魔鬼家書 · 私酷鬼致祝酒辭前言
C.S.路易斯於1963年11月22日離世前不久,才完成了本書的收集整理工作。書中幾乎全部在談信仰,這些篇章出處各異,有的曾出現在文集《他們向我約稿》中,該文集涉及的主題包括文學、倫理學和神學。「私酷鬼致祝酒辭」最初是作為精裝本《魔鬼家書暨私酷鬼致祝酒辭的一部分在英國出版,該書包括原版的《魔鬼家書》、《祝酒辭》,以及由路易斯為新書撰寫的一篇前言。與此同時,《祝酒辭》在美國也已經刊出,起初作為一篇文章發表在《星期六晚郵報》上,後又於1960年間出現在精裝文集《世界的最後一夜》中。
在為《魔鬼家書暨私酷鬼致祝酒辭》一書新作的前言中——此前言我們在本書再次刊出,路易斯介紹了「祝酒辭」如何懷胎、問世的來歷。稱這篇致辭為「又一封地獄來信」是很不恰當的。不錯,路易斯描述的那種「魔鬼腹語」的手法,仍然在致辭中使用:私酷鬼口中的白的,恰恰是我們口中的黑的;私酷鬼欣然相迎的,恰恰是我們閃躲駭懼的。可是,雖說祝酒辭從廣義上還保留著「魔鬼家書」的形式,但它與原「魔鬼家書」的內在聯繫卻終止了:「魔鬼家書」主要關注個人的道德生活,而在「祝酒辭」中,問題的實質卻轉化為尊重和啟迪青年男女心靈的必要性。
「無心快語」(麥格達倫大學教堂的一場討論)首次在一本書中刊出。「內在的指環」是1944年在倫敦國王學院的一次紀念演說。「神學是詩嗎?」及「論信仰的頑強」是在蘇格拉底學會上宣讀的兩篇論文,後分別於1944年和1955年在「蘇格拉底學會文摘」上發表。「換位」是在牛津曼斯菲爾德學院的一篇言辭,稍微作了擴充;「榮耀的重量」則是在牛津聖童貞女瑪利亞大教堂的一篇講稿,起初由SPCK出版。經許可,這五篇文章一併收入《他們向我約稿》中。「善工與善行」起初在《天主教文藝季刊》刊出,後來收入《世界的最後一夜》。
在《他們向我約稿》的前言結尾,路易斯寫道:「這些文章都是在最近20年間的不同時期所寫,事實上都是屬於預備期、萌芽期的作品。可能,有些讀者看到某些段落會聯想到我更近的作品。我勉強說服自己:並非內容重疊就命定了不能再版。」想及此,我們也深感欣慰,因為路易斯也以同種方式說服了自己,同意出版這本平裝本文集。
[1] 》The Screwtape Letters and Screwtape Proposes a Toast,Geoffrey Bles,London,1962.
[2]The World's Last Night,Harcourt Brace and World,New York.
[3] King's College,University of London.
[4] Mansfield College,Oxford.