神曲 · 第十四歌
第七圈:第三環。蔑視上帝者
對我故鄉的愛打動了我的心,
我把散在各處的樹葉集在一起,
歸還給喉嚨已經發啞的他。
於是我們來到了把第二環
從第三環分開的邊界,在那裡
看到一種正義的可怕的措施。
了使新的事情顯得明白,
我再說一遍,我們到達了一片平原,在這片土地上寸草不長。
那悲哀的樹林是一個圍繞它的花環就像那悽慘的壕溝圍繞樹林一樣;我們緊靠它的邊緣停下了腳步。
那地方是一片又乾燥
又厚實的砂地,它的樣子
與以前伽圖的腳踐踏過的沙漠沒有不同(1)。
哦,上帝的復仇!若是有人
讀到那啟示給我的眼睛看的景象,那你應該怎樣地受人畏懼呀!
我看到一群群的赤裸著的魂靈,
他們都在十分悲慘地慟哭;
看來加在他們身上的是不同的法律。
有的是在地上仰臥著;
有的是蜷做一團地坐著;
而有的則在一停不停地徬徨著(2)。
那些在四處走動的數目最多;
而那些躺著受苦刑的數目較少,
但是發出聲音較高的痛苦的叫喊。
在那全部廣大的砂地之上,
慢慢地紛紛落著大片的火焰,
好像阿爾卑斯山上沒有風時的雪片一樣。
正如亞歷山大(3),在印度的
那些炎熱地帶,看到火焰降落在
他的軍隊身上,然後完全降落在地上;因此,他和他的兵士們仔細踐踏那土地,因為個別的火更容易撲滅:那永恆的熱火也是這樣降落,
沙地全被燃著,就像鋼擊火石
燃著火絨一般,而倍增痛苦。
那些可憐的手啊揮個不停,
一會這裡,一會那裡,
不停地躲閃著新的燃燒。
我開始說:「夫子,除了在城門那裡跑出來阻止我們進城的那些惡鬼外,你征服一切東西,請問:那個偉大的幽靈是誰,他似乎對於火毫不在乎,那麼傲慢地歪扭地躺著,仿佛火雨沒有把他烤熟似的?」
他自己看到我在向我的導師
問到關於他的事情,便叫道:
「我活著是什麼,死了還是什麼。
縱然朱庇特累乏了他的鐵匠,
在我的末日他在盛怒之下
從鐵匠那裡取雷電劈穿了我;
縱然他在吉倍洛山的黑鐵廠
累乏了一個個其他的鐵匠,
正如他曾在夫爾格拉的戰鬥里那樣叫喊著:『幫忙,幫忙,好伏爾根!』而且用他的全力把雷電向我打來,然而他還不能夠因此對我施以痛快的報復(4)。」
於是我的導師用一種我
以前從沒有聽到過的力量說道:
「卡巴紐斯啊!因為你的驕氣沒有消滅,你就受到更多的刑罰:給你的暴怒以痛苦的不是什麼酷刑,而是你自己的這種叫囂。」
於是他轉過身來以較柔和的聲音
對我說道:「那是圍攻底比斯城的七王之一;他以往,而且現在似乎還在對上帝抱著侮蔑和輕視的態度;但是,我已對他說過,他的誹謗是與他的胸襟十分相稱的裝飾。
現在跟著我走吧,你留心
可不要把腳踏上燃燒著的砂地;
而永遠要緊靠著樹林行走。」
我們在沉默中來到了
從樹林中流出一條小溪的地方,
這小溪之紅至今還使我戰慄。
如同從勃里甘姆泉(5)流出
而為有罪的婦女所分享的那條小溪:這條小溪也順著砂地流去。
它的河底和漸次傾斜的兩岸,
還有靠近的河邊都是石頭的:
我便看出我們的通道就在那裡。
「自從我們走進了那座它的門檻
不拒絕任何人跨過的門,
在我指給你看的一切事物中間,
你的眼睛還沒有看到過
像目前這條溪流那麼可注意的事物,它熄滅了它上面的一切火焰。」
這是我的導師所說的話;
我便懇求他把那食物賜給我,
他已引起了我對於它的食慾。
於是他說道:「在海的中間
有一個荒蕪的國家,叫做克里特,在它的國王治下世人一度是純潔的(6)。
那裡有一座山,叫做愛達,
那裡曾一度點綴著清水和綠葉,
但現在卻荒蕪得像一件古物。
古代的里阿把它選為她兒子的
忠誠的搖籃;當他哭時,為要把他隱藏得更好,她使島上發出叫聲(7)。
在山中挺立著一個偉大的『老人』(8),他把背對著達米伊塔,而面對著羅馬,好像對著鏡子一般。
他的頭是純金鑄造的,
他的臂膀和胸部是紋銀鑄造的;
然後直到叉開的地方都是黃銅做的;從此往下都是鋼鐵做的,只有右腳是陶土做的;而他的體重卻大半放在這隻腳上。
除了金的部分,每一部分
都有一個從中落下眼淚的裂罅,
匯集的眼淚就從那個洞穴穿出。
它們的流道從岩石到岩石
往下流到這個山谷,形成了阿刻隆,斯提克斯和火雷哲桑;然後由這狹溝向下流到那再不能降落的地方;它們形成科賽忒斯,你將看到那是怎樣的湖:因此在這裡我不描寫它。」
我對他說道:「假使目前這條小溪從我們上界這樣地向下流到這裡,為什麼我們在這邊岸上看到它?」
他對我說道:「你知道這地方是圓的;雖然你永遠朝著左邊向那深底走了這麼多路,你還沒有轉遍全圈:因此若是有什麼新的東西出現,
它不應該使你顯出驚奇的臉色。」
我又說道:「夫子,火雷哲桑和里西在哪裡可以找到?因為你沒有提到這一條,只說到那另一條是由這雨水所形成。」
他回答道:「你所問的一切的確
使我喜歡;但是那紅水的沸騰
很可以解答你問的兩條中的一條(9)。
你將看到里西河,不過是在這深淵外面,就在幽靈們用懺悔擺脫了罪孽之後到那裡去洗滌自己的地方。」
他接著說道:「現在是應該離開
這座樹林的時候了;你留心跟著我走;那不在燃燒的河邊是一條路,在這河邊上面一切的火都已熄滅。」
【注釋】
(1)公元前47年,猶提喀的伽圖率領了龐培的軍隊,越過利比亞沙漠,以與紐瑪底亞王朱巴會師。
(2)這三種幽靈,第一是褻瀆神明者,第二是重利盤剝者,第三是雞姦者。
(3)在中世紀流行的一封著者不明的書簡里,曾說過亞歷山大把他在印度所遇到的奇事寫下了送給亞里士多德。
(4)在底比斯的城牆前面,當朱庇特用一雷電打卡巴紐斯時,這皇帝並不倒下,卻直立在那裡死去。吉倍洛山即挨得納山,在這山中伏爾根和獨眼巨人們造朱庇特的雷電。在夫爾格拉的戰役里,那些攻打俄利姆巴斯山的巨人們為朱庇特所戰敗和殺死。
(5)「勃里甘姆泉」是靠近維忒菩的一座泉水,水中含有硫磺質,顏色微紅,這一點使這裡的比喻更為確切。
(6)這是指神話中的克里特王薩忒恩治下的「黃金時代」。
(7)有人曾向里阿的丈夫薩忒恩預言,他的皇位要被他自己的孩子所推翻,因此在每一個孩子生下時他就把他吃去。為了拯救朱庇特不受到這個命運,里阿就隱到愛達山中,用一塊布包著石頭來矇騙薩忒恩,讓他吃掉;而且為了更謹慎一些,她吩咐島上的人高聲叫喊,使得孩子的哭聲不能聽到。
(8)「一個偉大的老人」象徵人類的歷史。它的背對著達米伊塔(埃及的古城),埃及代表過去的文明和帝國。它的面對著羅馬,羅馬代表在羅馬帝國之下近代的思想和行動。四種金屬代表四個時代:金的時代、銀的時代、黃銅的時代和鋼鐵的時代。鋼鐵的左腳代表世俗的權力,陶土的右腳則代表教會的權力。
(9)紅色的溪流是火雷哲桑。