蘇軾文集 · 答謝民師書

蘇軾 《蘇軾文集》
近奉違[1],亟辱問訊[2],具審起居佳勝,感慰深矣!某受性剛簡,學迂材下,坐廢累年,不敢復齒縉紳[3]。自還海北,見平生親舊,惘然如隔世人,況與左右無一日之雅[4],而敢求交乎?數賜見臨,傾蓋如故[5],幸甚過望,不可言也。 所示書教及詩賦雜文,觀之熟矣。大略如行雲流水,初無定質,但常行於所當行,常止於所不可不止,文理自然,姿態橫生。孔子曰:「言之不文,行而不遠。」又曰:「辭,達而已矣。」夫言止於達意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如繫風捕影;能使是物瞭然於心者,蓋千萬人而不一遇也,而況能使瞭然於口與手者乎?是之謂辭達。辭至於能達,則文不可勝用矣。揚雄好為艱深之辭[6],以文淺易之說;若正言之,則人人知之矣。此正所謂「雕蟲篆刻」者,其《太玄》《法言》皆是類也,而獨悔於賦,何哉?終身雕篆而獨變其音節,便謂之「經」,可乎?屈原作《離騷經》,蓋《風》《雅》之再變者,雖與日月爭光可也,可以其似賦而謂之「雕蟲」乎?使賈誼見孔子[7],升堂有餘矣;而乃以賦鄙之,至與司馬相如同科。雄之陋如此比者甚眾。可與知者道,難與俗人言也,因論文偶及之耳。歐陽文忠公言:「文章如精金美玉,市有定價,非人所能以口舌定貴賤也。」紛紛多言,豈能有益於左右,愧悚不已。 所須惠力法雨堂字[8],軾本不善作大字,強作終不佳,又舟中局迫難寫,未能如教。然軾方過臨江[9],當往游焉。或僧有所欲記錄,當為作數句留院中,慰左右念親之意。今日至峽山寺[10],少留即去,愈遠。惟萬萬以時自愛。不宣。 【注釋】 [1]奉違:離別。奉:敬辭。 [2]亟:屢次。辱:承蒙。 [3]縉紳:官僚士大夫。 [4]一日之雅:一天的交往。 [5]傾蓋如故:一見如故。傾蓋:指途中相遇,兩人車蓋傾斜。 [6]揚雄:字子云,西漢文學家。 [7]賈誼:西漢人,少年時即精通諸家書,後被召為博士。 [8]惠力:寺名,一作慧力寺,臨近謝民師的家鄉。 [9]臨江:臨江軍,治所在今江西清江。 [10]峽山寺:在今廣東清遠。