訓詁學的知識與應用 · 「通」、「達」之別
在古今漢語中,「通」與「達」都是使用頻率很高的詞,依照「散文則通,對文則別」的原則,「通」、「達」可以互相訓釋,但二者畢竟不完全相同。按《説文》二卷下:「通,達也。」「達,行不相遇也。」可見「通」與「達」是有區別的。二者之別,《説文》沒有直接講出;今天「釋義力求簡明確切」(《辭源》(修訂本)「出版説明」)的《辭源》只是説「通,到達」(3061頁),「達,通」(3077頁),也沒有顯示出二者的區別。本文則試圖探求「通」與「達」本義的區別。
古代文獻中大量的、富有規律性的用例顯示了「通」與「達」不同的詞義特點。
一、「通」的詞義特點
(一)「通」涉及的對象,大多是互相矛盾的兩個方面。例如:
《易·繫辭上》:「通乎晝夜之道。」(《十三經註疏》77頁。以下簡稱《註疏》。著重號爲引者所加。下同。)
《穀梁傳·定公元年》:「通乎陰陽。」(《註疏》2443頁)
《初學記》卷第十三《社稷第五》:「通天地。」(326頁)
《周禮·春官宗伯·大祝》:「作六辭,以通上下、親疏、遠近。」(《註疏》809頁)
司馬遷《報任安書》:「究天人之際,通古今之變。」
《詩·周南關雎詁訓傳第一》疏:「詁訓者,通古今之異辭。」(《註疏》269頁)
《左傳·昭公二十五年》:「通外內而去君。」(《註疏》2110頁)
《左傳·襄公十六年》:「通齊楚之使。」(《註疏》1963頁)
《左傳·成公七年》:「乃通吳於晉。」(《註疏》1903頁)
《漢書·張騫李廣利傳》:「漢欲通西南夷。」(2690頁)
《公羊傳·莊公二十七年》:「公子牙通乎夫人。」(《註疏》2239頁)
(二)「通」的反義詞,是「塞」、「隔」、「阻」:
「塞」是「通」的反義詞:
《易·節》:「不出戶庭,知通塞也。」(《註疏》70頁)
《切韻·序》:「論南北是非,古今通塞。」
《釋名·釋疾病》:「涕久不通遂至窒塞也。」
《荀子·王霸》:「塗薉則塞。」註:「謂行不通也。」
《管子·明法》:「下情不上通謂之塞。」
《漢書·刑法志》:「疑塞治道。」註:「謂不通也。」
而「塞」與「隔」、「阻」同義:
《説文》十三下:「塞,隔也。」十四下:「隔,塞也。」
《呂氏春秋·有始》:「山有九塞。」註:「險阻曰塞。」
因此,「隔」、「阻」也是「通」的反義詞。
將上述(一)(二)聯繫起來,可知:當「通」所涉及的兩個矛盾方面處於對立狀態時,就構成「塞」、「隔」、「阻」。
(三)「通」解決「塞」、「隔」、「阻」的方式是:
首先,讓處於對立狀態的矛盾雙方「變通」、「會通」:
《易·繫辭下》:「窮則變,變則通。」疏:「言易道若窮則須隨時改變,所以須變者,變則開通。」《註疏》86頁)
《易·繫辭上》:「變通配四時。」(《註疏》79頁)
《易·繫辭上》:「通變之謂事。」疏:「物之窮極,欲使開通,須知其變化,乃得通也。」《《註疏》78頁)
可見,「塞」、「隔」、「阻」出現時,就是「困窮」之「窮。只有改變「塞」、「隔」、「阻」(窮)的狀態,才有可能開通。這即是「變通」。
怎樣「變通」,就是使對立的雙方總聚會合起來:
《易·繫辭上》:「通其變。」疏:「通其變者,由交錯總聚通極其陰陽相變也。」(《註疏》81頁)
《易·繫辭上》:「聖人有以見天下之動,而觀其會通。」疏:「既知萬物以此變動,觀看其物之會合變通。」(《註疏》79頁)
這説明,「變通」即是「會通」。
其次,是把總聚會合的矛盾加以「貫通」、「穿通」。
在古人心目中,會通矛盾並不是讓對立的方面會合攏來就行了,而是要把它們貫穿起來。古代文獻中,「通」與「貫」常常是同義連用或對等使用的:
許沖《進書表》:「自《周禮》、《漢律》,皆當學六書,貫通其意。」(《説文》320頁)
《荀子·勸學》:「誦數以貫之,思索以通之。」
《史記·樂書》:「禮樂之説貫乎人情矣。」《正義》:「貫猶通也。」(1202頁)
而「貫」,又與「穿」同義連用,「貫」即意味著「穿」:
《説文》十一下:「川,貫穿通流水也。」
《説文》七上:「毌(「貫」的本字——引者注),穿物持之也。」
所以,「通」就是「穿通」。這個意義,《説文》是反復申説的:
《説文》七下:「穿,通也。」二下:「女,通也。」十四下:「疏,通也。」
古人把「通」的「穿通」義描繪得很具體形象:
「疏」下段註:「疏與女音義皆同。皆從疋者,疋所以通也。鄭注《月令》、《明堂位》,薛解《西京賦》,張注《靈光殿賦》皆訓疏爲刻鏤。」(744頁)
「奴」下段註:「薛注《西京賦》曰:疏,刻穿之也。」(85頁)
《説文》:「穿,通也。從牙在穴中。」段註:「《召南》曰:誰謂鼠無牙,何以穿我墉?」(344頁)
以上説明,「通」包含的「穿」義,是像「刻鏤」那樣鍥而不舍地鑿穿之,又像「鼠穿墉」那樣連續不斷地齧穿之。
又其次,「穿」的「穿通」義意味著「徹除」。即把障礙撤去,將阻塞穿通。
《説文》三下:「徹,通也。從彳、從攴、從育。她,古文徹。」
從形、音義結合的觀點看,「徹」的本義指食畢撤去酒肉。楊樹達認爲:
《孟子·離婁上》篇云:「曾子養曾晳,必有酒肉;將徹,必請所與;問有餘,必曰有。曾晳死,曾元養曾子,必有酒肉;將徹,不請所與,問有餘,曰亡矣。」……(徹)字從攴。攴,古文多作又,謂手也。從育者,育從肉聲,假育爲肉也。從攴、從育、從彳,謂手持肉而他去也。或從鬲者,古人鼎鬲互用不別,肉指其物,鬲指其器也。甲骨文有好字,羅振玉謂即《説文》徹字或體之她,又謂徹當以卒食撤去爲本義,其説是也。(《積微居小學述林·釋徹》)
「徹」由「撤去酒肉」的本義,逐漸引申爲一般的「徹除、徹去」的意義:
《儀禮·大射》:「乃徹豐與觶。」註:「徹,除也。」(《註疏》1040頁)
《儀禮·士冠禮》:「徹筮席。」註:「徹,去也。」(《註疏》947頁)
《左傳·宣公十二年》:「軍衛不徹,警也。」註:「徹,去也。」(《註疏》1881頁)
朱駿聲指出:「徹」實際上是「勶」。他説:
「勶」,……字亦作撤。《論語》:「不撤薑食。」孔註:「去也。」皇疏:「除也。」《詩》:「徹我墻屋。」《儀禮·大射儀》:「乃徹豐與觶。」《士喪禮》:「徹帷。」《禮記·曲禮》:「徹緣。」《左·襄廿三傳》:「平公不徹樂。」經傳皆以徹爲之。(《説文通訓定聲》履部第十二,621頁)
「通」所包含的「徹除」義具有「排除阻塞」的鮮明特點。《説文》選取草木萌發的形象對此作了確切的展示。
《説文》十四下:「辰,震也。三月陽氣動,雷電振,民農時也,物皆生……」臣鉉等曰:「三月陽氣成,艸木生,上徹於土。」
《説文》一下:「屮,艸木初生也,象丨出形有枝莖也。古文或以爲艸字。讀若徹。」臣鉉等曰:「丨,上下通也,象艸木萌芽通徹地上也。」
草木萌生時「上徹於土」、「通徹地上」之「徹」,正是「徹除、徹去」之義,它要除去的,是壓在新芽上作爲阻塞、障礙的土層。
「通」是怎樣徹除「塞」、「阻」、「隔」的呢?
《説文》一下:「屯,難也。象艸木之初生屯然而難。從丨、貫一。一,地也。尾曲。」
甲骨文「屯」作,作(《古文字類編》296頁,《漢語古文字字形表》18頁),其形體像一枚子芽。子芽破土而出是艱難的,它先在土下屯居,以聚集生命力。《説文》云:即將出生之草木「屯然而難」。爲什麽難?就因爲上面有作爲阻塞的土層壓著它,《爾雅·釋詁下》:「阻,難也。」
代表草木萌生季節的「春」,甲骨文作,作(《古文字類編》302頁,《漢語古文字字形表》27頁),其中也有子芽(屯)(《訓詁方法論》38頁)。
《説文》一下:「春,推也。從草、從日,艸春時生也,屯聲。」
《説文》十二上:「推,排也。」
《説文》十二上:「捘,推也。」段註:「謂排擠也。」(596頁)
《説文》十二上:「排,擠也。」「擠,排也。「抵,擠也。」「摧,擠也。從手,崔聲。一曰挏也,一曰折也。」段註:「折者,斷也。」「自推至摧六篆同義。」(596頁)
這表明,新芽是通過屯聚力量,拼力排擠、推開、摧折阻塞,才破土而出的。
把「草木萌芽通徹地上」的形象意義抽象化,「通」的含義就成爲「徹除阻塞」。正如《禮記·月令》所説的「開通道路,毋有障塞」《註疏》1363頁),或者如《易·繫辭上》揭示的「推而行之謂之通」,「推而行之存乎通」(《註疏》83頁)。
總之,從「通」涉及的對象,它解決「塞」、「隔」、「阻」時會通、穿通、徹通的方式來看,「通」是一種「推而行之」的動作,目的在於排除阻塞。這就是「通」的詞義特點。
二、「達」的詞義特點
「通」的結果爲「無阻塞」,爲「通暢」,即是「達」:
《書·舜典》:「明四目,達四聰。」註:「廣視聽於四方,使天下無壅塞。」
《莊子·達生》陸德明釋文:「達,暢也,通也。」(384頁)
(一)「暢通無阻塞」對於行路的過程而言,是「快速」。這時「達」義爲「迅疾暢利」。
(1)「達」義爲「疾」。
《説文》二下:「逞,通也。從辵,呈聲。楚謂疾行爲逞。」段註:「《方言》曰:逞,快也。自山而東或曰逞,江淮陳楚之間曰逞。又曰:逞,疾也。」(75頁)
訓爲「疾」義的「逞」,即「騁」:
《廣雅疏證》卷一:「《説文》云:楚謂疾行爲逞。疾驅謂之騁,義與逞同。」(72頁)
因此,《説文》「逞」之「通」義,即《説文》「通,達也」之「達」,迅疾之義也。「逞」與「達」,爲方言與通言之別。
古人採用許多直觀事物,形象地展示了「達」包含的「疾」義:
《説文》二下:「迵,達也(從段注改)。」段註:「《玉篇》云:迵,通達也。是也。《水部》:洞,疾流也;《馬部》:駧,馳馬洞去也。義皆相同。《倉公傳》曰:臣意診其脈曰迵風。裴曰:迵音洞,言洞徹入四肢。」(73頁)
無阻通暢的過程,如疾流,如馳馬,如診脈之迵風,均極迅疾。
(2)「達」義爲「利」。
含「迅疾」義的「達」,又叫「滑」、「泰」、「利」:
《説文通訓定聲》泰部第十三:「達,或曰滑也,又爲泰,《洞簫賦》注引《字林》:達,滑也。」(652頁)段注也説:「達,與水部滑、泰字音、義皆同。」(73頁)
《説文》十一上:「泰,滑也。」段註:「字從水,水在手中,下溜甚利也,與《辵部》達字義近。」(565頁)
《説文》十一上:「滑,利也。」
《爾雅義疏·釋詁下》:「《呂覽·孟秋紀》云:其器廉以深。……高誘注並云:廉,利也。按廉利雙聲,今人作事敏速亦稱廉利矣。」(317頁)
(3)「達」作爲過程所具有的「迅疾暢利」義體現於人與動物之出生,則是「容易」之「易」。
《詩·大雅·生民》:「先生如達。」《毛傳》:「達,生也,姜嫄之子先生者也。」箋云:「達,羊子也。」「生如達之生,言易也。」(《註疏》529頁)《詩集傳》:「羊子易生,無留難也。」(190頁)
《説文》四上:「羍,小羔也。」(從段注改)段註:「薛綜答韋昭云:羊子初生名達,小名羔。……(《詩》)當是經文作『羍』,傳云:羍,達也,先生,姜嫄之子先生者也。達,他達切,即滑達字,凡生子始生較難,后稷爲姜嫄始生子,乃如達出之易,故曰『先生如達』。」(145頁)
(4)「達」作爲過程的「迅疾暢利」義體現於草木萌生,則是「噴射」之「射」。
《詩·周頌·載芟》:「驛驛其達。」《毛傳》:「達,射也。」《正義》曰:「苗生達也,則射而出,故以達爲射。」(《註疏》602頁)
《方言》十三:「達,芒也。」註:「謂草杪芒射出。」(《方言箋疏》734頁)
草木萌發處於「通徹除阻」的階段時,是屯難的,但一經穿刺破土,其尖端部分即迅疾噴射而出。
無論羊子出生或草芒出土,其特點都是「達」之「疾」、「利」。正如《方言箋疏》所云:「羔羊謂之羍,草芒亦謂之達,其義一也。」(734頁)
(二)「暢通無阻塞」對於行路的結局而言,則是到達。
(1)「達」義爲「至」。
《周禮·冬官·考工記》:「(澮)專達於川。」註:「達猶至也。謂澮直至於川。」(《註疏》933頁)
《國語·晉語四》:「奔而易達。」韋註:「達,至也。」(337頁)
《周禮·秋官·司寇》:「雖道有難而不時,必達。」疏:「無難者即依程至,秪由有難,故不時,雲必達者,雖不時必達於所往之處也。」(《註疏》899頁)
《釋名·釋兵》:「鋌,延也,達也,去此至彼之言也。」
《左傳·成公十年》:「疾不可爲也,在肓之上,膏之下,攻之不可,達之不及,藥不至焉。」(《註疏》1906頁)
(2)「達」作爲結局的「至」義體現於草木萌生,即是「出土」之「出」。
《詩·周頌·載芟》:「驛驛其達。」箋云:「達,出地也。」(《註疏》602頁)《詩集傳》:「驛驛,苗生貌。達,出土也。」(234頁)
《史記·樂書》:「草木茂,區萌達。」《正義》:「達猶出也。」(1203頁)
《禮記·月令》:「句者畢出,萌者盡達。」註:「句,屈生者。」(《註疏》1363頁)「屯」下段註:「屈曲之者,未能申也。《乙部》曰:春艸木冤曲而出。」(21頁)「乾」下段註:「物達則上出矣。」(740頁)
(3)「行不相遇」之「遇」義爲「兩兩啎逆、對立」。
現在來看《説文》「達,行不相遇也」的訓釋,就豁然了。首先,「行不相遇」之「遇」是何含義?
《説文》二下:「遇,逢也。」「遘,遇也。」段註:「按《雜卦》傳:遘,遇也,柔遇剛也。」(71頁)
《説文》二下:「迎,逢也。」段註:「夆,啎也;逢,遇也,其理一也。」(71頁)
《説文》五下:「夆,啎也。」段註:「《午部》曰:啎,逆也。夆訓啎,猶逢、迎、逆、遇、遌互相爲訓。」(237頁)
《説文》十四下:「午,啎也。」段註:「陰陽交,故曰午。」「古者橫直交互謂之午。」(746頁)
經過以上繫聯比較可知,「遇」是像「柔遇剛」那樣兩兩啎逆、對立之意,即《釋名》「耦,遇也,二人相對遇也」的「相對」。亦即本文前面提到的:「通」涉及的對象,多是互相矛盾的雙方;當矛盾雙方處於對立狀態時,就構成「塞」、「阻」。而「達」是「行不相遇」,即:行進之中沒有對立狀態,沒有塞阻,所以順利暢達。
總結上述文獻與《説文》中顯示的「達」的含義,「達」是一種「無阻塞而迅疾暢利」的過程、狀態,其結局爲「至」。這就是「達」的詞義特點。
三、「通」、「達」之別
《説文》二下:「通,達也。」段註:「按達之訓行不相遇也,通則相反。經傳中通、達同訓者,正亂亦訓治,徂亦訓存之理。」(71頁)
段氏這條注釋,很多人表示懷疑:通與達怎麽是「亂亦訓治」的反訓呢?通與達怎麽「相反」呢?其實,段氏正是悟透了「通」、「達」之別,才有此真知灼見。
(一)段玉裁認爲「亂訓治」、「通訓達」皆是「相反而成」:
《説文》十二上:「擾,煩也。」段註:「擾得訓馴,猶亂得訓治、徂得訓存、苦得訓快,皆窮則變、變則通之理也。」(601頁)
《説文》十下:「如,窮治罪人也。」段註:「引申爲凡窮之稱」,「《蓼莪》傳曰『養也』。養與窮相反而成,如亂可訓治、徂可訓存、苦可訓快。」(496頁)
本文前面已經分析,「窮則變,變則通」(變通)是「通」解決「塞、隔、阻」,以實現「暢達」的方式。段氏認爲這與「亂可訓治」一樣,是「相反而成」。「通」與「達」的關係確實是「相反而成」,因爲,根據上文的闡述證明可知:
(1)「通」是「有塞阻」,即有「對立、耦遇」的雙方;」達」是「無塞阻」,即沒有「對立、耦遇」的雙方。這是「相反」。
「通」是「推而行之」的動作;「達」是「迅疾暢利」之狀態。一動一靜,也是「相反」。
(2)「通」是排除塞阻之方式;「達」是由除阻而引出的「暢通已至」之結局。這是「相成」。
因此,「經傳中通、達同訓者,正亂亦訓治、徂亦訓存之理」。以上,就是「通」、「達」最本質的區別。
(二)《春秋左傳正義》卷一疏:「對文則別,散文則通。」我們進而分析古代文獻與今天成語中「通」、「達」對文運用之例,有助於深入認識與驗證上文對「通」、「達」的本質區別所作的辨析、概括。
(1)文獻中「通」、「達」對文之別
《書·禹貢》「達於河」疏:「傳云:沿江入海,自海入淮,自淮入泗,是言水路相通,得乘舟經(徑)達也。」(《註疏》147頁)
「通」是指江、海、淮、泗皆已會通而無阻;「經達」是暢達直至。
《初學記》卷十五《雅樂第一》:「《國語》:『……夫樂,風德以廣之,山川以達之。』賈逵注曰:『樂所以通山川之風類,以達其德。』」(368頁)
「通」爲排除山、川之阻隔以會通之;「達」爲「達到」。
《周禮·秋官·司寇》:「(掌交)達萬民之説(悅)。掌邦國之通事,而結其交好。」註:「達者,達之於王若其國君。」「通事,謂朝覲聘問也。」疏:「言邦國通事,是兩國交通之事。」(《註疏》903頁)
「通」是排除阻隔溝通兩國之間的關係,「達」是將萬民之悅順暢地傳至國君。
《周禮·秋官·司寇》:「環人掌送逆邦國之通賓客,以路節達諸四方。」註:「通賓客,以常事往來者也。」(《註疏》899頁)
「通賓客」,意爲溝通各國關係的使者。這裏「通」義爲往來消除各國隔塞;「達」則爲「順利到達」之義。
《周禮·秋官·司寇》:「掌達國道路。」註:「達謂巡行通之使不陷絶也。」(《註疏》884頁)
「絶」是「通」的反義詞,義爲阻斷。(如《後漢書·西域傳》:「自建武至於延光,西域三絶三通。」又《水經注》:「沿泝阻絶。」)「通」是消除阻斷的狀態,「達」指道路「不陷絶」,這是「巡行通之」的結果。
由此可以進一步推求出,古代文獻及註疏中「塞」、「通」、「達」用以表述邦國之間的關係時,這三個詞從各自的特點出發,有其特定的含義:「塞」是「邊塞」,「通」是「開啟」,「達」是「道路」。
「塞」是「邊塞」:
《戰國策》:「(齊)有長城鉅防,足以爲塞。」
《禮記·月令》:「完要塞。」註:「邊城要害處也。」
《説文》七下「窒」段註:「塞於義不爲窒,邊塞其本義也。」(346頁)
「邊塞」的作用是對外關閉、對內強固,而其意義來源則是「阻」:
《廣雅·釋詁三》:「關、閉,塞也。」
《説文》六下:「固,四塞也。」
《禮記·明堂位》:「四塞世告至。」註:「四塞謂夷服、鎮服、蕃服,在四方爲蔽塞者。」
《周禮·夏官》「掌固」註:「固,國所依阻者也。」
「通」是「開啟」,即:將關閉的邊塞打開、聯通:
《漢書·張騫李廣利傳》:「然騫鑿空。」蘇林曰:「鑿,開也。空,通也。騫始開通西域道也。」(2693頁)
「達」是「道路」。開道邊塞意味著修治道路使可暢行往來,故「達」指「道路」:
《爾雅·釋宮》:「一達謂之道」,「四達謂之衢」,「九達謂之逵。」《説文》同之。
《説文》二下:「道,所行道也。從辵、首,一達謂之道。」段註:「《行部》稱四達謂之衢,《九部》稱九達謂之馗。按許三稱當是一例,當作一達謂之道。從辵、首,道,人所行也。」「首者,行所達也。」(75頁)
可見「達」謂「行所達」之「道路」。《爾雅義疏·釋詁下》亦云:「達」爲「道路之名」。
《書·旅獒》:「惟克商,遂通道於九夷八蠻。」疏:「惟武王既克商,華夏既定,遂開通道路於九夷八蠻。」(《註疏》194頁)
李白《蜀道難》:「爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絶峨嵋巔。地崩山摧壯士死,然後天梯石棧方鉤連。」補注云:「鳥道,謂連山高峻,少低缺處,惟飛鳥過此,以爲徑路,總見人跡所不能至也。」(《唐詩三百首》93頁)
上面所引《旅獒》、《蜀道難》二文,有助於我們認識「邊塞」、「開通」、「道路」三者的關係:
之所以需要「通」,是因爲邊塞關閉無路而成阻,而「達」之時則邊塞開通道路,已無阻隔,這是「通」、「達」相反;開通道路是爲著聯通邊塞以暢達至各邦國間,這是「相成」。
(2)成語中「通」、「達」對文之別
流傳至今的成語中「通」、「達」對文運用之例也顯示了二者的區別。
通情達理。
「情」是形於外者,「理」是深藏於內者。《字詁義府合按》:「旨奧曰理。」(40頁)《説文》「理」下段註:「凡天下一事一物,必推其情至於無憾而後即安,是之謂天理。」(15頁)《孟子·盡心上》:「其慮患也深,故達。」朱熹《集注》:「達,謂達於事理。」可知「通」是「推」而行之的動作,「達」是深入而「至」之結局。
通宵達旦。
《隋書·楊汪傳》:「其時繫囚二百餘人,汪通宵究審,詰朝而奏。」「通」指貫穿整個夜晚的行動,「達」則爲「至」義。
通權達變。
古文獻中「權」與「經」相對,古稱道之至當不變者爲「經」,反「經」合道爲「權」。《公羊傳·桓公十一年》:「權者何?權者反於經,然後有善者也。」《孟子·離婁上》:「嫂溺援之以手者,權也。」《孟子正義》:「權者反經而善也」,「夫經者法也,制而用之謂之法,法久不變則弊生,故反其法以通之」,「權者,變而通之之謂也。」(306頁)可見,「通」是把「經」與「權」這矛盾的兩方面加以會通,以達到「變則善」的結果;「達」亦「至」義。