乾隆英使覲見記 · ●謁見和珅
11日禮拜三。九點半,金大人、樊大人、周大人同來,偕吾往謁相國。相國行轅房屋頗大,有廳事甚多。吾行過數廳,始抵其接見之賓客之室,室中什物及一切陳設並不華麗,而相國之顏色則藹然可親。史但頓勳爵言:此人今日容貌與前數日幾如判若兩人,亦不知其何因而然也?
相國年事約在40以至45歲之間。容貌端重,長於語言,談吐雋快純熟。其右邊之人即福中堂,年不過30,而衣服都麗,面上英氣嶄然,一翩翩少年貴胄也。左邊二人亦系國老,一禮部尚書、一吏部尚書,年老矣,似非韃靼,於朝中頗無權力。又一人坐於末席,雖穿黃馬褂,而就其外貌觀之,品級、職位似多不能與其餘諸國老相比也。
余與相國相見,首言:前數日敝使以跋涉長途身體頗累,又因亟待部署之事甚多,未能早日趨前拜見,殊以為歉,今身體已經復原,瑣事亦已措置完畢,特來向中堂請安,且願早日覲見皇帝。俾將吾英皇帝親筆信札呈閱。次言:敝使到中國後,聞乾隆皇帝多福多壽,年逾八十而精神矍鑠,乃過少年,其臣下亦多歡悅愛戴。此種盛境,不特敝使為之欣忭。即吾英國皇臣以西方第一雄主之資格,亦當為此東方第一雄主額手稱慶。
相國聞此稱頌聖德之言,頗形滿意,即用相當之問候語以為答。次乃言:貴使此來,路途既遠,而所攜禮物,復倍極珍貴。凡中國風俗,貴使以為不適者自不能相強,將來覲見時,貴使可即用英禮不必改用華禮。貴國皇帝之手書亦可由貴使面呈。至此,禮節上之爭執已完全終結。乃議決本星期六,為吾覲見皇帝之期,由相國親為引見。
正事之談判既畢,相國又與吾閒談若干時。先問余路上情形如何?次問餘一路航海曾在何處停泊?停泊時,所為何事?餘一一約舉告之。述至交趾支那多倫海灣時,相國言:彼處乃我們中國的藩屬。余曰:貴國聲威四布,遠方臣服,敝使殊為欣喜。彼乃問曰:俄羅斯與英吉利國相去多遠?目下兩國要好否?義大利與葡萄牙兩國與英吉利國相近否?臣服於英吉利國否?余乃用中國里數說明英、俄兩國相距之遠近。又言:目前英吉利國與世界各國都甚要好,與俄國女皇亦很和睦。但吾英國皇帝陛下居心仁正,以保障和平、扶助弱國為心。曾有一次,俄羅斯女皇欲發兵與土耳其國打仗,侵奪其地面,吾英國皇帝出面干涉,使俄國不逞志於東方,以致兩國不免稍有芥蒂,然現在仍很和睦,並無戰事。至於義大利、葡萄牙兩國則與英國相去甚遠,且並非英國之屬國。然吾英國皇帝乃西方盟主,對於各國均用友誼聯絡之、用正義保護之,對於意葡兩國亦然,兩國之於英國在實際上亦甚有關係也。
相國聞予講西方各國之形勢,大喜,至吾告別時,起立與吾握手。言:吾得與貴使相識殊為欣喜,將來回北京後,得暇請常至圓明園與吾會晤。此時因皇帝萬壽之期已近,吾須代備筵宴及一切供張之具,至覺冗忙,不能多談為歉。
吾返館舍後,下午,吾友樊大人、周大人同來,代相國傳達致候之語,言辭備極恭敬。又言:貴使到熱河後,一切情形均隨時報告聖上,目下皇帝急欲與貴使相見,意中頗不耐候至禮拜六雲。
有頃,韃靼欽差至,亦為相國傳達致候之語,辭意與樊、周二大人所述者大致相同。又帶來糧食、水果若干,言是相國所贈。余受而謝之。是日,整理一切禮物。
12日禮拜四。將禮物進至避暑山莊陳列。韃靼欽差金大人又代相國送糖食、水果,多少與昨日相若,種類則與昨日不同。
13日禮拜五。樊大人、周大人同來,言:各種禮物均大蒙皇帝讚賞。
然於望遠鏡一物,皇帝不諳用法,擬請貴使派人前去試演。余乃令吉倫博士偕一譯員,往授以日鏡、夜鏡之用法及活落架之裝卸法。吉倫歸時,言:試演之時,有華官數人,雖於望遠鏡各種運用之程序茫無所知,然猶自命在行,一知半解,指點一切。余懼其未能純熟反滋事,仍依順序教授之,至於完全明白而後已。明日為吾覲見之期,今日預備甚忙。