魏晉南北朝史論集 · 關於帳構

《文物》1980年第4期刊載了易水同志的《帳和帳構》一文。從前讀《晉書·桓玄傳》、《宋書·江夏王義恭傳》、《西京雜記》、《鄴中記》等,對於帳構形制不甚了解。以後看到《考古通訊》所載洛陽十六工區曹魏墓清理報告裡描述的「鐵帷帳架」和復原圖,才恍然大悟。現在讀到易水同志的文章,古代帳和帳構的形制就非常清楚了。現就注意所及,再補充幾點材料。 《考古》1974年第1期所載《江西瑞昌馬頭西晉墓》一文,提到發現銅桿頭一件,長12厘米,圓錐形,內空留有木屑,近銎端有一道凸起繩紋和鉚釘眼。我推測這大概也是帳構的一個部件。《文物》1979年第6期載《酒泉嘉峪關晉墓的發掘》文中,提到鎏金帷帳架部件三通,並有附圖。又《文物》1979年第3期所載《河北景縣北魏高氏墓發掘簡報》所列出土器物一覽表,有「銅帳首」四件,高13厘米,主要特徵是「形如倒L,下節有圓褲,上節扁平,作龍首狀」。後者的描述與前者附圖相合,雖然兩文都沒有使用帳構這一名稱,似也屬於帳構的部件。日本岡崎敬氏《漢魏之尚方及其新資料》一文(載《東方學》第31輯),也談到洛陽十六工區發現的帳構。 《南齊書》二八《崔祖思傳》:「劉備取帳鉤銅鑄錢。」《南史》四七本傳作帳 。如果作鉤,會被誤解為後代蚊帳前兩旁卷帳門的金屬鉤,當然不符實際。《西京雜記》和《宋書·劉義恭傳》及《禮志》都作 。據《釋名·釋用器》, 本義為農具。大約因為帳構的主要部件是金屬所制,因而借用從金的 字,又誤為鉤。帳構本字還應當從木旁。容庚先生《漢金文錄》四所收魏帳構三件的拓本,字都從木。《說文》:構,蓋也。段玉裁註:與冓音同義近,冓義為交積材,凡覆蓋必交積材。許書和段注的解釋都和帳構的意思相符合。易水同志的文章採用木旁的構字定名,是正確的。帳構的金屬部件用木連接起來,形成帳架,可以說牢固與實用相結合,與近年湖北隨縣出土的曾侯乙編鐘架之用銅木結構一樣,具見古代勞動人民的智慧與匠心。《西京雜記》說「銅 一具,或在床上,或在地下,似是帳糜朽而銅 墜落」,即指連接各金屬部件的木棍朽爛,因而頂部的銅 落於床上,底部四角的留在地下。這一記述,與考古發現若合符節。昔人每懷疑《西京雜記》為偽書,這段記載,也可以幫助推斷這部傳為葛洪纂輯漢人著述而成的書,是可靠的了。易水同志文中列舉了一些壁畫中的斗帳及其裝飾。在和林格爾漢墓壁畫中有榜題「臥帳」者,頂端和兩角也有流蘇下垂,可惜看不見支撐的帳構。易水同志文引用《晉書·桓玄傳》所載絳綾帳「縷黃金為顏」之文,顏字不大可解,是否應從《魏書·桓玄傳》作額? 清代詩人厲鶚的《樊榭山房續集》卷七收有一首《魏景初帳構銅歌》,自註裡描述了帳構的形制,著錄了銘文,即《漢金文錄》卷四所收「魏中尚方帳構銅」。盧文弨《龍城札記》卷三帳構條引用了厲鶚詩作解釋。事實是兩百年前的厲鶚只見到一個帳構部件,只能就曹魏景初年號的銘文作懷古文章;盧文弨解釋帳構,也只能引用厲鶚所見之器。兩人都不能像今天這樣,根據大量考古發現,原原本本地闡述帳與帳構的形制與作用。 時代在前進,學術在發展。我們處處有這樣真切的感覺,因而也有理由要求自己,做出遠遠超過前人的成績。 (《文物》1980年第9期)