西藏王臣護法記 · 讚頌

阿旺羅桑嘉措 《西藏王臣護法記》
「在賢刼時代善見城中,大無畏金座上, 有那美譽功德,如珍寶耳飾般放射出無量光芒! 他具千眼,遍觀諸法,遠離二邊,摧伏魔軍的勝鼓頻頻作響。 那便是具足十力,勝超諸天的至尊佛陀——淨飯王太子解脫王,在三世間作出無量的福善吉祥。」 「你已消滅死的事相。圓滿證得長壽金剛不壞身。 你是滿足眾願的泉源寶藏自在主,永遠受用無窮。 『壽命無疆!智德無量!』這是三世諸佛讚頌你的聲音。 請以聚壽寶樹的碩果,賜我以獲得的緣分。」 「那整齊的花蕊,似青年智慧,銳如鐵鉤,刺入美女的心房。 自在地洞見諸法的法性,顯現在大圓鏡上。 明效大驗,顯示出一幅梵淨歌舞的景象。 能作這樣的加被者——文殊師利,願我莊嚴的喉舌成為語自在王。」 「尊身美秀,猶如千百日光交輝的珊瑚山那般紅透。 你權統有情和大地,一切萬物的圓滿功德,你都具有。 你由箭端以斜視的威力,足使『有色』與『無為』顫顫發抖! 能明母啊!願你速作擁有三界自在權威的領袖。」 「乍見美妙喜悅的尊顏,疑是皎潔的月輪出現。 你那表示消除一切顛倒與惶惑的標幟—— 是你那如藍吠琉璃色彩般長懸而下垂的髮辮。 妙音天女啊!願我速成語自在王那樣的智慧無邊。」 「雪域西藏,如同廣濶的天空,它是十二份教之主的最勝幕房。 猶如天馬行空的悲智力量,引導出祖孫三法王,以及眾視如佛的海生金剛。 還有那通達佛教本末的智者寂護等,他們的恩澤普潤了藏疆。 除用這些史實量知一切,還有什麽能度量?」 「金黃色彩的艷麗,標幟著智慧的徵象迥然奇異。 是『文殊』的智慧顯現『善慧』孺童的德相,堪嘆希奇! 你那莊嚴的『名稱』美譽,光輝燦爛如虹現天際。 你無偏私,善安立,永遠高竪勝旗。」 「從那具足吉祥的廣大法性中, 顯示出你是學富五明,任運成就的大雄。 猶如盤豆時嚩迦花奇妙的冠冕, 表示最殊勝的德相,堪稱你與眾不同。」 「你曾對元帝傳經說教,獲得無上光榮。 授與你不分僧俗與尊卑,你都有發號施令和統治的權威。 你是薩迦派文殊的化身,也是具德『朗』族的種姓。 你擁有政教兼撫的王位,誰對你能不尊敬?」 「講說台前布網結,氣象森嚴誰不嚇! 善巧智士心皎潔,對那高座不生驕矜與惶惑。 他是善說故事的泉源,到處都是棲身所。 無論誰,對他皆生誠意和喜悅!」 「君不見!上流高風正士們,猶如池中白蓮香。 儘管那月光照射濁世界,白蓮將含苞緊閉不吐芳。 在緘默不語的時間裡,強說史實心作難, 反成為徒勞無益感神傷!」 「特別是總說學處有大小五明,如大海般那樣的寬深。 希求解脫的末學,我今僅以小慧去探尋, 怎能通達解脫理,熟練知識因? 何況匆匆著作文章和言論,將令人難置信。」 「但因權統大地轉輪王,敦促我作此史文。 如風傳來王聖旨,命我圓滿此使命。 新開盛宴,歡迎嘉賓,史中人物諸客咸來臨。 發出那如檀香般的史實吐清芬。」 琵琶弦上播出了上面那般吉祥讚頌的聲音,於是從取之不竭的無上甘露的源泉寶篋——如意摩尼寶王心間的殊勝希有秘藏中,揭開具有吉祥紋理而為莊嚴,如珠聯不斷的賢刼千佛中,那猶如圓滿月輪,異常卓越,具足十力的最勝導師,系由偉大悲願的無垢真實力,宛如白蓮出生在世間。讚美的鼓音響徹三界的勝者——蔗種釋迦世尊的大寶教法,是為無數人天眾生造作福利安樂的。今說其本末的序幕。