希臘史 · 第三章

色諾芬 《希臘史》
[1]此後,阿基斯前往德爾斐,按規定將戰利品的十分之一奉獻給神祇。他在回國途經赫萊亞時生病了。如今阿基斯老邁年高,雖然他被送回拉棲代夢的時候還活著,但很快就病故了。他的葬禮盛大隆重,遠遠超過普通人。(1) 在規定的神聖祭日期滿後,必須指定一個王位繼承人。這時候,自稱是阿基斯之子的列奧提齊德斯和阿基斯的一個兄弟阿格西勞斯,發生了王位之爭。(2) [2]列奧提齊德斯說:「阿格西勞斯啊,法律明確規定,繼承王位的是國王之子,而不是他的兄弟;如果國王碰巧沒有子嗣,那麼他的兄弟才可以繼位。」 阿格西勞斯說:「繼位為王的就應該是我。」列奧提齊德斯反問道:「既然我健在,怎麼會輪到你為王呢?」 阿格西勞斯說:「因為你叫他父親的那個人曾說過,你不是他的親兒子。」 列奧提齊德斯說:「不!我的母親比我父親更了解實情。直到今天她還說,我就是國王的兒子。」 阿格西勞斯說:「但是波塞冬神已經宣布,你完全弄錯了。由於發生了地震,這位神祇把你父王(3)帶出了你母親的寢宮。而且,時間也是最有力的見證,可以證明神祇是正確的。因為你是出生在他離開你母親寢宮後的第十個月。」 以上就是他們兩人的對話。 [3]有一位名叫狄奧佩提斯的人,精通神諭。(4)他出面幫列奧提齊德斯說話,指出阿波羅有這樣一道神諭,告誡拉棲代夢人,要他們提防其國王會變成瘸子。(5)但是,支持阿格西勞斯的呂山德這樣反駁他說,他並不認為神諭在告誡他們要避免國王因受傷而變成瘸子,而是要他們提防非王室血統的人成為他們的國王。因為如果兩位國王不都是出自於赫拉克勒斯的後裔的話,那王權成為「瘸腿」的王權,才真正應驗了。(6) [4]在聽取了雙方的論辯後,邦國選定阿格西勞斯為國王。阿格西勞斯繼承王位後不足一年,有一次在代表邦國獻祭(7)的時候,預言家說,諸神提示我們,將有一場危害深重的密謀。(8)他再次獻祭的時候,預言家則說,徵兆顯示這場密謀危害程度加深了。等到他第三次獻祭的時候,預言家又說:「阿格西勞斯啊,我所得到的徵兆,就如同我們身陷敵人的重重包圍之中。」於是,他們再次向那些可以逢凶化吉、賜予平安的諸位神祇獻祭,結果都難以獲得吉兆。於是他們就不再獻祭了。五天之後,有人向監察官們稟報,說有一場密謀,基那敦是這次事件的主謀。 [5]這位基那敦年紀輕輕,身體強健,性情剛毅,但他並非平等者成員。(9)於是,監察官們就詢問告密者,他們準備如何實施這場密謀。告密者回答說,基那敦曾帶他到市政廣場附近,讓他數一數在市政廣場範圍內,究竟有多少斯巴達人。(10) 告密者說:「我數了數,除了國王、監察官、元老院成員,還有其他40人。然後我問他:『基那敦啊,你為什麼要我點數這些人呢?』他回答道:『相信他們就是你的敵人,而在市政廣場上的其他人,人數超過4000,卻都是你的盟友。』」告密者又說,基那敦還指出,在大街上他們所遇見的人當中的那些敵人,說這裡有一個,那裡有兩個,除此以外,所有其他人都是盟友;在這片國土上,所有的財產都屬於斯巴達人,他們都是主人,都被宣布為敵人;而其他人數眾多的各個階層,都是盟友。 [6]監察官又詢問,到底有多少人參與這場密謀,告密者回答說,關於這一點,基那敦說,和他一起秘密策劃這場密謀的人,有他和其他幾位首領,人數肯定不多,不過他們都值得信賴;而密謀的策劃者,用這種方式表明,他們知道其他人——黑勞士、涅奧達摩德斯、(11)次等的斯巴達人(12)和庇里阿西人——內心的想法;因為無論何時,只要在這些階層當中有人提及斯巴達人,沒有人會否認這樣一個事實:他們必欲將斯巴達人生吞活剝而後快。 [7]監察官又問:「他們說將從哪裡獲取武器?」告密者轉述基那敦的話說:「當然,我們隊伍中的一些人自己擁有武器,而其他大眾也都有。」——基那敦帶他去了鐵市,給他展示了數量巨大的刀、劍、叉、斧、小斧和鐮刀。告密者接著說,基那敦說所有這些器具,包括在田地里耕作者的農具、木棒和石塊,都可以用作武器,其他大多數手工業者所使用的各種工具,特別是在用於對付那些手無寸鐵的對手時,都可以用作武器。當他被問及這些人準備何時舉事時,告密者說,現在他接到的命令是在城裡待命。 [8]得知這些情報後,監察官們得出以下結論——這是一場經過精心策劃的密謀,必須予以高度警惕;他們甚至沒有召開所謂「緊急公民大會」(13),而只是就近召集了一些人,幾位監察官和部分元老院成員,舉行非正式會議。他們決定,「派遣」基那敦去阿烏龍,隨行帶上若干年輕人;命令他去搜捕一些阿烏龍人和黑勞士,他們的名字都寫在正式的急令權標上。(14)同時,他們還命令他要逮捕那些據說是最漂亮的阿烏龍女人,只要能夠使前去那裡的拉棲代夢人著迷,年長年輕都可以。 [9]現在基那敦所要做的這類事情,就是過去監察官們常常派人去乾的。所以,這一次在他們寫給基那敦的急令上,開列著那些要逮捕的人的名字。基那敦問,和他一起執行任務的是哪些年輕人,他們告訴他:「去問問年紀最大的衛隊指揮官,讓他順便派給你六七個在他身邊的年輕人。」事實上,衛隊指揮官知道要挑選誰和他一起去,而隨他去的人也知道,他們所要逮捕的正是基那敦本人。監察官另外還對基那敦交代說,他們要派三輛馬車前去,這樣他們就不必押著囚犯徒步走回來——這樣做只是為了儘可能掩飾一件事,即他們只須押解一個人回來,那就是基那敦本人。 [10]他們之所以不在城裡逮捕他,是因為不知道到底有多少人參與這場密謀,他們希望在基那敦的同夥知道密謀敗露之前,從他口中得知其同夥的名單,以防止他們出逃。因此,那些派出去的捕快首先逮捕了基那敦,在從他那裡得知他的同夥的情況後,寫下他們的名字,火速把名單送至監察官處。監察官考慮到事態嚴重,派出一個團的騎兵去接應那些受命前往阿烏龍的人。 [11]基那敦被捕後,一個騎兵帶回了基那敦開列的同夥名單,監察官立即派人逮捕了預言家提薩門努斯和參與此次密謀的其他幾個主要頭目。當基那敦被押解回來審訊時,他毫無保留,坦白交代,並且供出了同夥的名字。他們問基那敦,這次行動的最終目的到底是什麼。他回答說:「在拉棲代夢,我不想比任何人低下!」隨後,他和他的同夥們個個被五花大綁,在皮鞭和刺棒(15)的驅趕下全城遊街。他們就這樣遭到了懲罰。(16) * * * (1) 關於斯巴達國王的葬禮。參閱色諾芬:《阿格西勞斯傳》,XI. 16;《斯巴達政制》,XV. 9。 (2) 公元前398年。 (3) 列奧提齊德斯被認為是雅典人阿爾基比阿德斯之子。普魯塔克在其《傳記集·阿爾基比阿德斯傳》(XXIII. 7—8)提及此事。 (4) 參閱普魯塔克:《傳記集·阿格西勞斯傳》,II. 4;《傳記集·呂山德傳》,XXII. 3。 (5) 阿格西勞斯是瘸子。 (6) 斯巴達實行雙王制,相傳他們都是赫拉克勒斯的後裔。這裡的意思大概是說,如果其中一位國王是非王族血統,那麼王權也就變成「瘸腿」的雙王制了。 (7) 關於國王獻祭,參閱色諾芬:《斯巴達政制》,XV. 2。 (8) 公元前397年。 (9) 就是說,他並非享有全權的公民,並非「斯巴達人」(Spartiatae,Homoioi,號稱「平等者」)之一員。 (10) 在拉哥尼亞,斯巴達人與其他成分的居民相比,始終是少數,如今由於持續的戰爭和財富等多種因素的影響,其絕對人數明顯下降。參閱徐松岩:《黑勞士制度、土地制度與「平等者公社」的興衰》,《西南師範大學學報(社會科學版)》2003年第3期。 (11) 參閱色諾芬:《希臘史》,I. 2. 18附註。 (12) Hypomeiones,原意為「次要者」「下等人」「低賤者」。據研究,他們包括那些被降低身份的斯巴達人,以及一些私生子和外邦人,他們因為出身問題一直不能擁有斯巴達人(平等者成員)的身份。基那敦肯定是屬於這一階層的人。 (13) Little Assembly,直譯為「小型公民大會」,也許是一種緊急情況下才召開的會議。希臘原文的真實含義不甚明確。這裡是所有希臘文獻中唯一一處使用此種表達。 (14) 拉棲代夢人有兩個大小相同的圓柱形權標,平時都放在國內,戰時有一個掌握在國外最高司令官手中。一塊條狀羊皮紙斜卷在權標上,急令縱向寫在上面。然後取下羊皮紙送到持有另一個權標者的手上,他收到後將羊皮紙重新斜卷到權標上,便可以看到其中內容。這樣可以保證中途不泄密。參閱修昔底德:I. 131;普魯塔克:《傳記集·呂山德傳》,XIX. 6—7。 (15) 一端尖的長木棍,用來驅趕牲畜。 (16) 公元前397年。