論語注釋 · 道不同不相為謀

孔子 《論語注釋》
【原文】 子曰:「道不同,不相為謀。」 【譯文】 孔子說:「志向不同,不在一起謀劃共事。」 【讀解】 所謂「人各有志,不能強勉。」又所謂「鶴鵲安知鴻鵝之志!」.其實都是「道不同,不相為謀」的意思。 當然,「道」在這裡的外延較廣,既指人生志向,也指思想觀念、學術主張等 。伯夷、叔齊義不食周粟,餓死於首陽山。司馬遷感嘆說:「道不同,不相為謀。真是各人追隨各人的志向啊!」(《史記·伯夷長齊列傳》) 這是政治態度不同不相為謀的典型。 司馬遷又說:「世上學老子的人不屑於儒學,學儒學的人也不屑於老子。道不同,不相為謀。是不是說的這種情況呢?」(《史記·老莊申韓列傳》) 這是思想觀念、學術主張不同不相為謀的典型。 賈誼的《鵬鳥賦》寫得好: 「貪夫殉財兮,烈士殉名; 「夸者死權兮,眾庶憑生。」 孔子自己也曾說:「富而可求也,雖執鞭之士,吾亦為之。如不可求,從吾所好。」(《述而》) 「從吾所好」就是道不同,不相為謀。 卡爾·馬克思引用過詩人但丁的一句名言,叫做——「走自己的路,讓人們說去吧!」 不也是「道不同,不相為謀」嗎?