西藏王臣護法記 · 讚頌
「在賢刼時代善見城中,大無畏金座上,
有那美譽功德,如珍寶耳飾般放射出無量光芒!
他具千眼,遍觀諸法,遠離二邊,摧伏魔軍的勝鼓頻頻作響。
那便是具足十力,勝超諸天的至尊佛陀——淨飯王太子解脫王,在三世間作出無量的福善吉祥。」
「你已消滅死的事相。圓滿證得長壽金剛不壞身。
你是滿足眾願的泉源寶藏自在主,永遠受用無窮。
『壽命無疆!智德無量!』這是三世諸佛讚頌你的聲音。
請以聚壽寶樹的碩果,賜我以獲得的緣分。」
「那整齊的花蕊,似青年智慧,銳如鐵鉤,刺入美女的心房。
自在地洞見諸法的法性,顯現在大圓鏡上。
明效大驗,顯示出一幅梵淨歌舞的景象。
能作這樣的加被者——文殊師利,願我莊嚴的喉舌成為語自在王。」
「尊身美秀,猶如千百日光交輝的珊瑚山那般紅透。
你權統有情和大地,一切萬物的圓滿功德,你都具有。
你由箭端以斜視的威力,足使『有色』與『無為』顫顫發抖!
能明母啊!願你速作擁有三界自在權威的領袖。」
「乍見美妙喜悅的尊顏,疑是皎潔的月輪出現。
你那表示消除一切顛倒與惶惑的標幟——
是你那如藍吠琉璃色彩般長懸而下垂的髮辮。
妙音天女啊!願我速成語自在王那樣的智慧無邊。」
「雪域西藏,如同廣濶的天空,它是十二份教之主的最勝幕房。
猶如天馬行空的悲智力量,引導出祖孫三法王,以及眾視如佛的海生金剛。
還有那通達佛教本末的智者寂護等,他們的恩澤普潤了藏疆。
除用這些史實量知一切,還有什麽能度量?」
「金黃色彩的艷麗,標幟著智慧的徵象迥然奇異。
是『文殊』的智慧顯現『善慧』孺童的德相,堪嘆希奇!
你那莊嚴的『名稱』美譽,光輝燦爛如虹現天際。
你無偏私,善安立,永遠高竪勝旗。」
「從那具足吉祥的廣大法性中,
顯示出你是學富五明,任運成就的大雄。
猶如盤豆時嚩迦花奇妙的冠冕,
表示最殊勝的德相,堪稱你與眾不同。」
「你曾對元帝傳經說教,獲得無上光榮。
授與你不分僧俗與尊卑,你都有發號施令和統治的權威。
你是薩迦派文殊的化身,也是具德『朗』族的種姓。
你擁有政教兼撫的王位,誰對你能不尊敬?」
「講說台前布網結,氣象森嚴誰不嚇!
善巧智士心皎潔,對那高座不生驕矜與惶惑。
他是善說故事的泉源,到處都是棲身所。
無論誰,對他皆生誠意和喜悅!」
「君不見!上流高風正士們,猶如池中白蓮香。
儘管那月光照射濁世界,白蓮將含苞緊閉不吐芳。
在緘默不語的時間裡,強說史實心作難,
反成為徒勞無益感神傷!」
「特別是總說學處有大小五明,如大海般那樣的寬深。
希求解脫的末學,我今僅以小慧去探尋,
怎能通達解脫理,熟練知識因?
何況匆匆著作文章和言論,將令人難置信。」
「但因權統大地轉輪王,敦促我作此史文。
如風傳來王聖旨,命我圓滿此使命。
新開盛宴,歡迎嘉賓,史中人物諸客咸來臨。
發出那如檀香般的史實吐清芬。」
琵琶弦上播出了上面那般吉祥讚頌的聲音,於是從取之不竭的無上甘露的源泉寶篋——如意摩尼寶王心間的殊勝希有秘藏中,揭開具有吉祥紋理而為莊嚴,如珠聯不斷的賢刼千佛中,那猶如圓滿月輪,異常卓越,具足十力的最勝導師,系由偉大悲願的無垢真實力,宛如白蓮出生在世間。讚美的鼓音響徹三界的勝者——蔗種釋迦世尊的大寶教法,是為無數人天眾生造作福利安樂的。今說其本末的序幕。