魔鬼詞典 · K

安布羅斯·比爾斯 《魔鬼詞典》
這是我們從希臘人那裡學來的子音,不過它的緣起可追溯至位於斯梅洛(Smero)半島的商業小國賽拉提安斯(Cerathians)。賽拉提安斯對此字母發音為克拉屈(Klatch),其意思為「摧毀」。原本的 K 其實長得和 H 字母一模一樣,不過依據知名學者斯內德克爾博士(Dr.Snedeker)的解釋,人們為了紀念公元前七三〇年前後亞魯特大神廟毀於地震一事,動手改變了它的形狀。 亞魯特大神廟以兩根巨大廊柱聞名於世,在那次大地震中,其中一根廊柱被攔腰折斷,另一根卻完好無損。原本該字母是以亞魯特大神廟廊柱發想而來,後來也理所當然地承襲了災難後的變異,以斷裂形象紀念該次自然災害,這點確實蠻感人吧。 我們不知道該字母是否有再經過任何修正,或是它仍舊保持克拉屈的念法,並且永遠地作為自然災害的雙關字。這兩個說法似乎都有其合理之處,也因此我願意相信上述說法,並贊同斯內德克爾博士的論點。 保持(keep),及物動詞 他訂立遺囑把全部財產捨棄, 然後進入永恆的沉眠, 他喃喃說著:「無論如何,我都會保有清白的名聲。」 儘管他的墓碑上撰寫著無數美德,但那些美名該由誰承擔呢? 畢竟死人是無法帶走身外物的。 ——都朗·戈培爾·安(Durang Gophel Arn) 屠殺(kill),及物動詞 在不提名繼承者的狀況下製造人間空缺。 短褶襯裙(kilt),名詞 住美國的蘇格蘭人或是住在蘇格蘭的美國人會穿的服飾。 好意(kindness),名詞 巨額勒索前的舉措。 國王(king),名詞 美國人常稱他為「戴著皇冠的男人」,儘管他從來就沒戴過皇冠,而且還三不五時會丟了腦袋。 從前有個國王和身邊懶惰的弄臣說道: 「如果我們兩個人角色互換, 我一定會快樂到飛翔起來,再也不用管那麼多事, 不用後悔,也不用悲傷。」 「陛下,你仔細想想你能位高權重的原因, 不就是因為全國上下的傻子都歸你所有嗎? 這樣的交換我沒有很想要啊。」 國王病(king's evil),名詞 以前可以因為國王的觸摸而治癒的疾病,現在改由外科醫師主治。虔誠的愛德華國王曾經以雙手觸摸罹患此疾的英國子民,並讓他們痊癒—— 一群可憐的病人, 在等待他的醫治, 他們的怪病讓醫師嘖嘖稱奇, 只有上帝賦予他神奇的威力, 只要他的雙手觸摸病患, 他們就會健康如昔。 就像《麥克白》(Macbeth)中的醫師所說的一樣,富有神力的國王似乎也會讓繼承者承襲治病的能力。 把他用手醫治的魔力, 傳給了後繼的國王。 不過呢,不知道是在哪個環節出了差錯,後來這種醫治神力永遠失傳了,此後的英國皇室也沒有了以手觸來治癒疾病的能力,原本被稱為國王之病的疾患,現在被冠上了醜陋的名字「淋巴結核(scrofula)」,此字源於「大母豬(scrofa)」。以下詩句的作者與日期恕難奉告,不過,我們可以在此看出,大家嘲笑蘇格蘭全國上下都有病絕對事出有因啊。 國王親自為我除病, 以他蘇格蘭王室的魔力, 他把手放在我的手上,並說: 「快走吧!你不屬於這裡。」 這似乎看起來很有用,我張口大喊: 「我現在倒開始發癢啊!」 國王能為人民治病的傳說早已成了過去式,不過就像很多古老的觀念一樣,舊思想在人們心裡留下了巨大的陰影,徘徊不去。那種大排長龍只為了想握一握總統雙手的人們,就是受到此迷信的影響。那些渾身腫脹潰爛的人們和總統行握手之禮時,雙方正是在溫習這古老而美好的信念,儘管這信念早已慢慢地熄滅。這種美好而深具啟發性的古老習俗,把聖潔的過去帶入我們的年代,並帶來利潤與報酬。 接吻(kiss),名詞 詩人發明用來與「祝福」作為諧韻的詞。一般來說,大家都認為這是個很容易理解的儀式,不過本辭典編纂者對此一無所知。 盜竊癖者(kleptomaniac),名詞 富有的竊賊。 騎士(knight),名詞 原本生來為優雅的戰士, 又成了國家的棟樑, 最後卻成為逗我們發笑的小丑。 騎士、公民、夥計,他們的地位越來越低微。 成了看守狗舍的勇士, 負責保衛皇家跳蚤, K 成為聖詩德伯伊(St.Steboy)的衛士, 與聖葛治(St.Gorge)和聖喬伊(Sir Knights Jawy)決鬥。 願上帝讓那一天快快到來, 狗可以成為公爵,這樣所有的狗都可以跟著發瘋。