李白選集 · 留別王司馬嵩[1]
魯連賣談笑,豈是顧千金[2]?陶朱雖相越,本有五湖心[3]。余亦南陽子,時為《梁甫吟》[4]。蒼山容偃蹇[5],白日惜頽侵[6]。願一佐明主,功成還舊林[7]。西來何所為?孤劍托知音[8]。鳥愛碧山遠,魚游滄海深[9]。呼鷹過上蔡[10],賣畚向嵩岑[11]。他日閑相訪,丘中有素琴[12]。
【注釋】
[1]王司馬嵩:當即前詩《酬坊州王司馬與閻正字對雪見贈》中的「坊州王司馬」。
[2]「魯連」二句:魯連,魯仲連。其談笑卻秦軍而不受平原君千金之賞,見前《贈從兄襄陽少府皓》詩注。
[3]「陶朱」二句:陶朱,春秋時越國大夫范蠡別名。《史記·越王勾踐世家》記載,越國為吳所敗時,范蠡曾赴吳為質二年。回越後輔佐越王勾踐深謀二十餘年,竟滅吳。范蠡以勾踐為人可與同患,難與處安,遂為書辭勾踐而去。乘舟浮海出齊,止於陶(今山東定陶),候時轉物,逐什一之利。居無何,致貲累巨萬。天下稱陶朱公。《國語·越語下》:「范蠡遂乘輕舟,以浮於五湖,莫知其所終極。」相(xiàng),輔佐。五湖,郭本作「江湖」。
[4]「余亦」二句:南陽子,指諸葛亮。諸葛亮《出師表》:「臣本布衣,躬耕於南陽。」梁甫,即梁父;山名,在泰山下。《梁甫吟》,樂府楚調曲名。歌詞哀歎人死葬此,悲涼慷慨。《三國志·蜀志·諸葛亮傳》:「亮躬耕隴畝,好為《梁父(甫)吟》。」
[5]「蒼山」句:容,容納。咸本作「空」。偃蹇(jiǎn),困頓;臥息。郭璞《客傲》:「莊周偃蹇於漆園。」此句意謂蒼山可容困頓之人臥息。
[6]「白日」句:頽侵,指太陽漸落。此句意謂可惜時光空過,日月徒逝。
[7]「願一」二句:意謂希望能輔佐明主,功成後仍回山隱居。這是詩人一貫的思想。
[8]「孤劍」二句:孤劍,詩人自喻。此句謂此番孤單西來是想求托於知音。
[9]「鳥愛」二句:鳥愛碧山,魚游滄海,比喻賢人樂於自由隱居。按:「鳥愛」句,宋本校「一作鳳集碧相秀」的「相」字誤。繆本、王本校:「一作鳳集碧梧秀。」滄海,胡本作「江海」。
[10]「呼鷹」句:指李斯自謂未仕前曾臂鷹出上蔡東門打獵。見《行路難》其三注。
[11]「賣畚」句:《十六國春秋》記載,苻秦時宰相王猛,少貧賤,以鬻畚為業。嘗於洛陽遇一人貴買其畚,遂隨其入深山取錢。見「一老公踞胡牀而坐,鬚髮悉白,侍從十許人。有一人引猛曰:『……大司馬可進。』猛因進拜老公。公曰:『王公何緣拜也?』乃十倍償畚直。遣人送之。既出,顧視,乃嵩高山也」。畚,宋本作「蠶」,誤,據他本改。嵩岑,嵩山。
[12]「丘中」句:左思《招隱》詩:「巖穴無結構,丘中有鳴琴。」末二句謂將來閑暇時你若相訪,我會在山丘中輕彈素琴。
按:此詩當是開元年間初入長安西遊坊州告別王司馬時所作。此詩也是研究李白開元年間初入長安的行蹤和思想的重要作品,詳見拙著《李白叢考·李白兩入長安及有關交遊考辨》。