詩詞例話全編 · 張孝祥
六州歌頭
張孝祥《紫微雅詞》(1) ,湯衡(2) 稱其平昔未嘗著稿,筆酣興健,頃刻即成,卻無一字無來處。一日,在建康留守席上,作《六州歌頭》,張魏公(3) 讀之,罷席而去。(馮金伯《詞苑萃編》引《朝野遺事》)
《六州歌頭》:「長淮望斷,關塞莽然平。(4) 征塵暗,霜風勁,悄邊聲。黯銷凝。追想當年事,殆天數,非人力。洙泗上,弦歌地(5) ,亦膻腥。隔水氈鄉(6) ,落日牛羊下,甌脫(7) 縱橫。看名王宵獵,騎火(8) 一川明。笳鼓悲鳴,遣人驚。念腰間箭,匣中劍,空埃蠹(9) ,竟何成!時易失,心徒壯,歲將零。渺神京(10) ,干羽(11) 方懷遠,靜烽燧(12) ,且休兵。冠蓋使,紛駛騖,若為情!聞道中原遺老,常南望,翠葆霓旌(13) 。使行人到此,忠憤氣填膺,有淚如傾。」
【注釋】
(1) 張孝祥(1132—1170),字安國,號於湖居士,南宋烏江(今安徽和縣)人。官建康(南京)留守,積極支持張浚北伐。北伐失敗後,他反對屈辱的隆興和議。著有《於湖詞》。《紫微雅詞》:張孝祥詞集名。
(2) 湯衡:給《紫微雅詞》作序的人,指出張孝祥能繼蘇軾之軌。
(3) 張魏公:張浚(1068—1154),字伯英,宋成紀(今甘肅天水縣)人。力主抗金,孝宗時被起用,封魏國公。出師北伐,符離戰敗,被主和派排離去職。
(4) 「長淮」二句:紹興十一年(1141),南宋與金議和,以淮水為界,淮水成了邊塞。莽然:草木叢生的樣子。
(5) 「洙泗」二句:洙水、泗水流經孔子弦歌的地方。
(6) 氈鄉:指淮北成了金人的聚居處。
(7) 甌(ōu)脫:指邊界屯守之處、金兵的哨所。
(8) 騎火:金人騎兵持火把。
(9) 埃蠹:塵封蟲蛀。
(10) 神京:指北宋的都城汴京。
(11) 干羽:舞者所持的盾和雉尾,指南宋的和議。
(12) 烽燧:烽火台,夜裡舉火叫烽,白天升煙叫燧。
(13) 翠葆霓旌:指皇帝的車駕。翠葆:用翠鳥羽毛裝飾的車蓋。霓旌:彩旗。
這則詞話講張孝祥的詞,以《六州歌頭》為代表作。這首詞,先責備南宋高宗不當接受屈辱的和議,以淮河為界,把淮河以北的廣大地區割歸金國所有。最特出的,像洙水和泗水流域,是孔子用弦歌來教學生的地方,也割歸金國所有。這隻好算「殆天數,非人力」,總算給趙構留一點面子。而「看名王宵獵,騎火一川明」,卻不能不使人驚。因此想到「腰間箭,匣中劍」,都沒有用了,只有和議的使者馳騖。相傳這首詞是張孝祥在建康留守席上作的,詞中發出的愛國聲音,使當時都督江、淮的張浚也聽不下去,只好「罷席而去」了,可見此詞的感人至深。