學校與社會 · 作者說明

[刊於《學校與社會》第1版第2印次] 本書再次印刷之際,我要向許多參與合作和支持的人們表達我的感激之情。埃蒙斯·布萊恩(Emmons Blaine)夫人為本書作出的貢獻,已經在題詞中得到了部分說明。在我離開期間,我的朋友喬治·赫伯特·米德(George Herbert Mead)夫婦以對細節持續不減的關注和藝術家的品位重塑了口語化的文字,直到該書適於出版。結果可以看到它成為這樣一種迷人的成果——即它具有流暢易讀的形式。對此,我經常向別人提及擁有這樣的朋友是一生的幸運。 實驗學校激發並確定了書中所呈現的觀點。篇幅所限,不允許我把所有為實驗學校的建立付出及時而慷慨努力的朋友都列舉出來。在這些朋友中,我相信,大家會非常贊同我特別提到查爾斯·克萊恩(Charles R.Crane)夫人和威廉·林恩(William R.Linn)夫人兩個人的名字,承認她們作出的貢獻是尤為合適的。 學校本身的教育工作是一項共同的事業,許多人投身於這項事業中。我妻子清晰而富有經驗的思維,體現在學校組織的方方面面。學校教育者的智慧、技巧和熱情,使學校從最初一堆雜亂的計劃轉變為具備清楚的形式與有自己生命和活動的實體。不管本書提出何種觀念問題,都是在擴展兒童生活的工作中通過多種思想和行為的協作而解決的。 1900年1月5日 [刊於《學校與社會》第2版] 本版對組成著作前半部分的三篇講座作了一些字詞上的細微改動。著作的後半部分是首次收錄的文章,其中部分來自作者給《初等學校紀要》(Elementary School Record)的投稿材料,並做了一些改動,這個雜誌已絕版很久了。 也許可以允許作者本人用一句話來表達他的滿意,本書中的教育觀點已經不像15年前那麼新穎了;他願意相信,本書作為教育實驗的一個結果,在變革中是有影響力的。 1915年7月