列仙傳譯註 · 幼伯子
【題解】
幼伯子,傳說中的古仙人,《列仙傳》本文是有關他最早的記載。據說他是周朝蘇氏的賓客。經常在寒冬穿著單衣,盛夏卻穿著短襖,外形容貌每年都不一樣。數十年後更加健壯,當時人都不知道他有法術。他世世代代都到蘇家告誡保佑,蘇家子孫都享受到他賜予的福力。據《抱朴子內篇》,幼伯子和漢元帝時期道士王仲都二人,能夠夏天穿著厚裘曝曬在太陽下,周邊還環繞著十二爐熱火,卻口不稱熱,身不流汗。這是因為在立夏那天服用了「六壬六癸」的符水,或者是運行「六癸」的元氣,或者是服用玄冰丸、飛霜散。但這些要用蕭丘上樹木的外皮,和五月初五中午向北行走的黑蛇血配製,所以很少有人能合成。王仲都其人文獻多有記載,系漢元帝時漢中人。《三洞神仙錄》引《王氏神仙傳》稱王仲都遇到太白真人授予虹丹,能夠不懼寒暑,兩百多歲時寒冬穿著單衣,跟從元帝游昆明池,元帝穿著狐裘仍然覺得寒冷,而王仲都面不改色,背上還冒著熱氣;他盛夏時在太陽下曬著,又圍著十多爐火,既不說熱也不流汗。他後來也成仙了。幼伯子的異能與王仲都的非常相似,故《抱朴子內篇》也將幼伯子附會為西漢人物,然幼伯子本為仙人,從周朝活至漢世也不足奇。
幼伯子者,周蘇氏客也[1]。冬常著單衣[2],盛暑著襦袴[3],形貌歲異,後數十年更壯,時人莫知。世世來誡祐,蘇氏子孫得其福力也。
周客戢容[4],泯跡泥盤[5]。
夏服重纊[6],冬振輕紈[7]。
作不背本,義不獨安。
乃眷蘇氏[8],祐其艱難。
【注釋】
[1]周蘇氏:周代蘇氏,疑為周代蘇國,又稱蘇氏、有蘇氏。蘇國為己姓祝融之後,商朝末年,紂王伐蘇國得到妲己,後蘇國國君蘇忿生投奔周武王,被分封到溫地(今河南溫縣)。前675年,周王叔子頹在國等大夫及蘇、衛、南燕等國支持下,發動叛亂驅逐周惠王,自立為天子。前673年,鄭厲公勤王,殺王子頹,迎惠王即位。後蘇國國君蘇子背叛周襄王投靠狄人,但又與狄人不和。前650年,狄人攻滅蘇國,蘇子逃奔衛國。客:門客,賓客,寄食於貴族豪門的人。
[2]單衣:只有一層衣料的衣服。
[3]襦(rú):短衣,短襖。袴(kù):套褲。
[4]戢(jí):收藏,收斂。
[5]泯(mǐn):消失,泯滅。泥盤:《全上古三代秦漢三國六朝文》引《列仙傳贊》、錢熙祚《列仙傳校正》作「泥蟠」,指蟠龍屈居於泥污中。
[6]纊(kuàng):棉絮。
[7]紈(wán):細絹。
[8]蘇氏:正統道藏本作「周氏」,據錢熙祚《列仙傳校正》、胡珽《列仙傳校訛》改。
【譯文】
幼伯子,是周朝蘇氏的賓客。經常在寒冬穿著單衣,盛夏卻穿著短襖,外形容貌每年都不一樣。數十年後更加健壯,當時人都不知道他有法術。他世世代代都到蘇家告誡保佑,蘇家子孫都享受到他賜予的福力。
周客幼伯斂儀容,泯滅行跡如泥蟠。
夏天身穿厚棉纊,冬天卻披輕絹紈。
做事不背棄根本,守義不獨自求安。
世代眷顧周蘇氏,保佑其家渡艱難。