希臘史 · 第二章
[1]由於近期諸事皆遂其所願,於是拉棲代夢人作出決定,對於同盟者當中那些在這場戰爭期間與拉棲代夢人為敵者,以及那些支持敵人而不支持拉棲代夢的同盟者,都要嚴加懲罰,使他們重新忠順於拉棲代夢人。(1)因此,他們首先派使者前往曼丁尼亞,命令曼丁尼亞人拆毀自己的城牆,宣稱拉棲代夢人不會在任何方面再信任他們,警告他們不要站在敵人一邊。
[2]使者們還宣稱,他們早就注意到,在拉棲代夢人與阿爾戈斯人交戰期間,曼丁尼亞人曾不斷地給阿爾戈斯人運送穀物;有時候還以神聖休戰為藉口,根本不到拉棲代夢人的軍隊中服役;即使來到軍中服役,他們也不好好打仗。此外,拉棲代夢人的使者還說,他們早就知道,如果好運降臨於他們,曼丁尼亞人就會嫉妒,如果他們遭遇不幸,曼丁尼亞人則會幸災樂禍。(2)至於曼丁尼亞人方面,一般的說法是,曼丁尼亞戰役後所簽署的三十年休戰和約在這一年到期。(3)
[3]曼丁尼亞人拒絕拆毀其城牆。於是,拉棲代夢人則出兵擊之。
這時候,阿格西勞斯請求邦國解除他此次遠征的統帥之職,(4)因為他說在美塞尼亞戰爭期間,(5)曼丁尼亞人曾為他的父親(6)提供過諸多幫助;雖然阿格西波里斯的父親波桑尼阿斯(7)曾與曼丁尼亞民主派的領袖們過從甚密,但他仍可以掛帥出征。
[4]阿格西波里斯率軍進入曼丁尼亞境內後,隨即蹂躪其土地;既然他們這樣做並不能摧毀其城牆,他又下令挖掘一條繞城的壕溝,半數士兵全副武裝坐在壕溝前面擔負護衛任務,半數士兵在那裡挖掘。壕溝挖掘完成後,他沒費多少氣力就繞城築起一道城牆。阿格西波里斯得知,前一年曼丁尼亞糧食豐收,城內穀物供應充足,他認為戰事的延長,必然加重本邦及其同盟者的負擔,對本方不利。於是,他下令築起堤壩,攔截流經城中的那條水勢洶湧的河流。(8)
[5]水流被阻斷,河流的水位不斷升高,漫過了住宅的地基,也淹沒了城牆的地基。城牆下部的磚石由於被水浸泡,承受不住城牆上部的重量,牆體開始出現裂縫,繼而坍塌。城裡的曼丁尼亞人曾試圖用木料加以支撐,並且想盡一切辦法以阻止城牆的坍塌;由於無法阻止水流,他們擔心,只要任何一段城牆垮塌,他們都將淪為戰俘,於是同意自行拆毀城牆。但是,拉棲代夢人宣布將不與他們締和,除非他們離開城市,分散到鄉村去居住。對於曼丁尼亞人而言,這種結局是必然的,於是他們表示願意接受。
[6]現在,那些親阿爾戈斯一派和民主派的領袖們料定自己會被處死,但阿格西波里斯的父親已從他兒子那裡得到允諾,如果他們有60人離開曼丁尼亞城,一切將平安無事。因此,在城門外的大路兩側,均有持槍而立的拉棲代夢士兵,他們眼睜睜地看著這些人出城。雖然他們非常憎恨這些人,但是這些人從他們手中被放走,要比曼丁尼亞的貴族派放走他們容易得多。有人說,拉棲代夢軍人紀律嚴明,這就是一個鐵證。
[7]其後,曼丁尼亞的城牆被拆毀,曼丁尼亞被劃分成四個彼此隔離的村落,就如同古代居民一樣。(9)起初,曼丁尼亞人很不願意,因為他們被迫拆除他們原有的房屋,在別處另建住所;但是,對於那些土地所有者而言,他們不僅可以居住在靠近村落的土地附近,還因為喜愛貴族政體並且除掉了那些惹事生非的「平民領袖」,(10)因而對這項措施相當滿意。拉棲代夢人依照慣例向他們委派分遣隊的召集官,(11)不是一名而是四名,即每個村落一名。同時,他們在拉棲代夢軍隊中服役時,以各村落為單位出兵要比在民主政府治下時積極得多。因此,曼丁尼亞戰事發生之後,人們更加清醒地認識到一點,那就是在建城的時候,不可讓河流穿城而過。
[8]這時候,(12)來自弗琉斯的被逐者們注意到,拉棲代夢人正在調查,看看戰爭期間其同盟者究竟屬於哪一類朋友,他們覺得這倒是個好機會,於是就前往拉棲代夢,提出只要他們回到弗琉斯國內,城門對於拉棲代夢人來說隨時都是敞開著的,其人民亦會跟隨拉棲代夢人四處征戰;但自從弗琉斯人把他們放逐之後,弗琉斯人就拒絕前往任何地方,也禁止拉棲代夢人——全人類當中唯獨禁止他們——進入其城內。(13)
[9]監察官們聽聞此事,遂決定對此加以關注。他們派使者至弗琉斯,宣稱那些被逐者是拉棲代夢人的朋友,是無辜的。使者們還說,他們相信弗琉斯人會自願地而非被迫地召喚那些被逐者重返故土。聽了這番話,弗琉斯人擔心,如果拉棲代夢人對其發動戰爭,城裡一些人將會放他們進城。因為城裡面不僅有被逐者的許多同族親戚,由於其他原因而與其友好的人士,而且,事實上正如大多數城市的情況一樣,有些人希圖改變政體,因而要求召回被逐者。
[10]由於以上種種擔心,弗琉斯人便通過投票表決,同意召回被逐者,恢復他們的那些無異議的財產,而那些已經購買被逐者財產的人們,可以從國庫中得到相應的補償;一旦購買者與被逐者之間發生爭執,則都要通過法律程序加以解決。至此,弗琉斯被逐者的糾葛終告結束。
[11]這時候,(14)毗鄰奧林蘇斯的兩個最大的城邦阿堪蘇斯和阿波羅尼亞,(15)分別派使者來到拉棲代夢。當監察官得知他們此行的目的時,就把他們引領至拉棲代夢的公民大會現場和同盟者的面前。
[12]阿堪蘇斯的克雷根尼斯當眾發言。他說:
「拉棲代夢及其同盟諸邦的人們:我們覺得,希臘已然大禍臨頭,可你們對此還茫然不知。毫無疑問,你們大多數人都知道,奧林蘇斯是色雷斯沿海一帶最大的一個城邦。就是這些奧林蘇斯人,通過規定所有城邦應遵守相同法律並且成為同胞公民,先使一些城邦歸附於他們,隨後他們還制服了一些較大的城邦。然後,他們採取進一步行動,著手從馬其頓國王阿明塔斯治下解放馬其頓境內的一些城市。
[13]「當距離他們最近的城邦向其表示效忠時,奧林蘇斯人就立即率領他們去攻擊距離較遠且較大的城邦;這樣,我們已經讓他們占領了馬其頓境內的許多城市,尤其是馬其頓最大的城市——培拉。(16)我們還得到情報,說阿明塔斯正在從他的城市撤離,他在馬其頓全境都沒有立足之地了。此外,奧林蘇斯人也派人對我們和阿波羅尼亞人說,如果我們不加入他們的軍事行動,他們就來對付我們。
[14]「拉棲代夢人啊,就我們自身而言,我們希望遵照祖先的法律生活,做我們自己城邦的公民;除非有人向我們伸出援手,我們也覺得有必要與他們聯合起來。不過,他們現在至少有800名(17)重裝步兵,還有遠多於此數的輕盾兵;至於騎兵,如果我們與他們聯合起來,其數量將超過1000人。
[15]「雅典人和波奧提亞人的使者還在那裡。我們聽說,站在他們一邊的奧林蘇斯人,已經投票議決,將派使者與他們一起前往這些城邦商討有關結盟事宜。如果雅典人和底比斯人在現有實力基礎上再增加如此強大的一股勢力,那可要格外小心,以免局勢難以掌控。
「另外,既然奧林蘇斯人已占據地處帕列涅地峽的波提狄亞,所以可以肯定包括帕列涅在內的諸邦均已受其支配。該事實也進一步證明,這些城邦對奧林蘇斯人已感到極度畏懼——雖然他們對奧林蘇斯人恨入骨髓,但他們仍不敢派使者與我們一同前來說明此事。
[16]「你們也應該思量一下,在阻止了波奧提亞諸邦聯合之後,你們可不能像從前那樣又無視這種更強大勢力的積聚,而這股日益強大的勢力不僅會出現在陸地上,還會出現在海上。事實上,他們所在的這個地區盛產造船木材,可以從諸多港口和許多貿易據點獲得收入;同時,這裡糧食供應充足,人口眾多,那還有什麼能阻礙他們向外擴張呢?
[17]「此外,還要提請你們注意,他們已與那些群龍無首的色雷斯人比鄰而居。現在,這些色雷斯人正在追隨奧林蘇斯人;如果他們歸附於奧林蘇斯人,那麼奧林蘇斯人將如虎添翼,勢力猛增。一旦色雷斯人歸附於他們,那位於潘蓋昂山的金礦隨即就會成為他們的囊中之物。(18)在奧林蘇斯,我們所說到的這些事情,都是家喻戶曉的。
[18]「至於他們的傲慢,那更是一言難盡了。也許神意如此安排,人的傲氣會隨著其實力的增長而膨脹。
「拉棲代夢及其同盟諸邦的人們:我們以上所言就是那裡目前的形勢。他們是否值得你們關注,就在於你們自己如何考量了。但是,你們必須明白,我們描述其國力強大,但它也並未達到難以匹敵的程度。像那些並非甘心情願地與奧林蘇斯人分享其公民權的城邦,(19)只要他們看到有人舉兵反抗,馬上就會調轉立場;
[19]但是,一旦他們經過投票,獲取了聯姻和財產互換的權利,從而以這種方式使其日趨緊密地聯合在一起,他們就會發現站在征服者一邊是有利可圖的——正如阿卡狄亞人與你們聯合非但可以確保領土安全,還可以劫掠他人——如果這樣的話,那這種聯盟就很難被攻破了。」
[20]發言者的陳述結束之後,拉棲代夢人讓他們的同盟者發言,要求他們提出對於伯羅奔尼撒人以及同盟者雙方都是最有利的方針政策。於是,很多同盟者,特別是那些想取悅拉棲代夢人的發言者,倡議組建一支軍隊,每個城邦均須派出一支分遣隊,總數達一萬人。
[21]同時,還有人提議,任何一個盟邦都可以錢代役,按每位士兵每日3埃吉那奧波爾來支付,(20)如果有盟邦提供騎兵者,則支付給一名騎兵的薪餉四倍於重裝步兵;
[22]若有城邦不能提供分遣隊,則應允許拉棲代夢人對這些盟邦按每人每日1斯塔特爾(21)之數課以罰款。
[23]他們作出這些決議之後,阿堪蘇斯人再次起來發言,宣稱這些措施雖然非常得當,但不可能立即落實。因此,他們認為,在遠征軍集結的同時,指揮官最好能以最快的速度,率領一支來自拉棲代夢和其他城邦的軍隊先行出發,趕赴戰場,投入作戰。這樣的話,那些尚未投靠奧林蘇斯的城邦就會駐足觀望,而那些遭到脅迫的城邦也不會繼續與他們結盟了。
[24]拉棲代夢人對此方案也予以採納,委派攸達米達斯負責執行這一任務,隨他出征的有獲釋的黑勞士、庇里阿西人以及斯基里提斯人(22),總數約2000人。攸達米達斯在開拔之時,請求監察官批准其兄弟腓比達斯集結那些分派給他的其他軍隊,隨後趕來;至於他本人,他在抵達色雷斯沿海一帶後,把手下軍隊派駐到那些企盼他們到來的城邦,並占領主動歸降的、原為奧林蘇斯盟邦之一的波提狄亞,並將該城作為軍事基地,以劣勢兵力與敵人交戰。
[25]腓比達斯在集結了那些分派給攸達米達斯的軍隊之後,也率軍出征。(23)他們抵達底比斯時,在其城外健身館附近紮營。底比斯人分為不同的黨派,恰巧擔任波列瑪克(24)伊斯蒙尼亞斯和列昂提亞德斯之間有分歧,二人又均為各自政治派別的領袖。伊斯蒙尼亞斯出於對棲代夢人的憎恨,始終與腓比達斯保持距離。
[26]而列昂提亞德斯則以各種方式支持腓比達斯,雙方關係日益密切。於是,列昂提亞德斯說:「腓比達斯啊,如今,以你的實力可以為你的祖國所做的貢獻之大,無人可比;如果你帶著你的重裝步兵隨我而來,我將引領你們進入底比斯衛城。一旦成功,相信底比斯即將完全處於拉棲代夢人和我們——你的朋友——的控制之下。
[27]「但現在如你所見,他們已宣布禁止任何底比斯人協助你去討伐奧林蘇斯人。但如果咱們雙方合作,共同建功立業,我們將馬上派出大批重裝步兵和騎兵隨你同去;這樣你可以統率大軍去援助你的兄弟,當他為征服奧林蘇斯做好準備之時,你也已為征服遠強於奧林蘇斯的底比斯做好了準備。」
[28]腓比達斯聽到了這番話,躊躇滿志;他滿懷激情,把功業看得比生命還重要,很想建立輝煌勳績;但另一方面,此人既不能權衡自己所為,也不具有豐富的實踐智慧。他同意了上述計劃,列昂提亞德斯讓他先啟程,佯稱要離開底比斯。「時機成熟時,」列昂提亞德斯說,「我再與你在這裡會合,並親自擔任你們的嚮導。」
[29]於是,當底比斯的議事會在市場的柱廊下開會,婦女們在卡德美亞(25)慶祝塞斯摩福里亞節,(26)又恰逢夏日中午街道上無人時,列昂提亞德斯騎馬出城,追上腓比達斯,帶他返回並直接進入衛城。他把腓比達斯安置在軍中,把衛城城門鑰匙交給他,並且告訴他,除非他本人下令,任何人不得進入衛城,然後他立即趕赴議事會會場。到達會場後,他說:
[30]「諸位,你們根本用不著沮喪,因為拉棲代夢人已經占據了衛城;他們說,他們是不會與那些不渴求戰爭的人們為敵的;至於我本人,既然法律授權給波列瑪克,使他有權逮捕任何涉嫌犯了死罪的人,那麼在這裡我就要逮捕伊斯蒙尼亞斯,他是戰爭的煽動者。因此,諸位首領(27),你們知道這些人是誰,你們還不動手逮住他,把他帶到該去的地方。」
[31]那些知道此計劃的人當然都在場,他們聽從命令,逮捕了伊斯蒙尼亞斯;而那些對此毫不知情者,以及列昂提亞德斯及其黨派的反對者,他們害怕遭到殺害,馬上逃到城外,而其他人則隨即回到自己家裡。不過,當他們獲悉伊斯蒙尼亞斯被關押在卡德美亞時,與安德羅克雷達斯和伊斯蒙尼亞斯持相同政見者約300人,引退至雅典。(28)
[32]之後,他們另選出一位波列瑪克取代伊斯蒙尼亞斯,而列昂提亞德斯則立即動身前往拉棲代夢。在那裡,他發現諸位監察官和多數公民正遷怒於腓比達斯,因為他此次行動未經邦國授權。然而,阿格西勞斯卻說,如果他的行動對拉棲代夢有害,他必將受到懲罰,但如果對城邦有利,則是符合由來已久的慣例——「統帥在外,有權自主行事。」他說,「所以,此次行動對城邦究竟是有利抑或有害,這一點確實要弄個水落石出。」
[33]隨後,列昂提亞德斯來到公民大會會場,作了如下發言:「拉棲代夢人啊,你們應該這樣說,此前底比斯人曾經與你們為敵,如今那些事均已成為過去;因為你們所看到的情況,是他們常常與你們的敵人為友,與你們的友人為敵。他們不是拒絕協助你們與你們的死敵雅典平民在比雷埃夫斯作戰嗎?另一方面,他們看到你們與佛基斯人友好,不是也出兵征伐佛基斯人嗎?
[34]「此外,得知你們對奧林蘇斯人開戰,他們馬上就與該城邦結盟。在過去,你們聽說底比斯人迫使波奧提亞屈服並處於其控制之下時,總是感到心神不安。而今形勢已經迥然不同。你們不必再畏懼底比斯人了;相反地,只要你們和我們相互之間,都把對方視為利益攸關者,那麼,你們只鬚髮出一封簡短書信,就足以保證你們得到所期待的全力支持。」
[35]聽了這番話,拉棲代夢人作出決定,要維持對底比斯衛城的占領,在那裡派駐軍隊,審判伊斯蒙尼亞斯。於是,他們選派三名拉棲代夢人,加上每個盟邦無論大小均各派一名代表,組成審判團。直到法庭開庭時,才對伊斯蒙尼亞斯提出指控——罪名是他支持異族人,是一個對希臘造成傷害的波斯總督的座上客;說他接受波斯國王的金錢賄賂,說他和安德羅克雷達斯應對希臘所有的事端和動亂承擔主要責任。
[36]的確,伊斯蒙尼亞斯針對各項指控,都進行了辯護,但他未能說服審判官,他不認為自己是那種罪大惡極的人。結果,他被宣判有罪,並被處以死刑;至於列昂提亞德斯及其支持者,他們控制著底比斯,對拉棲代夢人有求必應,百般殷勤。
[37]在這些事情之後,拉棲代夢人以更高的熱情著手籌劃派遣聯合出兵奧林蘇斯事宜。他們委任泰琉提亞斯為統帥,隨同出征的不僅有各邦分遣隊士兵共計一萬人,他們還向各盟邦發送正式通告,指示他們依照同盟者的決議,隨後再派些兵員助泰琉提亞斯出戰。(29)所有盟邦都對泰琉提亞斯表示衷心支持——人們認為,只要為他效力,都一定會得到回報的——底比斯城邦尤其如此。因為泰琉提亞斯是阿格西勞斯的兄弟,底比斯人希望能派重裝步兵和騎兵隨他一同出征。
[38]現在,泰琉提亞斯命令他的軍隊不要全速推進,目的是希望在行軍途中不對友邦造成傷害,並且儘可能募集更多的兵員。他還提前捎信給阿明塔斯,告訴他說,如果他想恢復對馬其頓王國的統治,不但要雇用僱傭軍,還要以金錢賄賂毗鄰諸邦國王,這樣才會使他們成為他的同盟者。同時,他又派人到愛里米亞(30)統治者德達斯處,告訴他,說奧林蘇斯人已征服了強國馬其頓,除非有強國出面加以制止,否則那些弱國也都難逃厄運。
[39]泰琉提亞斯如此部署,致使他在進入其盟國境內之時,已擁有一支相當龐大的軍隊。他抵達波提狄亞後,便著手謀劃以此城為基地,把戰火引向敵對的國家。他堅信燒殺搶掠和濫砍濫伐,只會在他們進軍和撤退的路上製造很多障礙,因此在向奧林蘇斯進軍途中,他沒有這樣做;但他認為從某座城市撤退時,正確的做法是砍倒一些樹木,橫在路上,以阻止敵軍追擊。
[40]在距離奧林蘇斯城不足10 斯塔狄亞(31)的地方,泰琉提亞斯命令部下停下腳步。他本人居於左翼——因為這樣布陣是使他在兵臨城下時,一旦敵人從城門裡衝殺出來,他可以正面迎戰——方陣的其餘部分由同盟者的軍隊組成,一直延展至右翼。在騎兵方面,部署在右翼的騎兵有拉哥尼亞人、底比斯人和所有參戰的馬其頓人;在左翼,部署有德達斯及其所部約400名騎兵,這不僅因為他欽佩這支軍隊,也要使德達斯引以為榮,以使他對參加這次出征感到滿意。
[41]這時,敵軍出現在他們面前,在城牆下布陣。敵方集結了大量騎兵,開始向拉哥尼亞人和波奧提亞人的騎兵發起攻擊。交戰不久,他們的騎兵就將拉棲代夢人的騎兵指揮官波里卡姆斯擊落馬下,落馬時遍體鱗傷,他們還殺死其他一些騎兵,最後使得拉棲代夢方面的騎兵向右翼潰逃。隨著左翼騎兵的潰逃,緊挨著他們的步兵也開始敗退。事實上,如果不是德達斯率軍直接殺向奧林蘇斯城門的話,拉棲代夢方面有全線潰敗的危險;而泰琉提亞斯也率軍以戰鬥陣型向前推進,發起突擊。
[42]奧林蘇斯的騎兵隊察覺到這些情況之後,唯恐自己會被關在城外,他們便調轉方向,全速撤兵回城。這些騎兵在從德達斯軍隊身邊經過時,德達斯給他們以不小的殺傷;奧林蘇斯的步兵也撤回城裡。因為他們距城門較近,故沒有遭到多大損失。
[43]泰琉提亞斯豎立了一座勝利紀念碑,宣布他在此戰中獲勝。他在撤退的時候,還砍伐了一些樹木。(32)在持續作戰一個夏季之後,他下令遣散馬其頓人的軍隊和德達斯的騎兵;然而,在奧林蘇斯人方面,他們依然頻頻攻擊與拉棲代夢人結盟的那些城邦,殺人劫物。
* * *
(1) 公元前386年。
(2) 色諾芬:《希臘史》,IV. 5. 18。
(3) 公元前418年。參閱修昔底德:V. 81。
(4) 公元前386年。
(5) 即所謂第三次美塞尼亞戰爭(約公元前464—前455年)。
(6) 阿奇達姆斯。
(7) 儘管遭到免職和放逐,但仍然健在。參閱色諾芬:《希臘史》,III. 5. 25。
(8) 公元前385年。
(9) 這和修昔底德的記載一致。看來,古時候,希臘各地居民先是居於鄉村,後來才逐步聯合併遷居城市。參閱修昔底德:I. 2—5。
(10) 參閱色諾芬:《希臘史》,II. 3. 27及附註。
(11) 負責召集本地兵馬隨斯巴達人出征。參閱色諾芬:《希臘史》,V. 1. 33。
(12) 公元前385年。
(13) 公元前384年。
(14) 公元前383年。
(15) H. G. 達金斯英譯本的譯文為:「奧林蘇斯同盟的兩個最大也是最重要的城邦」。
(16) 馬其頓王國的首都。關於阿明塔斯的統治,參閱狄奧多洛斯:XIV. 89,92;XV. 19。
(17) 數字太小,可能有誤。
(18) 潘蓋昂山的金礦自古聞名,希羅多德《歷史》即有記載(VII. 112);據狄奧多洛斯(XVI. 8. 6)記載,馬其頓人興起後占領此地,腓力每年從這裡獲得的收入高達1000塔連特,成為馬其頓對外擴張成功的重要財政基礎。
(19) 即被強行兼併的那些城邦。
(20) 古典時期希臘諸邦通行銀幣,波斯帝國則通行金幣。公元前5世紀末以後,隨著與波斯交往日益頻繁,金幣在希臘各地的使用日益增多。希臘有多種幣制,同樣的一個德拉克瑪,在埃吉那、科林斯和雅典的分量有所不同。希臘較流行的兩種幣制單位(也是重量單位)對比如下:
雅典(阿提卡)–優波亞幣制 埃吉那幣制
1奧波爾 0.72克 1.05克
1德拉克瑪=6個奧波爾 4.31克 6.30克
1明那=100德拉克瑪 431.00克 630克
1塔連特=60明那 25.86千克 37.80千克
因此,1埃吉那奧波爾大致相當於1. 5雅典奧波爾。參閱色諾芬:《希臘史》,I. 5. 5。
(21) 斯塔特爾(stater),金幣單位,價值相當於2德拉克瑪。
(22) 居住在拉哥尼亞北部邊境的一個部族。
(23) 公元前383年。
(24) 波列瑪克是底比斯的主要官員。
(25) 底比斯衛城,通常是議事會的會場所在地。
(26) 即Themophoria,立法女神節,紀念德墨特爾和珀耳塞福涅這兩位立法女神,她們也是創立婚姻和民事法制的女神,保護農業和豐收的女神。參加者必須是自由民當中的已婚婦女,而且要求道德高尚,品行端方,嚴禁男子參加。
(27) 這裡首領用的是小隊長一詞的複數(οί λοχαγοί)。參閱色諾芬:《希臘史》,III. 1. 28及附註。
(28) 公元前383年。
(29) 公元前382年。
(30) 馬其頓的一個地區。
(31) 約1. 85千米。
(32) H. G. 達金斯英譯本譯為「果樹」。