細說清朝 · 六九 《四庫全書》

黎東方 《細說清朝》
和珅的名字,列在《欽定四庫全書》卷首,作為該書的「正總裁」之一。這是《四庫全書》的一個污點。 正總裁共有十六名,均是朝中的大官。其中除了和珅以外,還有于敏中一人,也是臭得很的貪官。 夠得上主持這件事的,僅有劉統勛。但是劉統勛位居第四,前三名是乾隆的三個兒子:皇六子永瑢、皇八子永璇、皇十一子永瑆。這三人程度不齊,永瑢喜歡畫畫,但成就平常。永璇十分低能,是一個「二百五」。永瑆卻是一位寫家,其後在乾隆五十四年受封為成親王,他留下了一部所謂《成親王法帖》。 副總裁有二十五名,也都是大官,有劉墉在內。劉墉的字是標準的翰林體,既方且正。總纂官有三個:紀昀、陸錫熊、孫士毅。總校官只有一個:來自浙江桐鄉的一個翰林陸費墀。他的責任最大,也最倒霉。書成之時,錯字頗多,乾隆罰他出錢裝裱三部書中每一本的書面,又罰他出錢買三部的木匣。他活活氣死,乾隆仍要抄他的家,只留一千兩銀子給妻子、兒女作生活費。 在總纂官與總校官以下,有二十二名「翰林院提調官」、九名「武英殿提調官」、七名「總目協勘官」、三十九名「校勘《永樂大典》纂修兼分校官」、六名「校辦各省送到遺書纂修官」,再其次,便是兩名「黃簽考證纂修官」、三名「天文算學纂修兼分校官」、繕書處四名編校官、一百七十三名分校官、兩名篆隸分校官、一名繪圖分校官、三名督催官、三十七名收掌官、三名監造官。 職員如此之多,而且包括不少翰林、進士,真有學問的卻如鳳毛麟角。我們在其中找到了王念孫、戴震、姚鼐、邵晉涵、任大椿、朱筠,總算差強人意。 這件事的最初發動人是朱筠。朱筠也是一個翰林,他在翰林院看到明朝成祖皇帝所遺留下來的《永樂大典》(完全是手抄的,不是印成的),感覺到這一部規模宏偉的「類書」(辭典式的分類匯抄之書),保存了許多在乾隆時已經散佚的古籍,因此便建議派人把這些佚書勾抄還原。這建議乾隆很接受,劉統勛不贊成。劉統勛當時是大學士,認為把古書抄去抄來,近於無聊。乾隆因此便發表劉統勛為正總裁之一,名次僅亞於三個皇子,叫他不敢不干。這是乾隆三十八年(1773年)的事。 劉統勛於是保舉紀昀與陸錫熊二人當總纂官。(孫士毅的名字是後來加進去的。)傳說,朱筠之所以能看到《永樂大典》,還是紀昀指給他的。紀昀在翰林院的一個角落無意中「發現」了《永樂大典》。在此以前,一般人均以為《永樂大典》已被李自成的兵搶散。(其實,全祖望早就在翰林院找到此書,而且摘抄了不少作為參考。) 在朱筠建議抄輯《永樂大典》之中的佚書以前,乾隆已經在乾隆三十七年正月命令各省總督、巡撫與「學政」,收買或借抄「歷代流傳舊書」與「本朝士林宿望」的詩文專集,以充實宮內的圖書寶藏。 江浙的若干書香世家,於是就把家藏的古本一股腦兒奉獻。獻得最多的,截至乾隆三十九年五月為止,有鮑士恭、范懋柱、汪啟淑、馬裕,每家均在五百部以上。獻了一百部以上的也有周厚堉等人。乾隆很客氣,下旨將所獻的書一概於抄完之時賞還;凡是獻了五百部以上的,另賜那康熙年間編好、雍正年間用銅字印成的《圖書集成》一部,獻一百部以上的另賜《佩文韻府》一部。 《四庫全書》的名稱,是在乾隆四十八年(1783年)被「欽定」的。「四庫全書館」也是在這一年成立。一方面,有各省的督撫、學政竭力搜求遺籍;一方面,有館內的大小臣工逐日把《永樂大典》內的佚書一段一段地抄出。結果抄出了五百多部,其中最著名的為《東觀漢記》、《直齋書錄解題》、《舊五代史》、《續資治通鑑長編》、《建炎以來系年要錄》、《諸蕃志》,等等。 這實在是一件偉大而富有意義的工作。可惜,乾隆摒除不了滿、漢畛域的私見,一邊在努力保存古書,一邊又在銷毀古書。凡是涉及明末清初的史跡而稍於清方不利的,甚至宋朝人談到遼、金、元而著重於民族大義、夷夏之防的,乾隆及其館臣都把它們燒了個一乾二淨。能夠留下一個書名,列在所謂「存目」之中,已是不幸之幸。 結果,到了乾隆四十七年大功告成之時,收入於四庫的書雖有三千四百七十五部、七萬九千零七十卷,被列於「存目」之中的,竟有六千七百六十六部、九萬三千五百五十六卷。不曾列入存目而銷毀得幾乎沒有蹤跡的,更是不計其數。 乾隆仍恐這些被焚的書,或有一二部仍留民間,特別下旨把它們列為禁書,不准任何人收藏。 被禁的書有二千三百多部,幸虧有聖旨、奏疏與咨文可稽,我們今天還能知道書名。 顧炎武的詩集、文集,從《亭林遺書》之中被剜了出來,銷毀。錢謙益替吳偉業(梅村)與王士禎(漁洋)的詩文作序,這兩篇序也從吳、王二人的集子中抽了出來,銷毀。像這樣銷毀的書,也有二百四十部之多。 錢謙益是明朝的禮部尚書,在南京頗以詩文負一時眾望,教過瞿式耜,也教過鄭成功。然而他在弘光帝(福王)的朝中,旋進旋退,毫無建樹,又在清軍兵臨城下之時出城投降,可謂晚節不終,無甚足取。其後鄭成功溯江而上,聲勢浩大,他忽然寫了《秋興》詩表示高興。乾隆痛恨他,叫人編《貳臣傳》,把他列在卷首,又叫人把他的遺著一概銷毀。 然而,清朝的政府儘管禁,民間不怕死的人卻依然收藏。於是顧炎武、王夫之(船山)、黃宗羲(梨洲)、孫奇逢(夏峰)的若干著作,都慢慢地重行流傳。 顧炎武的詩集與文集,是他的好朋友潘次耕於康熙年間刊刻的。潘氏小心翼翼,把「觸犯忌諱」的若干首略加更動,而且刪去了十幾首。這位潘先生是有心人。 另外有一部手抄本的「蔣山傭」的詩集,流傳在民間,逃過了乾隆的魔手,到民國初年還存在。蔣山傭不是別人,正是顧炎武。「蔣山」是南京的一座山,蔣山代表南京,也代表明朝。傭,是僕人。蔣山傭三個字合起來,便是「明朝的臣子」。 上海商務印書館在張元濟(菊生)的主持之下,做了不少有功於中國文化的事。他在1919年印行了《四部叢刊初集》,其中的第三百三十九冊是《亭林詩文集》。於是潘次耕的刻本,與手抄本的《蔣山傭詩集》合而為一。黃宗羲的《南雷文案》與王夫之的《姜齋詩文集》,同時重見天日。 錢謙益的《牧齋初學集》與《牧齋有學集》,也沾了光,列為第三百四十三至三百五十一冊。此外,又有王士禎的《漁洋精華錄》與吳偉業的《梅村家藏槀》。 顧炎武的《日知錄》,是清朝考證學的開山之作,雖則不被四庫全書館列入《亭林遺書》,但仍有像潘次耕那樣的有心人略加刪改,讓它風行海內。 張繼(溥泉)於1933年在北京找到了《日知錄》的《何義門批校精抄本》,交給章炳麟(太炎)與黃侃(季剛)兩位加以研究,由黃作成《日知錄校記》。其後張又親自對照山東省立圖書館的另一抄本,也寫了「校記」。 張繼的夫人崔振華女士,於1958年獲得徐文珊等人協助,把這一部《舊題何義門批校精抄本》印了出來。 上海又出版過一部《痛史》,許多種未刊的南明史料都被發表在裡面。張肯堂、張煌言、張國維、黃道周、金聲幾位泉下有知,可以無憾於他們的著作之被銷毀於乾隆之手了。 《揚州十日記》在禁書目錄中被稱為《揚州十日錄》,這一本書其後被同盟會大量翻印、秘密傳布,作為「排滿」的宣傳品。 雍正御撰的《大義覺迷錄》,本是清朝政府頒發給各府、各縣的,乾隆即位不久便下旨收回。在設立四庫全書館以後,特許人民連同其他禁書,在乾隆四十六年年底以前繳出銷毀。 最可笑的,是錢綵的《說岳全傳》也被禁止。這部小說,所談的是岳飛抗金的故事。皇太極早就把清室與金的關係賴得乾乾淨淨。乾隆及其大臣卻小氣得很。其後,上海有了英、法等國的租界,便有人在上海把《說岳全傳》印了又印,清廷的官吏無可奈何。 《四庫全書》的正面貢獻,並不因同時毀了若干古籍與史料而可以抹殺。《永樂大典》在當時已經缺了「禡」韻的幾本,到今天卻只剩了幾十本,分散在各國的博物院、圖書館之中。(我在美國的國家文獻館也看到了幾本。)全靠有《四庫全書》,才勉強保存了《永樂大典》所徵引過的五百多部久已散失的古籍。 從兩萬多卷的《永樂大典》之中,把零星散見的文字湊合起來,力求恢復這五百多部古籍的本來面目,並非易事。只有極內行的人,才能把這樣的事辦好。 在紀昀(曉嵐)的幫手之中,以戴震(東原)為最得力。戴震是安徽徽州府休寧縣的舉人,對文字學與音韻學極有研究,曾經比照過《爾雅》《說文》與揚雄的《方言》,也細細檢討過《十三經註疏》。他曾經問學於徽州的經學前輩江永,結交當時的學人惠棟、錢大昕、王鳴盛、盧文弨,與王念孫的父親王安國。 他對於顧炎武的音韻學頗有修正,但他的治學精神則很多私淑於顧炎武之處。他認為離了「經」,無所謂義理,因此而很不贊成宋明諸儒的憑空談理,尤其不贊成朱熹「性即是理」的說法。宋明諸儒每每以「天理」與「人慾」相對稱,戴震則確信天理即在人慾之中。 由於他在「小學」(文字學)方面頗有根柢,他的治學方法是從文字入手,先在古書中校勘出正確的字,再求正確的音,然後竭力地摸清楚正確的訓(字義)。結果,他的若干著作頗能腳踏實地,繼往開來。 在他的著作之中,有些不是依靠《永樂大典》所保存的材料寫成的,例如《孟子字義疏證》、《爾雅文字考》、《聲類表》,等等。有些卻非根據散佚的古籍不能成書,例如《四庫全書》內的《水經注》校正本。 《水經注》的原著者是北魏的酈道元。流行的版本很多,都包含極大錯誤,每每經文、注文糾纏在一起,亂加、亂改的字眼也多,錯字更不用說。戴震依據《永樂大典》所保存的宋朝版本,把經文與注文分開,改正了三千七百一十五字,補進了二千一百二十八字,刪掉了一千四百四十八字。 在戴震以前,寧波府鄞縣的全祖望(謝山)已經做過這項工作,把《水經注》校了七次之多。全祖望的友人、杭州府仁和縣的趙一清,寫了一部《水經注釋》,內容在大體上與戴震的校正本不謀而合,而且這書也在乾隆年間四庫全書館設立前後被繳送了進來。 因此之故,頗有人懷疑戴震的校正本,與趙一清的「釋文本」不無關係。戴震的學生、江蘇鎮江府金壇縣的段玉裁(若膺),特別在《戴東原先生年譜》中聲明:戴氏把《水經注》的經文與注文分開,是乾隆乙酉(三十年)以前的事,換句話說,要等到八年以後四庫全書館設立,戴氏才有機會看到趙一清的著作。 戴震在數學方面也有很深的造詣。他從《永樂大典》輯回了《孫子算經》、《九章算術》、《海島算術》、《五曹算術》與《夏侯陽算經》。這些書,均是清初數學家梅文鼎等人所想見而不曾見到的。戴震自己所寫的數學書籍,如《勾股割圜記》等,都有獨到之處。這一套學問,其後,他傳給了曲阜縣的孔廣森。 也許是因為姓戴的關係,他對於漢朝的戴德、戴聖兄弟很有興趣。戴德集合了八十五篇孔子弟子及後學的筆記,成為《大戴禮記》。戴聖又刪削了這部《大戴禮記》,只留四十九篇,成為《小戴禮記》。唐朝以來,大家所讀的《禮記》,只是小戴的四十九篇而已。 戴震在進入四庫全書館以前,與盧文弨合作,幫助兩淮鹽運使盧見曾把小戴所刪的三十六篇校刻了出來,稱之為《大戴禮記》(而不把小戴所保留的四十九篇放在裡邊)。在進了四庫全書館以後,戴震又參考《永樂大典》所保存的十篇,再把這盧刻《大戴禮記》校訂一番,列入《四庫全書》內。 宋朝李如圭著《儀禮集釋》,以鄭玄的原注為依據,戴震參考唐朝的石經、惠棟與沈大成的研究,改了十四個字,刪了一百零六個字,增加二十四個字,把它收入《四庫全書》。 李如圭的《儀禮釋宮》久已散佚,戴震從《永樂大典》中抄了出來,恢復原狀。 清高宗弘曆毀書清高宗弘曆(乾隆帝)喜附庸風雅,重文治。乾隆三十八年(1773年)下令開設四庫館,歷15年之久編纂《四庫全書》,共收書3457種,79070卷。其來源主要為內廷藏書、各省採集、各地官吏及藏書家進獻和從《永樂大典》中輯佚之書等。乾隆帝為收盡觸犯清朝、表彰明季之遺書,下令各省、府、州、縣衙門,專門成立「收書局」,並令呈交「違礙」書籍,各地查交禁書甚嚴,紛紛將「禁書」押運京城。若四庫館從採集本中查出禁書,送軍機處,然後由翰林院詳細審查,將「悖謬」之處寫成黃簽,貼於書眉,由乾隆帝過目批准後,將書燒毀。據載,當時被銷毀的書籍將近3000餘種,六七萬卷以上,種數幾乎與四庫現收書相埒。 《禮記》、《儀禮》、《周官》,是所謂「三禮」,也就是有關典章制度的學問。這一套學問,戴震得之於江永,傳授給江蘇揚州府興化縣人任大椿。 任大椿參加四庫全書館的纂修工作。和他同事的另一戴震弟子,是揚州府高郵縣人王念孫(懷祖)。王念孫於乾隆四十年考中翰林。戴震也是在這一年被特許以舉人的資格越級參加「殿試」,成為翰林的。 王念孫留下一部《讀書雜誌》,其中多數的「創穫」,實際上是由於對證《太平御覽》《玉海》等「類書」所引的古本而來。 倘沒有他的兒子王引之寫出《經義述聞》,我們對於王念孫的造詣就不能怎樣明了。王引之的另一部書《經傳釋詞》,極有系統,配得上稱為學者的津梁。 邵晉涵的不朽貢獻是,從《永樂大典》之中抄出薛居正的《舊五代史》。其後,他幫助畢沅完成了《續資治通鑑》。 紀昀以總纂官的地位,督促全館的同人,把《四庫全書》修訂成功,又依照乾隆的旨意,編出一部《四庫全書總目提要》,功勞也很大。但提要也是成於眾人之手,錯誤在所不免,每每有冤枉了原書的地方。今人余嘉錫特別寫了一部《四庫提要辨證》,來糾正四庫之中史學與子學兩庫書籍的提要。 《四庫全書》一共寫了七部,分別儲藏宮內的文淵閣、圓明園的文源閣、熱河的文津閣、奉天(瀋陽)的文溯閣、揚州的文匯閣、鎮江的文宗閣、杭州的文瀾閣。到今天僅剩下三部全的(文淵、文津、文溯),一部不全的(文瀾)。倘若有人肯把它影印出來,我們真要受用不淺。