文學通論 · 一六 清方植之《昭昧詹言》論詩文二十二則[1]

錢基博 《文學通論》
朱子論文所忌:意凡思緩。《歐[2]公六一居士傳》。軟弱。沒緊要。不仔細。辭意一直無餘。浮淺。不穩。絮。說理要精細,卻不要絮。巧。東坡時傷巧。 昧晦。荊公、子固。 不足。歐[3]公。輕。冗。南豐改[4]後山文一事可思。薄。 朱子云:「學文學詩,須看得一家文字熟,向後看他人亦易知。」姬傳云:「凡學詩文,且當就此一家用功。良久,盡其能,真有所得,然後舍而之他。不然,未有不失於孟浪者。」見道語、經濟語,惟於旁見側出,忽然露出,乃妙。或即古人指點,或即事指點,即物指點,愈不倫不類,愈遠妙不測。正面,古人只似帶出。似借指點,或借證明,而措語必精警,從無正衍實說者。思積而滿,乃有異觀溢出為奇。 創意艱苦。 避凡俗、淺近、熟腐,凡人意中所有。 造言 刻意求與古人遠。常人筆下皆同者別造一番。 選字 避庸舊。熟須換生,又不可僻。虛字須老。 隸事 避陳言不是求僻,乃博觀而選用之故。 文法 以斷為貴。逆攝。突起。倒挽。不許一筆平挨。入不言,出不辭。離合虛實,參差伸縮。 章法 有見於起處,有見於中間,有見於末。或二句頓上起下,或二句橫截,有奇有正。 氣脈 草蛇灰線多即用之以為章法,則成粗俗莽夫。氣,所以行也。脈,所以縮章法而隱者也。章法,形骸。脈,所以來形骸也。語不接而意換。 起法 橫空而來。快刀劈下。巨筆重壓。勇猛湧現。 轉接 橫。逆。離。忌順接正接。 束法 倒截。逆挽。不測。 頓挫 往往用之未轉接前。有往必收,無垂不縮。 豫吞 此最是精神旺處,與一直下者不同。《莊》、《孟》多此法。 離合 專主行文言。橫截。逆提。倒挽。補插。遙接。 伸縮 專主敘事言。 參差 用之行文,局陣,敘情事。 交代 題面。歸宿。題之情事。 事外曲致 詭變。似莊實諷。似緩實迫。愈悲愈恢。 截斷 斷愈多,愈便用奇,愈斬峭。斷而後接,用橫,用對面,用逆,用離,用側,用遙接,大放開倏收轉。 原本前哲,卻句句直書即目,所以能避陳言。 姬傳云:「凡學詩文,必先知古人迷悶難似處,否則其人必終於此事無望。」 以上論古詩者多,然多可通之於文。植翁自謂多屬微言,戴存莊亦謂陶、謝、杜、韓、蘇、黃諸公不肯為此顯白煩絮之言。此書直揭數千年微言奧旨,然若古大家所得尤深,所見必尤有精於此者。 註解: [1] 此標題下原有註:「照薛叔耘《論文集要》卷二寫錄。」 [2] [3] 歐,原作「政」,誤。 [4] 改,原作「歐」,誤。