新編傷寒論類方 · 芍藥當歸湯類概述

芍藥當歸湯類,包括芍藥甘草湯、芍藥甘草附子湯、當歸四逆湯、當歸四逆加吳萸生薑湯四方。芍藥、當歸均為血分藥,而有養陰補血的作用,故芍藥甘草湯治陰血虛的腳攣急;芍藥甘草附子湯則治陰陽兩虛的身惡寒,可見芍藥劑而有養陰血的功效。當歸四逆湯則治血虛受寒的脈細欲絕,手足厥冷之證;若加吳萸生薑,則治厥陰內有久寒的小腹疼痛,或嘔吐涎沫等證,反映了當歸劑有養血溫經之美。 一、芍藥甘草湯 【藥物組成】 白芍藥 甘草(炙)各四兩 【煎服法】 上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。 【適應證】 治陰血虛於下的腳攣急。 【原文】 第29條。 【方義】 芍藥酸苦,和血養筋;甘草和以緩急。二藥合用,酸甘化陰,使陰液得復,筋脈得養,則腳攣急自伸。 【選注】 成無己:「芍藥白補而赤瀉,白收而赤散也。酸以收之,甘以緩之,酸甘相合,用補陰血。」 柯韻伯:「以芍藥之酸收,協甘草之平降,位同力均,則直走陰分,故腳攣可愈。」又云:「蓋脾主四肢,胃主津液,陽盛陰虛,脾不能為胃行津液以灌四旁,故足攣急。用甘草以生陽明之津,芍藥以和太陰之液,其腳即伸。此亦用陰和陽法也。」 【按語】 肝藏血、主筋,肝血不足則筋脈失養,出現攣急疼痛之證。本方具有柔肝舒筋、緩急止痛、斂津液、養陰血等作用。程鍾齡說本方「止腹痛如神。脈遲為寒,加乾薑;脈洪為熱,加黃連。」已被廣大醫家所公認。近年來,還有人用本方治療腸粘連的腹痛不止,加上活血祛瘀之品,亦可取得療效。 芍藥分赤、白兩種,根據中醫傳統的經驗,疼痛拒按者屬實,一般用赤芍,疼痛喜按者屬虛,一般用白芍。 現代藥理學證實:本方對橫紋肌、平滑肌的攣急,不管是中樞性或末梢性的,均有鎮靜解痙作用。不僅對表在性的軀體和四肢的平滑肌,而且對深在性的平滑肌性臟器,如胃、腸、膽囊、輸卵管、子宮、膀胱、尿道、血管等,也能緩解其攣急,制止其疼痛的功效。 【方歌】 芍藥甘草兩藥投,筋攣拘急足趾抽; 苦甘化陰利血脈,滋陰柔肝效立瘳。 【醫案選錄】 李某,男,25歲。右腿鼠溪部生一腫物,形如雞卵,表面不紅,用針管抽不出內容物。右腿拘緊,伸而不能直,強伸則劇烈疼痛,足跟不能著地。每到夜晚,小腿經常抽筋,痛苦不堪。脈弦細而數,舌紅而少苔。脈證合參,可知本證屬陰血不濡、筋脈失養,攣而收引,故筋聚而成包塊,腿難伸直,拘急轉筋作痛。為疏:白芍24克,炙甘草12克,囑服三劑,以觀後效。僅一劑而筋不抽痛,夜得安睡。進二劑,則鼠溪包塊消退。服第三劑,足跟即能著地。又服一劑,而諸證皆除。 (劉渡舟醫案) 二、芍藥甘草附子湯 【藥物組成】 芍藥 甘草(炙)各三兩 附子(炮,去皮、破八片)一枚 【煎服法】 上三味,以水五升,煮取一升五合,去滓,分溫三服。(疑非仲景方) 【適應證】 陰陽皆虛而惡寒者。 【原文】 第68條。 【方義】 本方用附子以補陽虛,芍藥以和陰血,炙甘草於附子、芍藥之間而兩補陰陽之虛。 【選注】 陳修園:「方中芍藥、甘草苦甘以補陰,附子、甘草辛甘以補陽。附子性猛,得甘草而緩;芍藥性寒,得附子而和……此陰陽雙補之良方。」 丹波元簡:「此方與芍藥甘草湯中加附子,於四逆湯中去乾薑代芍藥,陰陽雙救之義自可知也。」 【按語】 「發汗病不解,反惡寒者,虛故也。」這是誤發虛人之汗,造成正虛不固的後果。發汗後的惡寒,有表不解者,有正虛者。如汗後脈浮而惡寒,則為表不解,可考慮用桂枝湯;若發汗後,其脈由浮變為沉遲,方為陰陽兩虛之候,則用芍藥甘草附子湯調補陰陽,其病自愈。 【方歌】 芍藥甘草附子湯,汗後陰陽兩俱傷; 惡寒不熱應溫補,芍甘和陰附助陽。 【醫案選錄】 范某,男,60歲,農民,華容人。因冬月擔水不慎摔倒,扭傷腰部,當時疼痛劇烈,行走不便,自覺右側腰部有冷感。查局部無明顯腫脹,但第三、四腰椎右側有明顯壓痛,活動時右腰部痛甚,脈舌無變化。以芍藥甘草附子湯加乳香10克、沒藥10克,水煎服。並以生薑、蔥白共搗熱敷患處,服完四劑,痛止。 (摘《湖南中醫學院學報》1980,1:14) 三、當歸四逆湯 【藥物組成】 當歸三兩 桂枝(去皮)三兩 芍藥三兩 細辛三兩 甘草(炙)二兩 通草二兩 大棗(擘)二十五枚(一法十二枚) 【煎服法】 上七味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 【適應證】 脈細欲絕,手足厥冷。 【原文】 第351條。 【方義】 本方用桂枝湯滋陰和陽,並疏解風寒;另加當歸補血通脈,通草以除邪滯,細辛散寒止痛,多用大棗以監細辛之散,又滋血脈之虛。七藥和合,共成養血滋營,溫經散寒之劑。 【選注】 成無己:「手足厥寒者,陽氣外虛,不溫四末。脈細欲絕者,陰血內弱,脈行不利。與當歸四逆湯,助陽生陰也。」 尤在涇:「手足厥寒,脈微欲絕者,陽之虛也,宜四逆輩。脈細欲絕者,血虛不能溫於四末,並不能榮於脈中也。夫脈為血之府,而陽為陰之先,故欲續其脈,必益其血;欲益其血,必溫其經。方用當歸、芍藥之潤以滋之,甘草、大棗之甘以養之,桂枝、細辛之溫以行之,而尤藉通草之入經通脈,以續其絕而止其厥。」 【按語】 本方主治手足厥寒,脈細欲絕之證。夫細屬血虛,微為陽虛,厥雖略同,而病機則異。本方用桂、芍、草、棗加當歸、細辛、通草為補血散寒之計。肝藏血,養血即所以補肝,故本方對厥陰血虛受寒,少腹拘急疼痛和婦人血寒痛經,以及肝經風寒巔頭痛等證都有一定的療效。 本方可用於血虛之痹證。根據日本《漢方醫學》報道,對凍瘡無論初期未潰,或久潰不愈,內服外敷都有療效。近年來還報道治療早期「雷諾氏病」,也值得推薦。 【方歌】 當歸四逆治厥寒,脈細欲絕病非凡; 歸芍桂甘棗通細,補血散寒治在肝。 【醫案選錄】 錢某,男,38歲,1961年12月20日就診。自訴1960年冬發病,就診時面部青紫斑斑,鼻尖、耳輪幾乎呈青黑色,兩手青紫及腕際,指尖更甚,有麻冷感,拇指亦紫,體溫35℃,脈象細微,遇火烤則轉紅。束臂試驗陰性,血小板計數正常。診斷為早期雷諾氏病。處方: 桂枝三錢,當歸三錢,赤芍二錢,北細辛八分,木通二錢,吳茱萸二錢,艾葉一錢五分,桃仁三錢,紅花一錢,炙草八分,紅棗五枚,生薑三片。 服三十餘劑而愈。至1963年未復發。 (摘《江蘇中醫,1965,6:15) 四、當歸四逆加吳茱萸生薑湯 【藥物組成】 當歸三兩 芍藥三兩 甘草(炙)二兩 通草二兩 桂枝(去皮)三兩 細辛三兩 生薑(切)半斤 吳茱萸二升 大棗(擘)二十五枚 【煎服法】 上九味,以水六升,清酒六升和,煮取五升,去滓,溫分五服。(一方酒、水各四升) 【適應證】 當歸四逆湯證,兼見厥陰肝經受寒的腹痛、嘔吐等證。 【原文】 第352條。 【方義】 當歸四逆湯治血虛寒凝,溫經通脈;再加吳萸、生薑辛苦而降,溫中散寒,以暖肝胃,降逆止嘔,而治小腹疼痛。 【選注】 尤在涇:「若其人內有久寒者,必加吳茱萸、生薑之辛以散之,而尤藉清酒之濡經浹脈,以散其久伏之寒也。」 【按語】 內有久寒,是說內有陳寒積冷,不只是在經,而已深入於髒,故有胃脘冷痛、嘔吐之症。當歸四逆加吳茱萸、生薑,溫經以散髒寒。此方不用乾薑、附子者,因陰血虛微,剛藥恐反劫陰故也。 【方歌】 當歸四逆加萸姜,清灑烹來效始彰; 內有久寒厥陰是,藥分五次緩服康。 【醫案選錄】 白某,女,36歲。經期參加勞動,汗出衣濕,入廁小解時,風吹下體,頓覺不適,返家後而少腹拘急疼痛難忍。切其脈弦細,視其舌則淡。辨為血虛受寒,邪客肝經之證。 為疏:當歸12克,白芍12克,桂枝10克,炙甘草6克,通草6克,細辛6克,大棗15枚。服三劑而腹痛瘳。 (劉渡舟醫案)