攝大乘論譯註 · 增上慧學分第九
原典
增上慧學分第九[1]
如是已說增上心殊勝,增上慧殊勝云何可見?謂無分別智,若自性,若所依,若因緣,若所緣,若行相,若任持,若助伴,若異熟,若等流,若出離,若至究竟,若加行、無分別、後得勝利,若差別,若無分別、後得譬喻,若無功用作事,若甚深。應知無分別智名增上慧殊勝。
注釋
[1]增上慧學分第九,《藏要》本校注稱:「藏本、魏本不分品,陳本作依慧學勝相第八,隋本作增上慧學勝相勝語第八。」
譯文
這就講完了增上心殊勝,增上慧殊勝云何可見呢?增上慧就是無分別智,或自性,或所依,或因緣,或所緣,或行相,或任持,或助伴,或異熟,或等流,或出離,或至究竟,或加行、無分別、後得勝利,或差別,或無分別、後得譬喻,或無功用作事,或甚深。應當知道,無分別智名增上慧殊勝。
原典
此中無分別智,離五種相以為自性:一、離無作意故,二、離過有尋有伺地故,三、離想受滅寂靜故,四、離色自性故,五、離於真義異計度故。離此五相,應知是名無分別智。於如所說無分別智成立相中,復說多頌:
諸菩薩自性,遠離五種相,是無分別智,不異計於真。
諸菩薩所依,非心而是心,是無分別智,非思義種類。
諸菩薩因緣,有言聞薰習,是無分別智,及如理作意。
諸菩薩所緣,不可言法性,是無分別智,無我性真如。
諸菩薩行相,復於所緣中,是無分別智,彼所知無相[1]。
相應自性義,所分別非余,字展轉相應,是謂相應義。
非離彼能詮,智於所詮轉,非詮不同故,一切不可言。
諸菩薩任持,是無分別智,後所得諸行,為進趣增長。
諸菩薩助伴,說為二種道[2],是無分別智,五到彼岸性[3]。
諸菩薩異熟,於佛二會[4]中,是無分別智,由加行證得。
諸菩薩等流,於後後生中,是無分別智,自體轉增勝。
諸菩薩出離,得成辦相應,是無分別智,應知於十地。
諸菩薩究竟,得清淨三身,是無分別智,得最上自在。
如虛空無染,是無分別智,種種極重惡,由唯信勝解。
如虛空無染,是無分別智,解脫一切障,得成辦相應。
如虛空無染,是無分別智,常行於世閒,非世法所染。
如瘂求受義,如瘂正受義,如非瘂受義,三智[5]譬如是。
如愚求受義,如愚正受義,如非愚受義,三智譬如是。
如五求受義,如五正受義,如末那受義,三智譬如是。
如未解於論,求論受法義,次第譬三智,應知加行等。
如人正閉目,是無分別智;即彼復開目,後得智亦爾。
應知如虛空,是無分別智,於中現色相,後得智亦爾。
如末尼[6]天樂[7],無思成自事,種種佛事成,常離思亦爾。
非於此非余,非智而是智,與境無有異,智成無分別。
應知一切法,本性無分別,所分別無故,無分別智無。
此中加行無分別智有三種:謂因緣、引發、數習生差別故。根本無分別智亦有三種:謂喜足、無顛倒、無戲論,無分別差別故。後得無分別智有五種:謂通達[8]、隨念[9]、安立[10]、和合[11]、如意[12],思擇差別故。
注釋
[1]無相:真理絕諸相。涅槃稱為無相,因為涅槃無十相:色相、聲相、香相、味相、觸相、生相、住相、壞相、男相、女相。
[2]二種道:從布施到精進是資糧道,禪定是般若所依止,是依止道。
[3]五到彼岸性:即前五度,布施、持戒、忍辱、精進、禪定。
[4]二會:即佛的受用身和變化身。
[5]三智:即根本智、加行智、後得智。
[6]末尼:梵文Mani的音譯,意譯為寶珠。
[7]天樂:即天上的音樂,不用擊奏,就可以發出微妙悅耳的聲音。
[8]通達:後得無分別智,帶相緣如,通達真如的體相。(參閱印順法師著《攝大乘論講記》,下注[9]、[10]、[11]、[12]同)
[9]隨念:即能憶持而不忘失過去諸事之智慧。為菩薩後得無分別智之一。從根本無分別智,或帶相緣如的後得智後,隨即追念無分別智所契證的。
[10]安立:將自己所證見的境界,用名相講出來,為人宣說。
[11]和合:將一切事物,作總合的觀察。
[12]如意:隨順自己的欲求,能夠變地為水,變水為火等,如意而轉。
譯文
這裡所說的無分別智,要離五種相,才是它的自性:一、因為要離無作意,二、因為要離過有尋有伺地,三、因為要離想受滅寂靜,四、因為要離色自性,五、因為要離真義異計度。離開這五相,應當知道,這就稱為無分別智。如前所說無分別智的成立相中,又說很多偈頌:
諸菩薩無分別智的自性,遠離五種相,不異計於真。
諸菩薩無分別智的所依,非心非非心,非思議種類。
諸菩薩無分別智的因緣,是有名言的聞薰習,又是如理作意。
諸菩薩無分別智的所緣,是不可言說的法性,又是人無我和法無我性的真如。
諸菩薩無分別智的行相,又於所緣中,它的所知是無相。
與名字相應的自性之義,是所分別,並不是其餘的什麼東西,名字的展轉相應,這就是名義相應的義相。
並不是離開那能詮的名言,有智慧於所詮的義相上轉起,並不是能詮與所詮不同,一切事物的實性都是不可言說的。
諸菩薩的攝持,就是無分別智,使後得的各種菩薩行,進趣到一切智海,漸漸地增長。
諸菩薩無分別智的助伴,據說有二種道,就是其餘五度。
諸菩薩無分別智的異熟識,於佛的二會中受生,由加行證得。
諸菩薩無分別智的等流果,在後後生中,智體更為增勝。
諸菩薩無分別智,出離二障,要有得相應和成辦相應,應當知道,在十地當中。
諸菩薩無分別智的究竟,是得清淨三身,得最上自在。
這種如虛空一樣無染的無分別智,能轉各種各樣的極重惡業為輕,這是由於對無分別智的相信和勝解。
這種如虛空一樣無染的無分別智,解脫一切障,在初地得相應,初地以上稱為成辦相應。
這種如虛空一樣無染的無分別智,常行於世間,不為世間法所染污。
如瘂子追求所受用的境義,又如瘂子正在受用境義,又如非愚人受用境義,對於三智的譬喻就是這樣。
如愚人追求所受用的境義,又如愚人正在受用境義,又如非愚人受用境義,對於三智的譬喻就是這樣。
如五識求受境義,又如五識正受境義,如意識正受境義,對於三智的譬喻就是這樣。
如有未解於論的文義,而求論的理解,但能受法,領受其義,按照這種次第譬喻三智,應當知道加行等三智。
如人正當閉目的時候,是無分別智。若人即時又開目,後得智也是這樣。
應當知道,如虛空那樣,是無分別智,於虛空中現起一切色像,後得智也是這樣。
無分別智如末尼寶珠和天樂一樣,無思慮而能成辦自己所應作的事情,各種各樣的佛事都能成辦,又是恆常遠離思慮。
並不是於此依他起性,也不是以其餘的境界,非智非非智,與境沒有區別,與能緣智也成無分別。
應當知道,一切事物,從本以來,法性是沒有分別的,所分別本來就是無,無分別智是無。
這裡的加行無分別智有三種,即因緣、引發、數習,是從生起的差別建立的。根本無分別智也有三種,即喜足、無顛倒、無戲論,是從無分別的差別建立的。後得無分別智有五種,即通達、隨念、安立、和合、如意,這是從思擇差別而建立的。
原典
復有多頌成立如是無分別智:
鬼[1]傍生人天[2],各隨其所應,等事心異故,許義非真實。
於過去事等,夢像二影中,雖所緣非實,而境相成就。
若義義性成,無無分別智。此若無佛果,證得不應理。
得自在菩薩,由勝解力故,如欲地等成,得定者亦爾。
成就簡擇者,有智得定者,思維一切法,如義皆顯現。
無分別智行,諸義皆不現,當知無有義,由此亦無識。
注釋
[1]鬼:梵文Preta的意譯,音譯薜荔多,舊譯餓鬼。《翻譯名義集》卷二稱:「《婆沙》云:鬼者畏也,謂虛怯多畏;又威也,能令他畏其威也。又希求為鬼,謂彼餓鬼,恆從他人希求飲食,以活性命。」
[2]天:梵文Deva的意譯,音譯提婆。又稱為素羅(Sura),意譯為光明、清淨、自然、自在、最勝之義。受人間以上勝妙果報之所,一分在須彌山中,一分遠在蒼空,總名為天趣,六趣之一。
譯文
又有多個偈頌成立這樣的無分別智:
鬼、傍生、人、天,於等同的一件事物上,各隨其所應見的心,有不同的認識,應當認許所遍計的義境是不真實的。
於過去、未來的事物中,夢中及定中所現的二種影像中,雖然所緣境不是真實的,但是,可以成為所取的境相。
假若各種境義實義的自性可以成立,就沒有無分別智了。假若沒有無分別智,證得佛果就不合乎道理了。
得自在的菩薩,由於勝解力,能隨心所欲地使地等成就。得定的行者,也是這樣。
成就簡擇的菩薩、有智得定者,思維一切事物,都如義顯現。
菩薩無分別智的現行,各種境義都不顯現,應當知道,沒有境義,由此可知,也沒有能取的識。
原典
般若波羅蜜多與無分別智無有差別,如說:「菩薩安住般若波羅蜜多非處相應,能於所餘波羅蜜多修習圓滿。」
云何名為非處相應修習圓滿?謂由遠離五種處故:一、遠離外道我執處故,二、遠離未見真如菩薩分別處故,三、遠離生死、涅槃二邊處故,四、遠離唯斷煩惱障生喜足處故,五、遠離不顧有情利益,安樂住無餘依涅槃[1]界處故。
注釋
[1]無餘依涅槃:即無餘涅槃。「依」是苦所依的身體。涅槃有二種:有苦之依身稱為有餘依涅槃,無苦之依身稱為無餘依涅槃。
譯文
般若波羅蜜多與無分別智沒有差別,《般若波羅蜜多經》說:「菩薩安住於般若波羅蜜多中,與無所得相應,能於其餘波羅蜜多修習圓滿。」
什麼稱為與無所得相應的修習圓滿呢?因為遠離五種處:一、因為遠離外道的我執處,二、因為遠離未見真如菩薩的分別處,三、因為遠離生死、涅槃二邊處,四、因為遠離只斷煩惱障而生喜足處,五、因為遠離不顧有情眾生的利益,安樂住於無餘依涅槃界處。
原典
聲聞等智與菩薩智有何差別?由五種相應知差別:一、由無分別差別,謂於蘊等法無分別故;二、由非少分差別,謂於通達真如,入一切種所知境界,普為度脫一切有情,非少分故;三、由無住差別,謂無住涅槃為所住故;四、由畢竟差別,謂無餘依涅槃界中無斷盡故;五、由無上差別,謂於此上無有餘乘勝過此故。此中有頌:
諸大悲[1]為體,由五相勝智,世出世滿中,說此最高遠。
注釋
[1]大悲:救他人苦之心,稱為大悲。佛和菩薩的悲心廣大,所以稱為大悲。
譯文
聲聞等智與菩薩智有什麼差別呢?由五種相而知差別:一、由無分別差別,因為於五蘊、十二入、十八界沒有分別;二、由非少分差別,由於通達真如,悟入一切種所知境界,普遍度脫一切有情眾生,不是很小的一部分;三、由無住差別,以無住涅槃為所住;四、由畢竟差別,因為無餘依涅槃界中沒有斷盡;五、由無上差別,於此沒有其餘乘勝過它。這裡有如下偈頌:
以大悲為體,由於五種殊勝的智慧,在世間、出世間的圓滿果中,說這菩薩的妙果最高最遠。
原典
若諸菩薩成就如是增上屍羅、增上質多[1]、增上般若,功德圓滿,於諸財位得大自在,何故現見有諸有情匱乏財位?見彼有情於諸財位有重業障故。見彼有情若施財位,障生善法故。見彼有情若乏財位,厭離現前故。見彼有情若施財位,即為積集不善法因故。見彼有情若施財位,即便作余無量有情損惱因故。是故現見有諸有情,匱乏財位。此中有頌:
見業障現前,積集損惱故,現有諸有情,不感菩薩施。
注釋
[1]質多:梵文Citta的音譯,意譯為心。
譯文
假若諸菩薩成就這樣的增上戒、增上心、增上般若,其功德就是圓滿的,於各種財位得大自在,為什麼現見有各種有情眾生缺財呢?因所見的那些有情眾生,於各種財位有很重的業障。因所見的那些有情眾生,假若施予財位,反而障礙他世間善法的生起。因所見的那些有情眾生,因缺財而有厭棄生死追求出離世間之心現前。因所見的那些有情眾生,假若施以財位,就會成為積集不善法的原因。因所見的那些有情眾生,假若施予財位,就會成為損惱其餘無量有情眾生的原因。所以,現見各種有情眾生缺財。這裡有如下偈頌:
所見諸有情眾生,有深重業力,財位能障礙他生起善法,能使厭離心現前,使之積集不善因,成為損惱其餘有情眾生的因緣。所以,現見諸有情眾生,終究不能感菩薩的布施。