量,不然的話,我們完了。(對院長和別的教士)來,跟我一樣行事,不要像婦人一般禱告,畫十字了。(對農民)朋友們,跟我來!(大門沖開了。狼人走進,後面跟著他的部下;所有的修士和農民看見他一個個都倒退。他從伊納斯手中奪過長矛來,並且把他掀翻在地上,拿矛杆打他) 狼人 放下這樣的武器給在俗的人吧,老禿驢!農民自由!廢除農奴制度!來,老鄉們,一同喊這口號吧:農民自由! 農民 農民自由!廢除農奴制度! 狼人 再沒有農奴制度!再沒有徭役!再沒有地主貴族!他們所有的都歸我們! 農民 農民自由!他們所有的都歸我們! 狼人 好,在奪取東西以前,我們先按照程序行事。一名自稱為這修道院院長的那個盎諾列在哪裡? 院長 (旁白)上帝呀!並不是我怕死,是我怕不能像聖者一樣去死。 狼人 咦!沒有人回答!看這服裝,我認出你就是盎諾列。(抓住他的衣領)說真的,院長這副面孔倒真不錯!(農民笑) 院長 啊!上帝呀!至少使我的苦難不要太長呀! 徐佩斯修士 (對狼人)可憐可憐天主的司祭吧。 狼人 不許多嘴。(對院長)告訴我,你哪裡來的這個膽子,竟敢迫害有才有德的若望師傅,自己來充當這修道院的院長呢? 院長 (囁嚅地)我……我……我…… 狼人 講清楚一點,要不,對著聖喬治發誓!我勒死你。 院長 (指著眾教士)我是由他們選出來的。 狼人 其他的修士們選舉你,我一會兒要讓他們負責說明。告訴我,你這下流的教徒,你不曉得若望師傅勝你十倍嗎?說! 院長 請你馬上把我殺了吧。 狼人 (舉起鐵棍)那就讓你滿意吧。 教士們 饒命!饒命!頭領大人。 狼人 在我殺你以前,告訴我,禿驢,修道院的財寶在什麼地方? 院長 這是……窮人們的財產……但是……您拿去吧……戈德郎修士領您去。 狼人 在這修道院中你們的上下人等一共有多少? 院長 我……想……共有……八十二名……到八十三名…… 狼人 是的,八十二名半嗎?連自己的畜群也不能數清的蠢東西! 院長 八十二名…… 狼人 諸位師傅,你們可以跟你們的朋友寫信,叫他們替你們每人給我送來一百法郎贖金,要在一個月內交到。在等待期間,我把你們關在這修道院中養鴿子的屋子裡。如果晚了幾天,錢不送來,我把你們每人割下一隻耳朵,晚了十五天,再割下另一隻耳朵,再晚十五天,割下腦袋。懂事的人總有好處,你們各自想辦法去吧。 好幾個修士 我們的家庭很窮,從哪裡拿…… 狼人 住口!把這些大聲嚷嚷的東西給我帶走!(對一個黨徒)魏弗利,你去清點交來的錢財,不得有誤。小若望,你給我把這些穿黑道袍的傢伙關起來。等一等。你們誰叫伊納斯?你們誰叫伊納斯? 伊納斯修士 我就是,您叫我有什麼事? 狼人 你可以隨意到什麼地方去,用不著贖金。這要多謝若望師傅和綽號狼人的法蘭克頭領。是你的東西你都拿走吧。願你諸事順利。 伊納斯修士 多謝您,但是您派一名護衛,送我到包威,不然的話……(修士們被帶走) 狼人 好!好!我們看吧!(對院長)至於你,你是那可惡的達蒲萊蒙的壞種,你別希望得到饒恕,我要在你堂兄城堡前,活活把你燒死。 院長 (下跪)啊!聖母!聖留佛羅!你們給我預備的什麼刑罰呀! 狼人 這個金色大匣,我想是聖留佛羅的神龕。把它帶到營中,取個吉利吧。(他用腳踢神龕) 院長 (憤怒地站起)叛徒!你竟敢褻瀆聖跡,我要拿我這無力的兩手懲罰你。(他向狼人撲去,好像要扼他的咽喉;狼人不費力地把他推倒。院長倒在神龕上,緊緊把它抱住) 狼人 你們看這羊,動起火來! 院長 我現在再也不怕死了;我要以身殉教!只要我活著,你就不能褻瀆這聖跡。 狼人 放開這匣子,不然我劈了你的腦袋。 院長 叛賊!我開除你們出教,你和若望修士! 狼人 這就是你開除出教的報酬!(他擊他的頭) 院長 耶穌!(他死去,農民們低聲議論) 幾個農民 在聖留佛羅的神龕上打死院長!太不敬! 狼人 這些下賤奴才說什麼?誰說太不敬?你們誰有話講,出來,我一定答覆,(默然無聲。對他的黨徒)拉走這死屍,隨便找個土坑把他扔進去。你們抬走這神龕。(黨徒遲疑不敢遵命) 一個黨徒 但是,頭領……因為…… 狼人 怎麼,膽小的東西,你怕死了的聖留佛羅加害於你嗎?蠢材,你看我。(他提起匣子)現在,把它拿去吧,你看這樣並不至於送命。(黨徒抬走神龕)來,朋友們,日子是我們的了,痛快地吃一頓吧。教士的酒窖很有名,我們看看去。 幾個農民 對,我們痛快地吃一頓;喝教士的酒去。 一個農民 這些都是不吉祥的東西。我寧願到達蒲萊蒙大人家搶東西去。 摩郎 (走進)克列提恩·法蘭克!克列提恩·法蘭克! 狼人 你叫我幹嗎? 摩郎 若望師傅派我來,囑咐你,休得動院長一根頭髮。 狼人 見鬼!可惜你來晚了一點,然而,我並沒有剃掉他的頭髮,最好你自己看一看。(他手指屍體) 摩郎 啊!聖母,你怎麼這樣干呢? 狼人 他不是毒蛇惡種嗎?少了一個教士,世界便會更壞嗎?我們到食堂喝一杯去。(他和摩郎進入寺院;黨徒和一部分農民跟在他後面,其他便四散了;兩個留在院長屍體前) 第一個農民 說起來,昨天我還聽他做彌撒呢。 第二個農民 他一下子打死了他,這是不對的。 第一個農民 我起初以為聖留佛羅的神龕要顯靈跡;但是,當我看並沒有什麼靈跡的時候,這使我對院長有了不好的感想。 第二個農民 我們應該把他埋了。 第一個農民 他脖子上有一條好看的鏈子,說實話,這不應該埋掉。(他取下鏈子) 第二個農民 你要拿走這鏈子嗎? 第一個農民 為什麼不拿呢? 第二個農民 啊!瞧他那錢袋,繩頭露在腰帶外邊,我為什麼不拿呢? 第一個農民 他的衣裳還好。不應該把它扔了。 第二個農民 對,應該把他脫下來,然後我們平分。 第一個農民 他的道袍是很精美的褐色毛布,可以給我的女人改一件很漂亮的禮拜日穿的上衣呢。 第二個農民 我們抽籤看誰應當得這件道袍。(他們剝下屍體的衣裳) 第一個農民 算了吧!我們為什麼須要埋他呢?別人會做這事的。 第二個農民 要緊的是先把我們得到的東西放在安全的地方;因為人家可能從我們手中偷了去的。這個地方的人,看樣子並不是很老實。 第一個農民 說得是。我們去藏起我們的東西吧。(他們同下)