落葉 · 第十六信 十月五日

郭沫若 《落葉》
我的哥哥: 昨夜又意外地接到你的匯款,真是不知道怎麼多謝的好。前回你送來的,我還不知道怎麼處置,你這回又送來了。哥哥,我一想到你的心來,我便要流眼淚。為什麼對於異國的並且象我一樣的女子你竟肯這樣地關心呢?前回的我都是應該奉還你的,就怕辜負了你的心,還在躊躕著,你這回又送來了。哥哥,你現在是怎樣過活著的呢?你怎麼能夠讀書呢?我真是擔心得很。你假如從朋友處借來的,將來早遲是要還的罷?你請立刻還了罷,下回再不要這樣了,就有用度的時候決不要向人借錢,我真是誠心誠意地勸你。 我現在用小包寄還你,因為這樣可以免得失掉。 再者請你千切不要見怪。我只能把哥哥送給我的如數送還,無論如何設法也籌不出來,只能送還這一點給你,請你恕我。我是什麼也沒有的,出家的時候連自己愛讀的書都丟在家裡了,除隨身的一兩套換洗衣裳外我是什麼也沒有。連我自己所需要的東西有時也難置辦,我的身世你什麼都是知道的,請你恕我罷。 我自己未到這病院來以前,我的生活比起現在一切都是很豐裕的。我把那樣的生活拋棄了,走到這樣的社會裡來,我是並不曾失悔過。但是到現在來遇著這樣的事情,覺得物質的缺乏竟影響到精神上來,真是有些不歡,也真是有些遺憾。我現在可以報我哥哥的什麼也沒有,我實在是歉仄。但是哥哥,總有一刻有那樣的時機到來罷,什麼事情你都是很知道的,你請恕我。 我想尋些什麼珍奇的東西送給你,但是怎麼也找不出什麼珍奇的來。這些點心是東京的土產,本沒有什麼可口處,只是我自己的心是在裡面的。我什麼也沒有,只有這一片真心。 東京的秋天很有不少的景物,但縱有休息的時間,就有女伴來相約,總不想去看。不知道是什麼原故,我總不象從前一樣愛向四處去羼走了,無論走到什麼地方去,總感著有什麼不足的心緒。因為是你沒有在我的身邊呀…… 岡山的秋景是怎樣的呢?想來定多詩趣了?我也想去一遍呢,你住著的岡山我總覺得有能夠去得的一天。 便是我的故鄉我也想同哥哥一道去一趟。哥哥,只要你想去的時候,的確是可以去得成的。 忙得很,一寫起信來總要動好幾次身子,有時又是有人來了,心子總不容易放下去,信是再也寫不好的,所以我的信總是亂寫的,寫得不成意義罷。 橫濱很想去,但沒時候,以後總想去一次。死了的C君不知道現在是怎樣的了。我有時還記起他來,總覺得他不象是死了的一樣,我們在什麼地方好象還有再會的機會的樣子,你是不是這樣想呢? 望你珍重。