論語注釋 · 不屑之教

孔子 《論語注釋》
【原文】 孺悲①欲見孔子,孔子辭以疾。將命者②出戶,取瑟而歌,使之間之。 【注釋】 ①孺悲:魯國人。②將命者:傳命的人。 【譯文】 孺悲想拜見孔子,孔子以生病為由加以推辭。傳命的人岡燦房門,孔子便取下瑟來一邊彈一邊唱,故意讓孺悲聽到。 【讀解】 據《札記,雜記》記載,魯哀公曾經派孺悲去孔子那兒學關子士的喪禮。這裡的一段大概是孺悲初次去拜見孔子時的情景吧。 孔子為什麼不願意見孺悲呢?既然不願意見叉為什麼要讓他聽到自己彈瑟唱歌,使他知道自己不是生病而是故意不願意見他呢?這些似乎都是一個謎,使人難以理解。 朱嘉認為,總是孺悲在什麼地方得罪了孔子,所以孔子才裝病不願意見他,同時又故意讓他知道自己不是生病,而是不願意見他。 這樣的看法,不是把聖人的心胸看得太狹窄了嗎? 倒是程頤的看法比較獨到,認為孔子的做法正是孟子所謂「不屑之教誨,所以深教之也。」(見朱嘉《論語集注》卷丸) 原來,在《盂子·告子下》里,盂子說:「教亦多術矣。予不屑之教誨也者,是亦教誨之而已矣。」意思是說:教育也有多種多樣的方式方法。我不屑於教誨他,本身就是對他的教誨。 那麼,孔子之所以不見孺悲而叉故意讓他知道自己不願意見他,是不是正好採用的這種「不屑之教」呢? 「不屑之教」也是不言之教。看來,聖人真要不講話,也不必改開什麼聾啞學校了罷。