希臘史 · 第一章
[1]翌年,(1)拉棲代夢人及其同盟者的全權大使來到雅典,協商拉棲代夢人與雅典人結盟的具體事宜。眾多異邦人和許多雅典人都認為,同盟各方應享有完全平等的地位。(2)弗琉斯人普羅克利斯就此作了發言。他說:
[2]「雅典人啊!既然你們已決定與拉棲代夢人修好,那麼在我看來,你們應考慮這樣一個問題,就是如何讓這種友誼永久保持下去。當前只有訂立這樣一份有利於各方的盟約,才能最大限度地確保友誼的持久性。我相信,除了領導權的問題仍需繼續協商外,其他問題均已達成一致。貴邦議事會已建議,海上領導權理應歸屬於你們,而陸上領導權歸屬於拉棲代夢人。我也認為,這種領導權的劃分在很大程度上不是人為的判定,而是諸神冥冥之中早已做好了的安排。
[3]「首先,貴邦所處的地理位置得天獨厚,與海上霸主正相匹配。這是因為大多數依海立國的城邦都地處貴邦周邊地區,而且他們的實力均比你們弱小。此外,貴邦沿海多良港,無此難以成為海上強國。況且,貴邦已經擁有為數眾多的三列槳戰艦,而你們的一貫國策就是不斷擴充戰艦的數量。
[4]「同樣,你們還擁有修船造艦的專門技術和手藝。在海事經驗方面,你們也遠遠超過其他城邦,因為你們大多數人的生計都來自海上;與此同時,在關照私人事務時,你們也在與海洋打交道中積累了經驗。(3)還有一點很清楚,任何一個港口都不可能如貴邦那樣,可以同時駛出那麼多艘三列槳戰艦。在涉及由誰執掌領導權時,上述因素決非無足輕重,因為所有人都樂於加入最早展示其強大實力的軍隊作戰。
[5]「況且,諸神已經准許你們雅典人在領導權的競爭中成功勝出。在過去無數次大規模的海戰中,你們大都取勝,極少失利。因此,同盟者在你們的領導下,都是很樂於與你們共赴艱險的。
[6]「的確,你們對海洋事業的全力投入是必要而恰當的,從如下事實必定會得出這樣的結論。曾幾何時,拉棲代夢人與你們交戰多年,儘管他們占領了你們大部分領土,但仍無法徹底擊敗你們。直到最後他們得到諸神的佑助,贏得了海上霸權時,才將你們徹底制服。(4)由此可見,你們的安危取決於對海洋的控制。
[7]「所以,這一切是你們與生俱來的權利,你們怎能讓拉棲代夢成為海上霸主呢?首先,他們自己都承認在這方面不如你們有經驗;其次,他們也不像你們那樣,甘願為控制海權而到海外去冒險;他們所付出的最大代價不過是戰艦上全體船員的性命,而你們卻是拿妻子兒女乃至整個城邦去冒險。
[8]「這就是你們雅典人所面臨的形勢。現在讓我們再來看看拉棲代夢人的情況吧。首先,他們居住在內陸地區,因而只要他們能控制陸地,即便海上交通被完全切斷,他們也可以平靜生活,安枕無憂。他們自己對此瞭然於心,於是從孩提時代起就著眼於訓練如何在陸地上作戰。而且,他們將服從長官的命令作為最高準則。(5)因此,他們是最優秀的陸軍勇士,而你們是最優秀的海軍戰士。
[9]「正如你們隨時可以派出一支強大的艦隊,他們也能派出一支數量龐大、行動迅捷的陸軍奔赴戰場。所以,同盟者就會信心百倍地聚攏在他們周圍。在神祇的眷顧下,就像你們在海戰中一樣,他們在陸戰中也能勝多負少,所向披靡。
[10]「他們對於陸軍的關注和投入,與你們對海軍的關注和投入不相上下,人們可以從結果中作出自己的判斷。你們與他們交戰多年,(6)儘管你們曾在海戰中一次又一次地擊敗他們,但仍不能使他們完全屈服。然而,一旦在陸戰中被擊敗,(7)他們的妻子兒女和整個城邦的形勢,隨即就危如累卵了。
[11]「所以對於拉棲代夢人而言,如果他們在陸上事務的處理方面無可挑剔的情況下,而讓其他城邦成為陸上霸主,那肯定是非常可怕的事情了。就我自己而言,貴邦議事會所提出的正是我要力促達成的建議,我堅信這對於雙方都是最有利的;願你們有幸達成最終的一致,這對我們大家都是最好的結果。」
[12]聽了他的發言,在場的雅典人和拉棲代夢人,都為他的演說熱烈鼓掌,喝彩不斷。但是,凱斐索多圖斯(8)走向前來,發言如下:
「雅典人啊,你們沒注意到你們受騙上當了嗎?如果你們願意聽,我馬上就可以向你們證明。現在事實是明擺著的,你們是海上領袖。如果拉棲代夢人成為你們的盟友,那麼很顯然,艦隊中各位艦長以及派遣出去的水兵都將是拉棲代夢人,而且很顯然,艦船上的橈手,不是黑勞士,便是僱傭軍。於是,你們雅典人就只好率領這樣一群人去作戰了。
[13]「然而,當拉棲代夢帶領你們進行陸戰時,你們定然會派出重裝步兵和騎士參加。因此,按照這個方案,他們領導的是你們,而你們領導的只是他們的奴隸和最無足輕重的那些人。拉棲代夢的提摩克拉特啊,你可要回答我,剛才你不是說過你們來此是想按照完全平等原則建立同盟的嗎?」
提摩克拉特說:「我確實這樣說的。」
[14]「那麼,」凱斐索多圖斯又說,「如果由雙方輪流出任艦隊司令,輪流出任陸軍統帥,難道還有比這更公平的事情嗎?這樣,如果擔任艦隊司令有任何戰果,那麼我們可以共同分享,而我們擔任陸軍統帥的時候,情況也一樣。」聽了這番話,雅典人改變了主意。他們投票通過決議,雙方輪流出任軍隊最高統帥,每次輪值五天。(9)
[15]現在,拉棲代夢人和雅典人及其同盟者的軍隊向科林斯推進,他們決定一同去守衛奧涅昂城。因此,當底比斯人及其同盟者向這裡進軍時,他們嚴陣以待,在奧涅昂城裡處處設防,拉棲代夢人和培林尼人駐守在最容易遭受攻擊的地段。(10)底比斯人及其同盟者的軍隊,在距離防線30斯塔狄亞(11)的平原上紮營。他們先精確計算了從發動進攻到抵達敵營所需的時間,準備在黎明時分,向拉棲代夢的守軍發起進攻。
[16]事實上,他們在時間上一點都沒弄錯,當夜間巡邏哨正要下崗,準備換防的時候,他們就向拉棲代夢人和培林尼人發起進攻。這時候,士兵們剛剛起床,正在忙於打理自己的事情。(12)底比斯人趁機發起猛攻——以有備之師攻擊無備之師,以有序之師攻擊無序之師——結果大獲全勝。
[17]那些幸免於難的士兵逃到附近的山坡上,雖然拉棲代夢的波列瑪克從他們的同盟者那裡調集了儘可能多的重裝步兵和輕盾兵,而且他自己也恪盡職守,但是終究因為兵力不足,未能守住要塞。他原本可以從肯克里埃安全地得到補給,但他並未這樣做。此時,底比斯的軍隊也遇到了大麻煩,他們不知怎樣才能從面朝西基昂的一側下山。如果不能下山,他們將被迫原路折返。拉棲代夢的波列瑪克沒有審時度勢,反而與底比斯人訂立了一個停戰協議。人們大都認為,該協議對底比斯人有利而對自己不利。就這樣,他率領手下士兵離開了那裡。
[18]底比斯人在安全下山之後,與其同盟者阿卡狄亞人、阿爾戈斯人、愛利斯人會師,隨即向西基昂和培林尼發起進攻;他們還出征愛皮道魯斯,在愛皮道魯斯全境大肆蹂躪之後,回師途中舉止傲慢,根本不把任何對手放在眼裡;在逼近科林斯城時,他們跑步前進,目的是想快速抵達通往弗琉斯的那座城門,如果城門碰巧沒有關閉,他們就趁機衝進去。
[19]科林斯人的一支輕裝兵從城裡衝出來,他們在距離城牆不足4 普列特隆(13)的地方,與底比斯人的「精選之師」(14)遭遇。這些科林斯人爬上墓碑,搶占制高點,投擲標槍及其他武器,底比斯方陣前排大批士兵陣亡,餘部四散逃竄。他們又繼續追殺了三四斯塔狄亞。(15)之後,科林斯人將敵方陣亡者的屍體拖至城下,在達成停戰協議後,歸還對方屍體,並且豎立了一座勝利紀念碑。這樣,拉棲代夢人的同盟者們得以重振士氣,準備再戰。
[20]就在這場遭遇戰發生的同時,狄奧尼修斯派遣來援助拉棲代夢人的20餘艘三列槳戰艦航抵科林斯。隨船抵達的包括凱爾特人和伊比利亞人,還有大約50名騎兵。翌日,底比斯人及其同盟者的軍隊,兵分數路,毀掉了平原上的所有東西,部署在從海岸到城市之間的整個平原上。看到敵軍人多勢強,雅典和科林斯的騎兵都不敢靠近。
[21]與之相比,狄奧尼修斯派來的騎兵儘管為數不多,卻能一字排開,衝擊敵軍防線,朝敵人投射標槍。當敵軍發起反擊時,他們就後撤,並適時地又轉過身來,再次向敵人投射標槍。如果距離敵人比較遠,他們就會下馬稍作歇息;如果敵人趁其休整之機發動攻勢,他們會躍身上馬,繼續撤退;但是,等到追擊者遠離了底比斯主力部隊,他們又會壓上來,趁其撤退時投射標槍,殺傷敵人。這樣,他們可以隨心所欲地牽制底比斯全軍,迫使他們隨著那50名騎兵進退。
[22]經過這樣的交鋒,底比斯人在停留幾日後,便班師回國,其他盟邦的軍隊也各自回國了。而狄奧尼修斯派來的那些軍隊,則侵入西基昂境內。他們不但在平原地帶的交戰中擊敗西基昂人,殺死約70人,且以迅雷不及掩耳之勢奪取德拉斯要塞。(16)戰後,狄奧尼修斯派來的第一支援軍,乘船返航敘拉古。
迄今為止,底比斯人以及所有那些叛離拉棲代夢人的人們,都是在底比斯人的領導下,同心協力進行戰鬥。
[23]這時候,有一位曼丁尼亞人名叫呂康麥德斯,他出身高貴,家產豐厚,雄心勃勃,他的一番話讓阿卡狄亞人充滿了自信。他指出,伯羅奔尼撒是阿卡狄亞人的故土,因為他們是居住在這片土地上唯一的土著民族。在所有希臘諸族中,阿卡狄亞人數量最多,體格最強健。他還宣稱,阿卡狄亞人也是最勇敢的。他舉證說,哪裡需要僱傭兵,人們最先想到的肯定是阿卡狄亞人。他說,如果沒有他們相助,拉棲代夢人根本不可能侵入雅典的國土;沒有他們相助,底比斯人也不可能攻入拉棲代夢。
[24]他還說:「如果你們還算明智的話,你們就無需再聽命於他人;以前你們跟隨著拉棲代夢人,使他們國勢強盛,到處發號施令。現在,如果你們仍稀里糊塗地跟隨著底比斯人,而不要求與其輪流執掌領導權,你們很快就會發現,他們將變成新一批的拉棲代夢人。」
聽了這番話,阿卡狄亞人熱血沸騰,信心倍增,對呂康麥德斯崇愛至極,認為任何人都無法與其相提並論。於是,呂康麥德斯指定了誰,他們就選舉他為同盟的領導者。(17)阿卡狄亞人確因在一系列戰鬥中的赫赫戰功而獲得人們的稱許。
[25]阿爾戈斯人在侵入愛皮道魯斯境內時,遭到卡布里亞斯所部僱傭軍、雅典人以及科林斯人的圍攻。儘管敵軍勢力強大,且當地自然條件惡劣,阿卡狄亞人仍決定前去救援,將阿爾戈斯人從敵人的包圍中解救出來。而且,阿卡狄亞人還出征拉哥尼亞境內的阿辛。在那裡,他們擊敗拉棲代夢人的駐軍,殺死其波列瑪克格拉諾爾,洗劫了阿辛城附近的鄉村。的確,不管何時何地,只要他們想出征,無論是風暴黑夜、征途漫漫還是崇山峻岭,任何艱難險阻都無法阻擋他們進軍的步伐。這時候,阿卡狄亞人自認為是希臘人中的最強者。
[26]由於這些原因,底比斯人有些嫉恨,他們對阿卡狄亞人不再像以前那樣友善了。至於愛利斯人,當他們要求阿卡狄亞人歸還以前被拉棲代夢人所侵占的幾個城鎮時,(18)發現阿卡狄亞人非但對他們的訴求置若罔聞,而且還高度關注特里斐里亞及其他叛離了他們的城鎮。這些城鎮的居民聲稱,他們本來就是阿卡狄亞人。因此,愛利斯人對阿卡狄亞人愈加痛恨。
[27]阿卑多斯人腓力斯庫斯,(19)以阿里奧巴贊尼(20)的代理人身份帶著大筆金錢到來時,同盟諸邦個個得意洋洋,自信滿滿。(21)腓力斯庫斯到達後,首先在德爾斐召集了由底比斯人及其同盟者和拉棲代夢人參加的會議,商談締結和約事宜。然而,他們並沒有就如何締結和約向神祇請示,就直接開始了談判。由於底比斯拒絕承認美塞尼隸屬於拉棲代夢人,(22)談判陷入僵局。腓力斯庫斯糾集了一支龐大的僱傭軍,支持拉棲代夢人重啟戰端。
[28]在這些問題懸而未決之時,狄奧尼修斯派遣的第二支援軍到達。(23)至於如何部署軍隊,各盟邦意見不一。雅典人認為,應該前往色薩利,在那裡與底比斯人一決雌雄,而拉棲代夢人則主張將決戰地點放在拉哥尼亞。最後,拉棲代夢人的意見得到大多數盟邦的支持。於是,狄奧尼修斯派來的戰艦沿海岸繞行後,來到拉棲代夢,阿奇達姆斯帶領他們以及本方的公民兵,開拔出征。他們突襲卡利埃,進城後殺死所有俘虜。隨後,聯軍從那裡侵入阿卡狄亞地區的帕拉西亞,他們和敘拉古的援軍在當地大肆劫掠。
當阿卡狄亞人和阿爾戈斯人的援軍到達時,阿奇達姆斯已率軍撤至麥列亞(24)附近的一座小山上。全軍在那裡稍作休整,來自狄奧尼修斯的援軍指揮官基西達斯告訴他,說他奉命增援,滯留期滿;隨即就帶領他的軍隊,沿通往斯巴達的道路離開了。
[29]但他們在行軍途中,與美塞尼亞人在一狹窄谷地相遇,遭到包圍,基西達斯不得不派人向阿奇達姆斯求援。阿奇達姆斯隨即率軍馳援。可是,援軍剛剛抵達通往愛利特萊的三岔路口,卻遭遇了準備攻打拉哥尼亞的阿卡狄亞人和阿爾戈斯人的聯軍,這支軍隊的另一項任務就是切斷阿奇達姆斯軍隊的歸路。鑒於此,阿奇達姆斯別無選擇,只得在岔路口通往愛利特萊和麥列亞道路的一塊平坦處,擺開陣勢,準備迎戰。
[30]據說,阿奇達姆斯走向陣前,為了激勵戰士們的鬥志,發言如下:「同胞們,公民們,現在是證明我們勇敢無畏、眼睛平視前方的時候了。我們務必要將祖輩傳給我們的國土,完整無缺地傳給我們的子孫後代。從前,在妻子兒女眼裡,在長者和外人心目中,我們一直都是全希臘最受尊敬的勇士,希望今後在他們面前我們也能了無遺憾地抬頭面對!」
[31]據說,阿奇達姆斯話音剛落,突然間,晴空霹靂,閃電雷鳴,對於他來說這是個吉兆。(25)巧合的是,他的右手邊有一座聖殿,那裡供奉著赫拉克勒斯的聖像。(26)因此,耳聞目睹此情此景,他手下的戰士們備受鼓舞,他們勇氣大增,戰鬥激情瞬間迸發,勢不可擋。當阿奇達姆斯率領士兵沖入敵陣時,敵方絕大多數士兵還未做好應戰準備,就被砍倒在地,其餘的在逃散時成批地被殺死,有些死於騎兵之手,有些死於凱爾特人之手。
[32]戰鬥一結束,阿奇達姆斯就豎立一座勝利紀念碑,並且立即派其傳令官德摩特里斯去報告戰役取得重大勝利的喜訊。他報告說,此役敵人死傷枕籍,而本方無一陣亡。(27)據說,在斯巴達,人們聞訊,從阿格西勞斯、諸位長老、監察官,直到普通百姓,無不放聲大哭。的確,這既是痛哭流涕,也是喜極而泣。另一方面,底比斯人和愛利斯人,聽說阿卡狄亞人慘敗的消息後,都興高采烈——原來,他們對阿卡狄亞人一段時期以來的傲慢態度早已心懷不滿了。
[33]底比斯人一直在謀求稱雄全希臘。現在,他們想到一個主意,如果派使者去覲見波斯國王,將會從國王那裡獲得好處。基於這樣的考慮,底比斯人立即召集他們的同盟者諸邦,(28)藉口拉棲代夢人攸泰克利斯已被派往波斯宮廷,他們也決定派遣使團前往波斯,佩羅皮達斯代表底比斯人、(29)搏擊手(30)安條庫斯代表阿卡狄亞人、阿奇達姆斯代表愛利斯人,一同前往的還有一位阿爾戈斯人。雅典人聽說後,也派出提瑪哥拉斯和列昂組成使團趕赴波斯。
[34]在抵達波斯的這個使團的各位成員中,佩羅皮達斯最受波斯人賞識。佩羅皮達斯說,在普拉提亞戰役中,底比斯人是希臘諸邦當中唯一站在波斯人一邊的城邦,(31)隨後他們也從未參加攻擊波斯大王的軍事行動;拉棲代夢人之所以對底比斯人開戰,最明顯的原因就是因為他們不但拒絕加入阿格西勞斯的軍隊以攻擊波斯國王,而且阻撓阿格西勞斯在阿烏利斯向當地的阿爾特密斯女神獻祭。(32)當年,阿伽門農在出征亞細亞後來攻陷特洛伊之前,就曾在此地獻祭。
[35]此外,還有兩件事使底比斯人和佩羅皮達斯贏得聲望:其一,底比斯人在琉克特拉所取得的輝煌勝利;其二,一個無可爭辯的事實是底比斯人侵入並洗劫了拉棲代夢人的國土。佩羅皮達斯接著指出,假如底比斯人不出兵援助,阿爾戈斯人和阿卡狄亞人早就被拉棲代夢人擊敗了。雅典人提瑪哥拉斯則作證,說佩羅皮達斯所言句句屬實,所以他贏得的榮譽僅次於佩羅皮達斯。
[36]於是,波斯國王垂問佩羅皮達斯,說在大王即將頒布的敕令中,他有什麼特別的要求。他回答說:「美塞尼亞必須脫離拉棲代夢而獨立;雅典必須把他們的戰艦拖到陸地上。假如他們拒不從命,簽約各方均可對他們開戰;倘若有哪個城邦拒絕參戰,他們就準備先拿其開刀。」
[37]波斯國王下令草擬敕令,將這些內容寫入其中,然後對著希臘諸邦的使者當面宣讀。聽了大王的敕令後,列昂驚呼道:「宙斯在上!雅典人啊,看來該是你們去尋求別的朋友而非大王的時候了!」當國王的書記將雅典人所說的話轉譯給大王聽後,他決定在敕令上又加入一條:「如果雅典人認為有比這些條文更公平的建議,准許他們來覲見大王,當面陳述。」(33)
[38]當希臘諸邦的使者各自回國之後,列昂對提瑪哥拉斯提出指控,說他不能恪守職責,處處附和佩羅皮達斯,而置本邦利益於不顧。結果,雅典人判處提瑪哥拉斯死刑。至於其他城邦的使者,他們的情況各不相同。愛利斯人阿奇達姆斯盛讚波斯大王的所作所為,因為他將愛利斯置於阿卡狄亞同盟之上;阿卡狄亞的使者安條庫斯並未接受波斯大王所贈送的禮物,因為阿卡狄亞同盟並未得到尊重。他回國後向「萬人大會」(34)報告說,波斯大王確實擁有一支大軍,但在他的軍隊當中有大批麵包師、廚師、斟酒者、看門人,至於那些真正可以與希臘人在戰場上進行較量的男子漢,他說他認認真真地去尋找過,卻一個也沒找到;此外,他說在他看來,人們盛傳的波斯大王的金錢財富似乎也言過其實,希臘人喋喋不休地說起那金懸鈴樹,(35)其實很小,其樹蔭還遮不住一隻螞蚱呢!
[39]底比斯人將希臘諸邦代表召集在一起,讓他們接聽波斯大王的敕令文書。攜帶文書的波斯人首先向大家展示了大王的御印,接著當眾宣讀敕令。雖然底比斯人要求所有那些想與大王交好的城邦,都要宣誓遵從敕令所規定的這些條款,但是各邦使者回答說,他們只是奉命來聽聽,並非來這裡宣誓從命的。如果底比斯人希望各邦宣誓,他們建議底比斯人重新委派使者前往各邦去徵詢意見。事實上,阿卡狄亞人呂康麥德斯還質疑說,這樣的會議就不適於在底比斯舉行,而應該在可能發生戰爭的地方舉行。底比斯人對其言辭大為不滿,指責他破壞了同盟條約。呂康麥德斯起身離座,拂袖而去,所有來自阿卡狄亞的使者也都一起離開了。
[40]鑒於所有與會城邦都拒絕在底比斯宣誓,底比斯人不得不派大使前往各邦,指令他們要立誓按大王的敕令有關規定行事,相信每一個單獨的城邦都不會冒險同時與他們底比斯人和波斯大王反目。然而,事與願違。當底比斯的使者到達第一站科林斯時,科林斯人一口拒絕了他們的要求,說科林斯人不想與波斯大王達成協議,所以不必盟誓。其他城邦也如法炮製,都拒絕了盟誓的要求。這樣,佩羅皮達斯和底比斯人謀求稱雄希臘的企圖以失敗而告終。
[41]另一方面,伊巴密濃達卻仍未放棄努力,希望把阿凱亞人拉到自己一邊。為了迫使阿卡狄亞人及其他盟邦對底比斯人言聽計從,伊巴密濃達決定進兵阿凱亞。他先說服在阿爾戈斯履行將軍之職的佩西亞斯,讓他提前占領奧涅昂山。(36)佩西亞斯得知,駐守奧涅昂關隘的是那烏克利斯(37)和雅典人提摩瑪庫斯所率領的僱傭軍,此處防守較薄弱。因此,在夜色的掩護下,他帶領2000重裝步兵,隨身攜帶七日的給養,占領了肯克里埃附近的山頭。
[42]在這七天之內,底比斯人到達並順利穿越奧涅昂山地。在伊巴密濃達統帥下,所有盟邦一起進兵阿凱亞。眼見形勢危急,阿凱亞的貴族們致函伊巴密濃達,懇請他運用個人影響力,要他們的政敵不要驅逐貴族,也不要變更其政體。他們保證,阿凱亞人將成為底比斯人的忠實盟友,底比斯人走到哪裡,他們就跟隨到哪裡。(38)伊巴密濃達接受了阿凱亞人的請求,然後統率大軍凱旋。
[43]然而,阿卡狄亞人和阿凱亞人的反對派指責伊巴密濃達,說他在阿凱亞所做的安排,是按照拉棲代夢人的利益行事。鑒於此,底比斯人決定向阿凱亞諸邦派駐行政官。(39)這些行政官到達後,在民主派的支持下,他們放逐了貴族派,建立民主政體。但是,這些被放逐的貴族們很快就聯合起來,人數也相當可觀。他們逐一推翻了各城邦的民主政權,恢復了貴族政體,重新掌控了局面。重新執政之後,他們不再遵循中立政策,而是積極支持拉棲代夢人。阿卡狄亞人一方面受到拉棲代夢人強大壓力,另一方面也面臨阿凱亞人的壓力。
[44]迄今為止,西基昂政府依然沿用古代的法律制度。西基昂的富人中有一人名叫攸弗隆,此人得到拉棲代夢人的支持,成為公民中最有勢力者。他雄心勃勃,不甘居於人下。他對阿爾戈斯人和阿卡狄亞人說:「如果西基昂的富人執掌政權,那麼毫無疑問,只要一有機會,他們就會再次投到拉棲代夢人一邊;但如果建立了民主政體,那可以確保城邦將一如既往地與你們以誠相待。因此,如果你們向我伸出援助之手,我將號召人民團結起來,不僅給你們以信心的保證,而且使該城邦與你們的聯盟牢不可破。你們想必知道,我之所以這樣做,是因為我和你們一樣,早就不能容忍拉棲代夢人的高傲自大,都渴望早日擺脫其桎梏,不再受其奴役。」
[45]聽了攸弗隆的一番話,阿卡狄亞人和阿爾戈斯人都表示樂於支持他。他立即召集城邦全體公民在市政廣場開會,當眾宣布,按照完全平等的原則,(40)改制為民主政體,並要求公民按其意願推舉出城邦的將軍。結果,公民大會選舉攸弗隆、希波達姆斯、克林德、阿克里修斯和呂山德為將軍。當一切安排妥當後,攸弗隆指派他的兒子阿狄亞斯取代呂西門尼斯,出任僱傭軍的指揮官。
[46]緊接著,為確保這些僱傭軍對他效忠,攸弗隆對他們慷慨有加。不論是城邦的公共金庫還是聖庫的資金,都拿來用於支付他們的薪餉。同樣,他還將那些親拉棲代夢分子驅逐出境,沒收他們的財產以為己用。而且,他還背信棄義,將自己的同僚官員或者處死,或者放逐,將城邦一切置於自己掌控之下,儼然成了一個僭主。他的同盟者之所以默認他的所作所為,一方面是因為他處處以金錢開路,另一方面是因為他可以應各盟邦的要求,隨時準備率領他的僱傭軍出征。
* * *
(1) 公元前369年。關於雅典的曆法,參閱本書附錄二。
(2) 希臘歷史上的同盟有多種模式。比較常見的是盟主與各加盟城邦處於不平等的地位,入盟城邦的利益往往難以得到保證。關於「完全平等」這個短語。參閱修昔底德:I.145等。
(3) 雅典帝國時期,不僅帝國艦隊常年游弋於海上,許多雅典公民個人也在海外擁有土地和其他財產。
(4) 伯羅奔尼撒戰爭期間,拉棲代夢人及其同盟者多次出兵阿提卡,甚至長期駐紮在那裡,依然不能迫使雅典投降。公元前405年,雅典艦隊在羊河之戰中被拉棲代夢人全殲。波斯對拉棲代夢人的資助是拉棲代夢人占據海上優勢的一個關鍵因素。參閱色諾芬:《希臘史》,II. 1. 20—32。
(5) 或譯「自製精神」,即「遵守紀律訓練而養成的克制行為」。參閱色諾芬:《回憶蘇格拉底》III. 5. 16,IV. 4. 15;《斯巴達政制》,VIII. 1—5;修昔底德:II. 39。
(6) 演講者這裡指的是伯羅奔尼撒戰爭。
(7) 公元前371年琉克特拉之戰。參閱色諾芬:《希臘史》,VI. 4. 1—15。
(8) 此人於公元前371年出使拉棲代夢。參閱色諾芬:《希臘史》,VI. 3. 2。
(9) 色諾芬在其《雅典的收入》(V. 7)中提到「拉棲代夢人讓雅典人自行決定有關最高軍事指揮權的問題」。
(10) 色諾芬:《希臘史》,VII. 2. 11。
(11) 約5.5千米。
(12) 類似情況可參閱色諾芬:《希臘史》,II. 4. 6;色諾芬:《論騎兵長官的職責》,VII. 12。
(13) 約120米。
(14) 即著名的「聖隊」(Sacred Band)。
(15) 600—800米。
(16) 西基昂以東是涅米亞河畔愛皮耶凱亞(位於西基昂和科林斯之間;色諾芬:《希臘史》,IV. 2. 14,4. 13)。德拉斯要塞位於同一方位。有學者認為該要塞位於海岸平原上。
(17) 色諾芬:《希臘史》,VII. 4. 33。
(18) 參閱色諾芬:《希臘史》,III. 2. 25 以次。
(19) 參閱狄奧多洛斯:XV. 90。
(20) 波斯總督。參閱色諾芬:《希臘史》,V. 1. 28;色諾芬:《阿格西勞斯傳》,II. 26。
(21) 公元前368年。
(22) 參閱色諾芬:《希臘史》,VI. 5. 32及附註。此時美塞尼亞人事實上已經擺脫斯巴達人長達數百年的統治。美塞尼是美塞尼亞的首府,底比斯的行為意味著他們不承認美塞尼亞是拉棲代夢領土的一部分。
(23) 有些研究者認為援軍到達時間在公元前367年。
(24) 或稱瑪列亞(Malea)。參閱色諾芬:《希臘史》,VI. 5. 24。
(25) 參閱色諾芬:《申辯篇》,XII;荷馬:《伊利亞特》,II. 353;《奧德賽》,XX. 113及以次。
(26) 這種情況對於斯巴達人來說是一個好兆頭。因為赫拉克勒斯是傳說中斯巴達諸王的祖先。
(27) 據狄奧多洛斯(XV. 72)記載,在這次戰役中,敵軍有1萬人陣亡。
(28) 公元前367年。
(29) 參閱普魯塔克:《傳記集·佩羅皮達斯傳》,XXX. 1—2。
(30) 在古希臘的競技會上,「搏擊」(pankration)是一個常規項目,將拳擊和摔跤糅合在一起。
(31) 事實上,底比斯人不僅早早地將「土和水」獻給波斯國王,在戰鬥中還始終堅定不移地站在波斯一邊。當然,底比斯人絕不是「唯一」投靠波斯的希臘城邦。參閱希羅多德:IX. 32—88;修昔底德:III. 58,59,60。
(32) 底比斯人的極力阻撓使得阿格西勞斯獻祭未果。參閱色諾芬:《希臘史》,III. 5. 5。
(33) 色諾芬:《阿格西勞斯傳》,VIII. 3。
(34) 「萬人大會」(Ten Thousand),即阿卡狄亞同盟的公民大會。
(35) 懸鈴樹,即通常所說的法國梧桐。
(36) 位於科林斯東南方一山脈。由北希臘穿過這條山脈就進入伯羅奔尼撒。
(37) 一位拉棲代夢人。
(38) 事實上,伊巴密濃達在阿凱亞的幾個城邦中建立過貴族寡頭政體。
(39) 通常是征服者向被征服者派駐。之前斯巴達、雅典都這樣做過。
(40) 直譯為「在公正而平等的條件下」。參閱修昔底德:V. 79。