四十二章經譯註

佚名 · 佛學寶典
相傳是現存的最早的一部漢譯佛經。因由四十二段短小的佛經組成,故名。實際上就是《阿含經》的節要譯本。據有關傳譯的文獻記載,漢明帝派人西去訪佛,從西域請回印度僧人攝摩騰和竺法蘭到洛陽,帶來了佛像和佛經,並由他們把帶來的佛經翻譯成漢文,從此中國有了第一部直接從梵文翻譯成漢文的佛經,並完整地保存至今。《四十二章經》文字雖然很短,但敘述卻很生動活潑,尤其運用了大量比喻手法,增強了經文的說服力。如仰面唾人、迎風揚塵,最後倒霉的只能是自己,等等。流傳下來的《四十二章經》有三個版本,流行比較廣的是宋朝守遂的注釋本。

章節目錄

目錄