希臘史 · 第二章

色諾芬 《希臘史》
[1]在此期間,(1)阿爾戈斯人在赫拉神廟附近的特里卡蘭昂山上構築要塞,力圖以此為基地,襲掠弗琉斯;而西基昂人也在邊境小鎮塞阿米亞(2)設防屯兵。於是,弗琉斯人腹背受敵,食物短缺,形勢嚴峻。儘管面臨重重困難,他們依然堅守同盟。我將多用些筆墨來記述弗琉斯人的事跡。雖然所有歷史學家從來都很關注那些強國大邦所取得的種種豐功偉業,但在我看來,如果那些弱國小邦也成就過不少輝煌業績,把它們記載下來,則是一件更有意義的工作。 [2]拉棲代夢人國勢鼎盛之時,弗琉斯是其堅定的同盟者;拉棲代夢人在琉克特拉戰敗之後,許多庇里阿西人都叛離了他們,全體黑勞士也都起義了;同樣,他們的盟邦除了極少數幾個之外,都相繼叛離;(3)可以說,就在全體希臘人都聯合起來對拉棲代夢人開戰的時候,弗琉斯人仍堅定不移地站在他們一邊,義無反顧地支持他們,儘管面對的敵人是全伯羅奔尼撒地區最強悍的民族——阿卡狄亞人和阿爾戈斯人。(4)伯羅奔尼撒同盟諸邦,包括科林斯人、愛皮道魯斯人、特洛伊曾人、赫萊亞人、哈利埃人、西基昂人和培林尼人(那時他們尚未叛離拉棲代夢人)組成聯軍出征期間,在穿越普拉西埃(5)時,根據抽籤,全軍由弗琉斯人斷後。(6) [3]即使拉棲代夢人率同盟軍隊離去,只將弗琉斯人留在那裡,他們也沒有退縮,而是雇用了一個來自普拉西埃的嚮導,甚至在敵軍雲集阿美克萊附近之時,他們才迅速脫身,回到斯巴達。為此,拉棲代夢人除授予他們許多榮譽之外,還贈送給他們一頭公牛,盛情款待弗琉斯人。 [4]其後,當敵軍從拉哥尼亞撤走之後,(7)阿爾戈斯人因為弗琉斯人對拉棲代夢的忠誠而大為光火,因而集結全國的軍隊侵入弗琉斯,蹂躪其國土,但弗琉斯人並未屈服。入侵者在大肆破壞之後而退兵之時,弗琉斯派騎兵尾隨其後,擇機出擊。阿爾戈斯的殿後軍隊不單有他們的全部騎兵,還有一支步兵加以保護,而弗琉斯人的騎兵卻只有區區60人,他們竟然也發動攻擊,擊潰了整個殿後的軍隊。誠然,他們殺死的敵軍為數不多,但仍豎立了一座勝利紀念碑,仿佛他們全殲了阿爾戈斯入侵者。 [5]還有一次,拉棲代夢人及其同盟者駐防於奧涅昂山,(8)底比斯人不斷逼近,企圖穿越山隘。與此同時,阿卡狄亞人和愛利斯人(9)則取道涅米亞,希望與底比斯大軍會師。在進軍途中,他們遇到了弗琉斯的被逐者。這些被逐者說,只要他們肯出面給予援助,就可以奪取弗琉斯。於是,雙方就此達成協議。夜裡,那些被逐者與其他人一起共約600人,攜帶可伸縮的雲梯,在城牆根下埋伏著。來自特里卡蘭昂的哨兵發出信號,告知城內公民,說敵軍正在向他們逼進。城裡的公民嚴密監視著敵人的動向。這時候,城裡叛變者向埋伏在外面的偷襲者發出暗號,要他們爬上城牆。 [6]等偷襲者爬上城牆後,才發現崗樓裡面衛兵稀少,便去追擊白天放哨的士兵。哨兵總共10名,每小隊5名,其中1人白天值勤。(10)一人被殺的時候還在睡覺,另一人在逃往赫拉神廟途中也被殺死,其他8人從朝下城方向的城牆跳下去逃走了。這樣,那些爬上城牆的人完全控制了衛城。 [7]但是,當喧嚷聲傳到下城,公民們聞訊趕來救援。起初,偷襲者從衛城裡衝出來,在通向下城的城門前空地上與公民們展開肉搏戰。但是,隨著弗琉斯的公民從四面八方不斷湧來,他們有些招架不住了,於是又被迫退縮衛城。而弗琉斯公民緊跟著他們一同沖入衛城內。偷襲者很快撤離了衛城內的空地,爬上城牆,登上城樓,居高臨下,向湧進來的弗琉斯公民投擲標槍和其他武器。同時,弗琉斯公民從地面上做好自我防護,然後沿著台階一步一步登上城牆,攻擊敵人。 [8]公民們在占領了一些城樓之後,步步緊逼,與偷襲者展開殊死搏殺。偷襲者迫於弗琉斯公民勇敢無畏的戰鬥激情,步步退縮,最後擁擠在一片更為狹小的地方。就在這千鈞一髮之際,阿卡狄亞人和阿爾戈斯人包圍了弗琉斯城,開始從衛城的外側(11)挖掘城牆,力圖穿牆而入。至於城內的弗琉斯公民,真是疲於應付了:他們有的正在城牆上與敵人肉搏,有的與那些正從外面攀爬城牆和在雲梯上的那些敵人作戰,還有的與那些登上塔樓的敵人拼殺。弗琉斯人發現塔樓裡面有明火,便點燃一捆捆桔杆從塔樓底部塞進去(當年人們收割了莊稼之後,碰巧將桔杆貯藏於衛城內)。塔樓內的士兵受到火攻,接二連三地跳下塔樓;城牆上的那些偷襲者也在公民的打擊下,也紛紛跳下城牆。 [9]衛城內的敵人很快被消滅殆盡了。弗琉斯公民重新控制了衛城。他們的騎兵也衝出城去,準備與敵人戰鬥。看到這種情況,偷襲者丟下雲梯,放棄陣亡者屍體以及那些重傷員,倉皇撤退。在這次戰鬥中,被殺死的敵人包括在衛城內肉搏中的喪命者加上跳樓摔死的,總數不下80人。人們可以看到這樣的場面,英勇的弗琉斯男人們緊緊握手,互相慶賀;婦女們為他們端上美酒,喜極而泣。的確,此時此刻,所有在場的人都禁不住「含淚慘笑」。(12) [10]翌年,(13)阿爾戈斯人和全體阿卡狄亞人再次入侵弗琉斯。他們之所以不斷襲掠弗琉斯,一方面是出於對弗琉斯人的憎恨,另一方面是因為弗琉斯地處這兩個城邦之間,為了解決食物短缺的問題,他們總是想制服弗琉斯人。而在此次抗擊侵略的過程中,弗琉斯人的騎兵和「精選之隊」,在雅典騎兵的協助下,跨過那條河(14),奮起反擊,贏得了勝利。他們迫使敵軍在當天就敗退至山里,敵人未敢踐踏平原上的莊稼,仿佛他們路過朋友的田地,小心翼翼地離開了那裡。 [11]還有一次,(15)底比斯人派駐西基昂駐軍首領率軍入侵弗琉斯,隨同出征的除了底比斯的駐軍,還有西基昂人和培林尼人(此時這兩個城邦已經加入底比斯同盟)。此外,攸弗隆(16)率2000名僱傭軍參戰。其主力軍從特里卡蘭昂山衝下來,直奔赫拉伊昂,企圖蹂躪弗琉斯平原;同時,指揮官留下西基昂人和培林尼人,守衛通往科林斯的城門,以防止弗琉斯人迂迴行軍,操其後路,夾擊其攻打赫拉伊昂的軍隊。 [12]弗琉斯城裡的人們看到敵軍朝他們的莊稼地襲來,立即派他們的騎兵和「精選之隊」出城邀擊敵人,不讓他們進入平原地帶。雙方在那一地帶展開拉鋸戰,持續了將近一天,攸弗隆的軍隊衝到一片適合騎兵作戰的區域,他們抓住時機,一直將對手追殺至赫拉伊昂方才罷休。 [13]到了該鳴金收兵的時候,底比斯人迂迴撤退至特里卡蘭昂,因為城外的峽谷使其不能直達培林尼。弗琉斯人尾隨敵人至山上,也調轉方向,沿繞城的道路推進,準備攻擊培林尼人及其同盟者。 [14]看到弗琉斯人匆匆撤退,底比斯的將軍感到形勢不妙,催促手下急行軍,力圖率先抵達培林尼予以增援。然而,弗琉斯騎兵搶先趕到,向培林尼人發起攻擊。起初,由於培林尼人頑強抵抗,弗琉斯騎兵進攻受阻。但是,當本方的步兵抵達之後,他們並肩作戰,再次實施攻擊。培林尼人全線潰敗,一些西基昂人以及大批培林尼的勇士都戰死在那裡。 [15]戰鬥結束後,弗琉斯人豎立了一座勝利紀念碑,高唱凱歌。至於底比斯人和攸弗隆的士兵們,他們站在一旁,仿佛是在爭先恐後地觀看一場演出。「演出」結束後,他們兵分兩路,一路前往西基昂,一路回到城裡。 [16]弗琉斯人的另一高尚之舉,是將培林尼人普羅克塞努斯予以釋放。(17)普羅克塞努斯曾淪為弗琉斯人的階下囚,儘管當時他們什麼都缺,但還是沒有索要分文贖金就將其釋放了。人們不禁會說,如此行事難道還不算高尚和勇武嗎? [17]如上所述,弗琉斯人的堅定和果敢,使得他們能一直保持對友邦的忠誠,這是不言自明的。弗琉斯人在其國土遭到蹂躪,無法獲得任何收成之時,他們一方面靠劫掠敵人的家園為生,另一方面還從科林斯人那裡購買一些必需品。這一過程之艱辛,也是一言難盡啊!前往市場的路途中要歷經千難萬險,到達市場後,新的困難又出現了:商販們漫天要價。沒人願意冒死穿梭於戰場,為他們運糧載物,更找不到人願為運送貨物的役畜提供擔保。 [18]最後,他們身陷絕境,茫然無措。雅典人卡列斯(18)答應願為其運輸物資保駕護航。當他抵達弗琉斯時,他們還請求他將城內的非戰鬥人員護送到培林尼。(19)於是,雅典人將這些人安置在培林尼。隨後,他們採購了各種物資,並且打包裝載,準備由役畜馱運。他們在夜裡動身,雖然他們知道敵人可能設下埋伏,但一想到公民們飢餓難耐的情景,他們也就顧不得那麼多了。 [19]弗琉斯人和卡列斯一起行動。弗琉斯人行進在最前面,途中遭遇敵人突襲,他們相互鼓勵,打退了敵人的進攻。同時,他們向卡列斯大聲呼叫,請求他前來增援。他們很快趕跑了敵人,掃清了前進的道路。這樣,不僅人員安全返回弗琉斯,物資也安全運到。由於弗琉斯人在前一天晚上一夜沒睡,所以次日他們一覺睡到傍晚。 [20]卡列斯起床後,弗琉斯的騎兵和幾個最英勇善戰的步兵來到他這裡,對他說:「卡列斯啊,今天你就能夠成就一樁輝煌的業績。西基昂人正在我們的邊境上修築工事,(20)那裡工匠很多,士兵很少。現在,我們這些騎兵和步兵給你帶路,如果你帶上你的僱傭軍跟隨著我們,當到達時,你也許會發現我們已將敵人消滅了,就像上次在培林尼一樣,你的到來會扭轉戰局,聚殲殘敵。如果你不接受我們的建議,你可以向神獻祭,求取神諭。我們覺得神祇更希望你去成就這一樁偉業。卡列斯啊,這一點你很明白,如果取得成功,你就在敵人的邊境上控制了一個要塞,隨時可以由此發動進攻,同時也保持了一個城邦的友誼;你可以在你的祖國贏得無上美譽,在盟友和敵人中間聲名遠揚。」 [21]卡列斯被他們說服了,馬上向神獻祭。與此同時,弗琉斯的騎兵穿上胸甲,套上馬勒,步兵們也做好準備,整裝待發。接著,他們拿起武器,排列成隊,開到卡列斯獻祭之地。卡列斯與預言家前來迎接,說占卜顯示吉兆。弗琉斯人齊聲說:「就等你們啦,讓我們出發吧!」傳令官一聲令下:「出發!」話音剛落,卡列斯的僱傭軍士兵不知哪裡來的一股激情,飛也似的沖了出去。(21) [22]在進軍途中,卡列斯的僱傭軍殿後,弗琉斯的騎兵和步兵打前鋒。起初弗琉斯人還是快步行軍,不久他們開始一路小跑,最後,騎兵飛奔前進,步兵們也全速跟上,但仍保持著隊形。卡列斯在後面也沒落下。當他們看見敵軍要塞時,天色已晚。此時,西基昂人有的在洗澡,有的在煮飯,有的在揉面,還有的在整理床鋪。 [23]敵人看到他們士氣高昂,來勢洶洶,嚇得撒腿就跑,將所有物資都留給了這些勇士們。勇士們利用敵人留下的和隨身帶來的東西,享用了一頓豐盛的晚餐。他們先向諸神奠酒,感謝神祇給他們帶來好運,同時高唱凱歌。隨後,他們安崗布哨,美美地睡了一夜。弗琉斯人在塞阿米亞獲勝的消息,當晚就傳到了科林斯。科林斯人為表達他們的敬意,宣布馬上使城內所有公牛以及役畜馱上糧食,運往弗琉斯。弗琉斯人在修築這些要塞(22)期間,科林斯人天天都派出護送隊。 * * * (1) 公元前366年。 (2) 塞阿米亞位於斯皮里亞(Spiria)高山附近,特里卡蘭昂山向北延伸的部分。位於斯提曼伽村(Stimanga)與斯克拉帕尼村(Skrapani)之間。 (3) 色諾芬:《希臘史》,VI. 5. 29。 (4) 公元前370年。 (5) 拉哥尼亞東海岸一城鎮。 (6) 弗琉斯人擔負掩護全軍的重要職責。參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 1. 18。 (7) 公元前369年。 (8) 具體時間約在公元前369或前368年。參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 1. 15。 (9) 參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 1. 18,2. 8。 (10) 或譯「每組5人中有1人休息」,即10人中有2人白天值勤,晚上休息。這2人都被殺死,其中1人當時還在睡覺。 (11) 衛城的城牆的一側為下城的城牆的一部分(即上下城共用一段城牆),另一側將衛城與下城隔開。阿卡狄亞人和阿爾戈斯人進攻的顯然是衛城的外牆(也是下城的外牆),從字面意思來看κεφαλή有頭部之意,荷馬《伊利亞特》XVI. 412中κατά κεφαλήν有自上而下的意思,但κατά κεφαλήν在此的確切含義不明。 (12) 這是荷馬史詩中的一個著名典故。參閱荷馬:《伊利亞特》,VI. 484。另可參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 1. 32;《居魯士的教育》,VII. 5. 32;《希耶羅》,III. 5;《會飲篇》,II. 24。 (13) 公元前368/前367年。 (14) 阿索普斯河(Asopus)。 (15) 公元前367/前366年。 (16) 西基昂的僭主。 (17) 公元前366年。 (18) 雅典一將軍。 (19) 關於此事發生的時間,參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 2. 3;VII. 4. 17。 (20) 參閱色諾芬:《希臘史》,VII. 2. 1。一個名叫塞阿米亞的地方。 (21) 公元前366年。 (22) 這些要塞的控制權已落到弗琉斯人手中。