滿文老檔 · 第七十八冊 眾臣發誓書(無年月)

佚名 《滿文老檔》
第七十八冊 眾臣發誓書(無年月) 【原檔殘缺】仍蒙父汗憐愛。如此養育之父,不為之效力,又孰為父效力乎?以汗之法秉公管理我所轄之一旗兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於父汗。若不如此秉公①約束之,反而行邪惡之道,汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 游擊錫林台吉,受領汗牌後曰:率我所轄之一甲喇五牛錄兵,不離副將。若離副將,則殺我錫林台吉。若不離,則副將以未離而告上汗。以汗之法秉公管轄之。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善惡即為惡,皆告於汗。如不如此秉公約束,而行邪惡之道,汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將阿布泰,蒙汗如此恩養委以管帶之職若於面前、背後不以同樣態度盡職,則為天命之汗知其過而毀之。受領汗牌, 定以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因 親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 總兵官圖爾格依,受領汗牌,以汗之法秉公管理我所轄之一旗兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 我布三,若主前盡力,背後則逃身圖逸,因讎敵而隱其善,因親戚而揚其惡,則死期近矣。我布三受任副將,不以帶兵無能而懼之。我布三謹慎安置哨探,嚴行管束,以盡軍職,自委我兄以大纛之後,兄豐駐半行,由我代兄率大纛而行,軍務之上無所失。副將布三,受領汗牌,定以汗之法管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 總兵官巴都里,定以汗之法秉公管理我所轄之一旗兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 總兵官揚古利,定以汗之法秉公管理我所轄之一旗兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道, 則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 參將代子副將納欽,定以汗之法秉公管理受任之事。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則 汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將額克興額,幼時被父遺棄,蒙汗恩養。我若不勤於汗之委之正業,管束邪惡之道,則於汗知之前①,即為上天所知,必致身亡。以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇 情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將阿山,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 備御額爾克圖,受領汗牌,我所轄之一牛錄兵,不離游擊、參將。離時,則將我殺之。若不離,則游擊、參將以未離而告上汗。以汗之法秉公管轄之。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將湯古岱,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行 邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡,若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 代子副將布爾吉,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而 行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將哈哈納,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行 邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將葉臣希漢,蒙汗恩養該殺之身,授以副將之職。感念及此,戰則不惜性命而攻殺之。凡各項委任,皆不背後怠慢,當敬謹思念之。受領汗牌,定以汗之法秉公管理我副將之一翼 兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公 正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 游擊薩祿,蒙汗恩養該殺之身,授以游擊之職。感念及此,戰則不惜性命而攻殺之。凡各種委任皆不背後怠慢,當敬謹思念之。受領汗牌,定以汗之法秉公管理我游擊所轄之一甲喇兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 游擊永順,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一甲喇兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行 邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 游擊郎色,受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一甲喇兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡【原檔殘缺】 【原檔殘缺】副將以未離而告上汗。以汗之法秉公管轄之。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 【原檔殘缺】受領汗牌,定以汗之法秉公管理我所轄之一旗兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 副將戴木布,受領汗牌,對所委之職,若不前後一體效力,則為天命汗知其過後,即刻毀之。以汗之秉公管理我所轄之一翼兵。不因好惡而徇情,不因親戚而袒護,不因讎敵而欺壓,善即為善,惡即為惡,皆告於汗。若不如此秉公約束,而行邪惡之道,則汗知其過必罪之,以致家破身亡。若不違汗訓諭之公正法典,則我子孫世代將因汗之慈愛而享富貴。 ①原轉抄本簽註:謹查舊清語一書,sanggala即知道以前之意。