遼史 · 卷二十三

脫脫等 《遼史》
◎禮志六(嘉儀下) 皇太后生辰朝賀儀:至日,臣僚入朝,國使至幕,班齊,如常儀。皇太后升殿坐,皇帝東面側坐。契丹舍人殿上通名,契丹、漢人臣僚,宋使副綴翰林學士班,東西兩洞門入,合班稱賀,班首上殿祝壽,分班引出,皆如正旦之儀。教坊起居,七拜,契丹、漢人臣僚入,進酒,皆如正旦之儀,唯宣答稱「聖旨」。皇帝降御座,進奉皇太后生辰禮物。過畢,皇帝殿上再拜,殿下臣僚皆再拜。皇帝升御座。引臣僚分班出,引中書令、北大王西階上殿,奏契丹臣僚進奉。次漢人臣僚並諸道進奉。控鶴官置擔床,起居,四拜畢;引進使鞠躬,通文武百僚某官某以下,高麗、夏國、諸道進奉。宣徽使殿上贊進奉各付所司,控鶴官聲喏。擔床過畢,契丹、漢人臣僚以次謝,五拜。贊各祗候,引出。教坊、諸道進奉使謝如之。契丹臣僚謝宣宴,引上殿就位立,漢人臣僚並宋使副東洞門入,面西謝宣宴,如正旦儀。贊各上殿祗候,臣僚、使副上殿就位立,亦如之。監盞、教坊上殿,從人入東廊立,皆如之。御床入,皇帝初進酒,臣僚就位陪拜。皇太后飲酒,殿上應坐、侍立臣僚皆拜,稱「萬歲」。贊各祗候,立。皇太后卒飲,手賜皇帝酒。皇帝跪,卒飲,退就褥位,再拜,臣僚皆陪拜。若皇帝親賜使相、臣僚、宋使副酒,皆立飲。皇帝升坐,贊應坐臣僚並使副皆拜,稱「萬歲」。贊各就坐。行方裀朵殿臣僚酒,如正旦儀。一進酒,兩廊從人拜,稱「萬歲」,各就坐。親王進酒,如正旦儀。若皇太后手賜親王酒,跪飲訖,退露台上,五拜。贊祗候。殿上三進酒,行餅茶訖,教坊跪,致語,揖臣僚、使副、廊下從人皆立。口號絕,贊拜亦如之。行茶、行餚膳,皆如之。大饌入,行粥碗。殿上七進酒,使相、臣僚樂曲終,揖廊下從人起,拜,稱「萬歲」、「各好去」,承受官引兩門出。曲破,揖臣僚、使副起,鞠躬。贊拜,皆拜,稱「萬歲」。贊各祗候,引臣僚、使副下殿。契丹臣僚謝宴畢,出。漢人臣僚、使副舞蹈,五拜畢,贊「各好去」。出洞門畢,報閣門無事,皇太后、皇帝起。 應聖節,宋遣使來賀生辰、正旦,始制此儀,故詳見《賓儀》。 凡五拜:拜,興。再拜,興。跪,搢笏,三舞蹈,三叩頭,出笏,就拜,興。拜,興。再拜,興。其就拜,亦曰俯伏興。 《賓儀》,臣僚皆曰坐,於此儀曰高裀,與方裀別。 皇帝生辰朝賀儀:臣僚、國使班齊,皇帝升殿坐。臣僚、使副入,合班稱賀,合班出,皆如皇太后生辰儀。中書令、北大王奏諸道進奉表目。教坊起居,七拜。臣僚東西門入,合班再拜。贊進酒,班首上殿進酒。宣徽使宣答,群臣謝宣諭,分班。奏樂,皇帝卒飲,合班。班首下殿,分班出。皆如正旦之儀。進奉皆如皇太后生辰儀。皇帝詣皇太后殿,近上皇族、外戚、大臣並從,奉迎太后即皇帝殿坐。皇太后御小輦,皇帝輦側步從,臣僚分行序引,宣徽使、諸司、閣門攢隊前引。教坊動樂,控鶴起居,四拜。引駕臣僚並于山樓南方立候。皇太后入閣,揖使副並臣僚入幕次。皇太后升殿坐,皇帝東方側坐。引契丹、漢人臣僚、使副兩洞門入,合班,起居,舞蹈五拜。贊各祗候,面殿立。皇帝降御坐,殿上立,進皇太后生辰物。過畢,皇帝殿上再拜,殿上下臣僚皆拜。皇帝升御座,引臣僚分班出。契丹臣僚入,謝宣宴。漢人臣僚、使副入,通名謝宣宴,上殿就位。不應坐臣僚出,從人入,皆如儀。御床入,皇帝初進皇太后酒,皇太后賜皇帝酒,皆如皇太后生辰儀。贊各就坐,行酒。宣飲盡,就位謝如儀。殿上一進酒畢,從人入就位如儀。親王進酒,行餅茶,教坊致語如儀。行茶、行餚膳如儀。七進酒,使相樂曲終,從人起。曲破,臣僚、使副起。余皆如正旦之儀。 皇后生辰儀:臣僚昧爽朝。皇帝、皇后大帳前拜日,契丹、漢人臣僚陪拜。皇帝升殿坐,皇后再拜,臣僚殿下合班陪拜。皇帝賜皇后生辰禮物,皇后殿上謝,再拜,臣僚皆拜。契丹舍人通名,契丹、漢人臣僚以次入賀。盞入,舍人贊,舞蹈,五拜,起居不表「聖躬萬福」。贊再拜。班首上殿拜跪,自通全銜祝壽訖,引下殿,復位,鞠躬。贊舞蹈,五拜。贊各祗候。引宰臣一員上殿,奏百僚諸道進表目。教坊起居,七拜,不賀。控鶴官起居,四拜。諸道押衙附奏起居,賜宴,共八拜。契丹、漢人合班,進壽酒,舞蹈,五拜。引大臣一員上殿,欄外褥搢笏,執台盞進酒,皇帝、皇后受盞。退,復褥位。授台出笏,欄內拜跪,自通全銜祝壽「臣等謹進千萬歲壽酒」,訖,引下殿,復位,舞蹈,五拜,鞠躬。宣徽使奏宣答如儀,引上殿,搢笏執台。皇帝、皇后飲,殿下臣僚分班,教坊奏樂,皆拜,稱「萬歲」。卒飲,皇帝、皇后授盞。引下殿,舞蹈,五拜。贊各祗候,引出。臣僚進奉如儀,宣宴如儀。教坊、監盞、臣僚上殿祗候如儀。皇后進皇帝酒,殿上贊拜,侍臣僚皆拜。皇帝受盞,皆拜。皇后坐,契丹舍人、漢人閣使殿上贊拜,皆拜,稱「萬歲」。贊各就位。大臣進皇帝、皇后酒,行酒如儀。酒三行,行餚,行膳。又進皇帝、皇后酒。酒再行,大饌入,行粥。教坊致語,臣僚皆起立。口號絕,贊拜,稱「萬歲」,引下殿謝宴,引出,皆如常儀。 進士接見儀:其日,舉人從時相至御帳側,通名榜子與時相榜子同奏訖,時相朝見如常儀。畢,揖進士第一名以下丹墀內面殿鞠躬,通名,四拜。贊各祗候,皆退。若有進文字者,不退,奉卷平立。閣門奏受,跪左膝授訖,直起退。禮畢。 進士賜等甲敕儀:臣僚起居畢,讀卷官奏訖,於左方依等甲唱姓名序立,閣門交收敕牒。閣使奏引至丹墀,依等甲序立。閣使稱「有敕」,再拜,鞠躬。舍人宣敕「各依等甲賜卿敕牒一道,想宜知悉」,揖拜。各跪左膝,受敕訖,鞠躬,皆再拜。各祗候,分引左右相向侍立。候奏事畢,引兩階上殿,就位,齊聲喏,賜坐。酒三行,起,聲喏如初。退揖出。禮畢。牌印郎君行酒,閣使勸飲。 進士賜章服儀:皇帝御殿,臣僚公服引進士入,東方面西,再拜,揖就丹墀位,面殿鞠躬。閣使稱「有敕」,再拜,鞠躬。舍人宣敕「各依等甲賜卿敕牒一道,兼賜章服,想宜知悉」,揖再拜。跪受敕訖,再拜。退,引至章服所,更衣訖,揖復丹墀位,鞠躬。贊謝恩,舞蹈,五拜。各祗候,殿東亭內序立。聲喏,坐。賜宴,簪花。宣閣使一員、閣門三人或二人勸飲終日。禮畢。 宰相中謝儀:皇帝常服升殿坐,諸班起居如常儀。應坐臣僚上殿,其餘臣僚殿下東西侍立,皆如宋使初見之儀。引中謝官左入,至丹墀面西立。舍人當殿鞠躬,通新受具官姓名祗候中謝。宣徽殿上索通班舍人就贊禮位,贊某官至。宣徽贊通班舍人二人對立,揖中謝官鞠躬。贊就拜位,舍人二人引面殿鞠躬。贊拜,中謝官舞蹈,五拜,不出班,奏「聖躬萬福」。贊再拜。揖出班跪,敘官,致詞訖,俯伏興,復位。贊拜,舞蹈,五拜。又出班,中謝致詞如初儀,共十有七拜。贊祗候,引右階上殿,就位。揖應坐臣僚聲喏坐。供奉官行酒,傳宣飲盡。臣僚搢笏,執盞起,位後立飲;置盞,出笏。贊拜,臣僚皆再拜。贊各坐,搢笏,執盞,授供奉官盞。酒三行,揖應坐臣僚聲喏立。引中謝官右階下殿,至丹墀,面殿鞠躬。贊拜,舞蹈,五拜,引右出。臣僚皆出。丞相、樞密使同,餘官不升殿,賜酒,不帶節度使不通班,止通名,七拜。眾謝,班首一人出班中謝。 拜表儀:其日,先於東上閣門陳設氈位,分引南北臣僚、諸國使副於氈位合班。通事舍人二人舁表案,置班首前,揖鞠躬,再拜,平身。中書舍人立案側,班首跪,搢笏,興,捧表,跪左膝,以表授中書舍人。出笏,就拜,興,再拜。中書舍人復置表案上。通事舍人舁表案於東上閣門入,卷班,分引出。禮畢。 元日皇帝不御坐行此儀,余應上表有故皆仿此。 賀生皇子儀:其日,奉先帝御容,設正殿,皇帝御八角殿升坐。聲警畢,北南宣徽使殿階上左右立,北南臣僚金冠盛服,合班入。班首二人捧表立,讀表官先於左階上側立。二宣徽使東西階下殿受表,捧表者跪左膝授訖,就拜,興,再拜。各祗候。二宣徽使俱左階上授讀表官,讀訖,揖臣僚鞠躬。引北面班首左階上殿,欄內稱賀訖,引左階下殿,復位,舞蹈,五拜。禮畢。 賀祥瑞儀:聲警,北南臣僚金冠盛服,合班立。班首二人各奉表賀,北南宣徽使左階下殿受表,上殿授讀表大臣。讀訖,揖殿下臣僚鞠躬,五拜畢,鞠躬。引班首二人左階上殿,欄內拜跪稱賀,致詞訖,引左階下殿,復位,五拜畢,鞠躬。宣答、聽制訖,再拜,鞠躬。謝宣諭,五拜畢,各祗候,分班侍立。禮畢,兩府奏事如常。 乾統六年,木葉山瑞雲見,始行此儀。天慶元年,天雨谷,謝宣諭後,趙王進酒,教坊動樂,臣僚酒一行。禮畢,奏事。 賀平難儀:皇帝、皇后升殿坐,北南臣僚並命婦合班,五拜。揖班首二人出班,俯跪,搢笏,執表,舁案近前。閣使受表,置案上,皆再拜。通事舍人二人舁案,左階上殿,置露台上。讀表官受,入讀表。對御讀訖,臣僚殿下五拜,鞠躬。引班首二人左右階上殿,欄內並立。先引北面班首少前,跪致詞訖,退復褥位。次引南面班首亦如之。畢,分引左右階下殿,復位,五拜,鞠躬。宣徽稱「有敕」,再拜,宣答「內難已平,與公等內外同慶。」謝宣諭,五拜。卷班。臣僚從皇帝,命婦從皇后,詣皇太后殿,見先帝御容,陪位,皆再拜。皇太后正坐,稱賀,共十拜,並引上殿,賜宴如儀。 平難之儀,道宗清寧九年,太叔重元謀逆,仁懿太后親率衛士與逆黨戰。事平,因制此儀。 正旦朝賀儀:臣僚並諸國使昧爽入朝,奏「班齊」。皇帝升殿坐,契丹舍人殿上通訖,引契丹臣僚東洞門入,引漢人臣僚並諸國使西洞門入。合班,舞蹈,五拜,鞠躬,平身。引親王東階上殿,欄內褥位俯伏跪,自通全銜臣某等祝壽訖,伏興,退,引東階下殿,復位,舞蹈,五拜畢,鞠躬。宣徽使殿上鞠躬,奏「臣宣答」,稱「有敕」,班首以下聽制訖,再拜,鞠躬。宣徽傳宣云:履新之慶,與公等同之。舍人贊謝宣諭,拜,舞蹈,五拜。贊各祗候,分班引出,引班首西階上殿,奏表目訖,教坊起居,賀,十二拜,畢,贊各祗候。引契丹、漢人臣僚並諸國使東西洞門入,合班,再拜。贊進酒,引親王東階上殿,就欄內褥位,搢笏,執台盞,進酒訖,退,復褥位,置台,出笏,少前俯跪,自通全銜臣某等謹進千萬歲壽酒。俯伏興,退,復褥位,與殿下臣僚皆再拜,鞠躬。俟宣徽使殿上鞠躬,奏「臣宣答」,稱「有敕」,親王以下再拜如初儀。傳宣云:「飲公等壽酒,與公等內外同慶。」舍人贊謝宣諭如初。贊各祗候。親王搢笏,執台,殿下臣僚分班。皇帝飲酒,教坊奏樂,殿上下臣僚皆拜,稱「萬歲」。贊各祗候。樂止,教坊再拜。皇帝卒飲,親王進受琖,復褥位,置台琖,出笏。揖臣僚合班,引親王東階下殿,復位,鞠躬,再拜。贊各祗候,分班引出。皇帝起,詣皇太后殿,臣僚並諸國使皆從。皇太后升殿,皇帝東方側坐。引契丹、漢人臣僚並諸國使兩洞門入,合班稱賀,進酒,皆如皇帝之儀。畢,引出。教坊入,起居,進酒亦如之。皇太后宣答稱「聖旨」。契丹班謝宣宴,上殿就位立。漢人臣僚並諸國使東洞門入,丹墀東方,面西鞠躬,舍人鞠躬,通文武百僚宰臣某已下謝宣宴,再拜;出班致詞訖,退復位,舞蹈,五拜,贊各上殿祗候,引宰臣以下並諸國使副,裀朵殿臣僚,西階上殿就位立。不應坐臣僚並於西洞門出。二人監盞,教坊再拜。贊各上階下殿謝宴,如皇太后生辰儀。 冬至朝賀儀:臣僚班齊,如正旦儀。皇帝、皇后拜日,臣僚陪位再拜。皇帝、皇后升殿坐,契丹舍人通,臣僚入,合班,親王祝壽,宣答,皆如正旦之儀。謝訖,舞蹈,五拜,鞠躬。出班奏「聖躬萬福」;復位,再拜,鞠躬。班首出班,俯伏跪,祝壽訖,伏興,舞蹈,五拜,鞠躬。贊各祗候。分班,不出,合班,御床入,再拜,鞠躬。贊進酒。臣僚平身。引親王左階上殿,就欄內褥位,搢笏,執台盞,進酒。皇帝、皇后受盞訖,退就褥位,置台,出笏,俯伏跪。少前,自通全銜臣某等謹進千萬歲壽酒。俯伏興,退,復褥位,再拜,鞠躬。殿下臣僚皆再拜,鞠躬。宣答如正旦儀。親王搢笏,執台,分班。皇帝、皇后飲酒,奏樂;殿上下臣僚皆拜,稱「萬歲壽」,樂止。教坊再拜,臣僚合班。親王進受盞,至褥位,置台盞,出笏,引左階下殿。御床出。親王復丹墀位,再拜,鞠躬。贊祗候。分班引出。班首右階上殿奏表目進奉。諸道進奉,教坊進奉過訖,贊進奉收。班首舞蹈,五拜,鞠躬。贊各祗候。班首出,臣僚復入,合班謝,舞蹈,五拜,鞠躬。贊各祗候。分班引出。聲警,皇帝、皇后起,赴北殿。皇太后於御容殿,與皇帝、皇后率臣僚再拜。皇太后上香,皆再拜。贊各祗候。可矮墩以上上殿。皇太后三進御容酒,陪位皆拜。皇太后升殿坐。皇帝就露台上褥位,親王押北南臣僚班丹墀內立。皇帝再拜,臣僚皆拜,鞠躬,皇帝欄內跪,祝皇太后壽訖,復位,再拜。凡拜,皆稱「萬歲」。贊各祗候。臣僚不出,皇帝、皇后側座,親王進酒,臣僚陪拜,皇太后宣答,皆如正旦之儀。臣僚分班,不出,班首右階上殿奏表目,合班謝宣宴,上殿就位如儀。御床入。皇帝進皇太后酒如初,各就座行酒,宣飲盡,如皇太后生辰之儀。皇后進酒,如皇帝之儀。三進酒,行茶,教坊致語,行餚膳,大饌,七進酒。曲破,臣僚起,御床出,謝宴,皆如皇太后生辰儀。 立春儀:皇帝出就內殿,拜先帝御容,北南臣僚丹墀內合班,再拜。可矮墩以上入殿,賜坐。帝進御容酒,陪位並侍立皆再拜。一進酒,臣僚下殿,左右相向立。皇帝戴幡勝,等第賜幡勝。臣僚簪畢,皇帝於土牛前上香,三奠酒,不拜。教坊動樂,侍儀使跪進采杖。皇帝鞭土牛,可矮墩以上北南臣僚丹墀內合班,跪左膝,受采杖,直起,再拜。贊各祗候。司辰報春至,鞭土牛三匝矮墩鞭止,引節度使以上上殿,撒谷豆,擊土牛。撒谷豆,許眾奪之。臣僚依位坐,酒兩行,春盤入。酒三行畢,行茶。皆起。禮畢。 重午儀:至日,臣僚昧爽赴御帳,皇帝系長壽采縷升車坐,引北南臣僚合班,如丹墀之儀。所司各賜壽縷,揖臣僚跪受,再拜。引退,從駕至膳所,酒三行。若賜宴,臨時聽敕。 重九儀:北南臣僚旦赴御帳,從駕至圍場,賜茶。皇帝就坐,引臣僚御前班立,所司各賜菊花酒,跪受,再拜。酒三行,揖起。 藏鬮儀:至日,北南臣僚常服入朝,皇帝御天祥殿,臣僚依位賜坐。契丹南面,漢人北面,分朋行鬮,或五或七籌。賜膳,入食畢,皆起。頃之,復坐行鬮如初。晚賜茶,三籌或五籌,罷教坊承應。若帝得鬮,臣僚進酒訖,以次賜酒。 大康十年十二月二十二日,始行是儀。是日不御朝。 歲時雜儀: 正旦,國俗以糯飯和白羊髓為餅,丸之若拳,每帳賜四十九枚。戊夜,各於帳內窗中擲刃於外。數偶,動樂,飲宴。數奇,令巫十有二人鳴鈴,執箭,繞帳歌呼,帳內爆鹽壚中,燒地拍鼠,謂之驚鬼,居七日乃出。國語謂正旦為「乃捏咿唲」。「乃」,正也;捏咿唲,旦也。 立春,婦人進春書,刻青繒為幟,像龍御之;或為蟾蜍,書幟曰「宜春」。 人日,凡正月之日,一雞、二狗、三豕、四羊,五馬、六牛,七日為人。其占,晴為祥,陰為災。俗煎餅食於庭中,謂之「薰天」。 二月一日為中和節,國舅族蕭氏設宴,以延國族耶律氏,歲以為常。國語是日為「忄甲里叵」,「忄甲里」,請也;「叵」,時也。忄甲,讀若狎;叵,讀若頗。 二月八日為悉達太子生辰,京府及諸州雕木為像,儀仗百戲導從,循城為樂。悉達太子者,西域淨梵王子,姓瞿曇氏,名釋迦牟尼。以其覺性,稱之曰「佛」。 三月三日為上巳,國俗,刻木為兔,分朋走馬射之。先中者勝,負朋下馬列跪進酒,勝朋馬上飲之。國語謂是日為「陶里樺」。「陶里」,兔也;「樺」射也。 五月重五日,午時,采艾葉和綿著衣,七事以奉天子,北南臣僚各賜三事,君臣宴樂,渤海膳夫進艾騣。以五采絲為索纏臂,謂之「合歡結」。又以彩絲宛轉為人形簪之,謂之「長命縷」。國語謂是日為「討賽咿兒」。「討」五;「賽咿兒」,月也。 夏至之日,俗謂之「朝節」。婦人進彩扇,以粉脂囊相贈遺。 六月十有八日,國俗,耶律氏設宴,以延國舅族蕭氏,亦謂之「忄甲里叵」 七月十三日,夜,天子於宮西三十里卓帳宿焉。前期,備酒饌。翼日,諸軍部落從者皆動蕃樂,飲宴至暮,乃歸行宮,謂之「迎節」。十五日中元,動漢樂,大宴。十六日昧爽,復往西方,隨行諸軍部落大噪三,謂之「送節」。國語謂之「賽咿兒奢」。「奢」,好也。 八月八日,國俗,屠白犬,於寢帳前七步瘞之,露其喙。後七日中秋,移寢帳於其上。國語謂之「捏褐耐」。「捏褐」,犬也;「耐」,首也。 九月重九日,天子率群臣部族射虎,少者為負,罰重九宴。射畢,擇高地卓帳,賜蕃、漢臣僚飲菊花酒。兔肝為臡,鹿舌為醬,又研茱萸酒,灑門戶以禬禳。國語謂是日為「必里遲離」,九月九日也。 歲十月,五京進紙造小衣甲、槍刀、器械萬副。十五日,天子與群臣望祭木葉山,用國字書狀,並焚之。國語謂之「戴辣」。「戴」,燒也;「辣」,甲也。 冬至日,國俗,屠白羊、白馬、白雁,各取血和酒,天子望拜黑山。黑山在境北,俗謂國人魂魄,其神司之,猶中國之岱宗雲。每歲是日,五京進紙造人馬萬餘事,祭山而焚之。俗甚嚴畏,非祭不敢近山。 臘辰日:天子率北南臣僚並戎服,戊夜坐朝,作樂飲酒,等第賜甲仗、羊馬。國語謂是日為「炒伍侕叵」。「炒伍侕」,戰也。 再生儀:凡十有二歲,皇帝本命前一年季冬之月,擇吉日。前期,禁門北除地置再生室、母后室、先帝神主輿。在再生室東南,倒植三岐木。其日,以童子及產醫嫗置室中,一婦人執酒,一叟持矢箙,立於室外。有司請神主降輿,致奠。奠訖,皇帝出寢殿,詣再生室。群臣奉迎,再拜。皇帝入室。釋服、洗。以童子從,三過岐木之下。每過,產醫嫗致詞,拂拭帝躬。童子過岐木七,皇帝臥木側,叟擊箙曰:「生男矣。」太巫幪皇帝首,興,群臣稱賀,再拜。產醫嫗受酒於執酒婦以進,太巫奉襁褓、彩結等物贊祝之。預選七叟,各立御名繫於彩,皆跪進。皇帝選嘉名受之,賜物。再拜,退。群臣皆進襁褓、彩結等物。皇帝拜先帝諸御容,遂宴群臣。 善哉,阻午可汗之垂訓後嗣也。孺子無不慕其親者,嗜欲深而愛淺,妻子具而孝衰。人人皆然,而況天子乎!再生之儀,歲一周星,使天子一行是禮,以起其孝心。夫體之也真,則其思之也切,孺子之慕,將有油然發於中心者,感發之妙,非言語文字之所能及。善哉,阻午可汗之訓後嗣也。始之以三過岐木,母氏劬勞能無念乎!終之以拜先帝御容,敬承宗廟宜何如哉!《詩》曰:「無念爾祖,聿修厥德。」

譯文

(四) 五年(1125)春正月初九,党項小斛祿派人請皇上前往其轄地。十六日,皇上前往天德,過沙漠時,金兵突然到來。皇上徒步出逃,近侍進獻珠帽,沒有接受,乘坐張仁貴之馬得以逃脫,到達天德。十七日,遇到下雪,沒有禦寒之物,術者進獻貂裘帽;途中絕糧,術者進獻麥和棗子;皇上想休息,術者便跪坐下來,讓皇上靠在身上和衣打盹。術者等人則只好啃食冰雪以緩解飢餓。經過天德。到夜裡,準備歇宿於百姓家中,誑稱是偵騎,那一家人知道是皇上,便在馬前叩頭,跪在地上失聲痛哭,偷偷地住在他家中。過了幾天,嘉許其忠心,遙授為節度使,於是趕往党項。任命小斛祿為西南面招討使,總知軍事,又賜予其子及眾將校爵位賞賜各有等差。 二月,皇上來到應州新城以東六十里,為金人完顏婁室等人所俘獲。 八月初四,皇上到金國。初七,降封為海濱王。因病去世,年五十四歲,在位二十四年。金皇統元年(1141)二月,改封為豫王。五年(1145),安葬於廣寧府閭陽縣乾陵旁。 耶律淳所建之國,後世稱之為北遼。淳乳名涅里,興宗第四孫,南京留守、宋魏王和魯斡之子。清寧初,太后收養了他。成年之後,十分愛好文學。昭懷太子獲罪之後,道宗皇上想以耶律淳為繼承人。後來皇上惱怒耶律白斯不,得知他與耶律淳交好,便出貶耶律淳為彰聖等軍節度使。 天祚即位,耶律淳進位為鄭王。乾統二年(1102),升為越王。六年(1106),拜為南府宰相,首倡制定兩府禮儀。皇上很高興,遷封他為魏王。其父和魯斡逝世,皇上當即讓他承襲父親的南京留守一職。每逢冬、夏,兩次進京朝見皇上,寵幸冠於諸王之上。 天慶五年(1115),皇上東征,都監耶律章奴渡鴨子河,與耶律淳之子阿撒等三百餘人逃回,先派敵里等人以廢天祚立淳之謀劃向耶律淳報告,耶律淳斬下敵里之首進獻於皇上,進封為秦晉國王,拜為都元帥,賜給金券,免除依漢儀的三跪九叩首之拜禮,不直呼其名。准予自擇將士,於是召募燕、雲一帶的精兵。東下錦州,隊長武朝彥作亂,劫持耶律淳。耶律淳躲藏起來,得免被劫,收捕朝彥誅殺之。適逢金兵前來,耶律淳會集兵馬與之交戰於阿里軫斗,失敗,收集逃散之兵數千人再行抵禦。耶律淳入京朝見,皇上釋免其罪,詔令在南京刻石紀功。 保大二年(1122),天祚進入夾山,奚王回離保、林牙耶律大石等人援引唐朝肅宗靈武即位之舊例,商議準備扶立耶律淳。耶律淳不聽從,屬吏們勸進說:「主上蒙塵在外,中原混亂不堪,如果不扶立王爺您,百姓到哪裡去找歸宿呢?應該好好考慮一下。」耶律淳于是即位。百官奉上帝號曰天錫皇帝,改保大二年(1122)為建福元年,大赦天下。放榜錄進士李寶信等一十九人,遙降天祚為湘陰王。燕、雲、平、上京、中京、遼西六路,歸耶律淳管轄;沙漠以北、南北路兩都招討府、諸蕃部族等,仍隸屬於天祚。從此遼國分裂了。耶律淳封其妻普賢女為德妃,以回離保為知北院樞密使事,軍旅作戰事務全部委託於耶律大石。又派使者訪宋,免除其應繳的歲幣,結為友好。宋人派兵前來問罪,耶律淳擊敗之。不久派使者向金國上表,請求做附庸國。事情還沒有決定下來,耶律淳病死了,年六十歲。百官偽諡之曰孝章皇帝,廟號宣宗,安葬於燕京西面香山永安陵。 遺命遙立秦王耶律定以保全社稷,德妃為皇太后,稱制攝國政,改建福為德興元年,放榜錄進士李球等一百零八人。時逢宋軍前來進攻,我軍擊敗之,因此人心大為悅服,士氣日益高漲。宰相李純等人暗中接納宋兵,居民也自城內響應,守城士兵被殺的很多。次日,宋軍攻內東門,衛兵全力作戰,宋軍全盤潰退,翻越城牆逃走,死者互相枕藉。德妃五次向金國上表,請求冊立秦王,金人不從。既而金兵大舉前來,德妃投奔天德軍,見天祚。天祚發怒,誅殺了德妃,降耶律淳為庶人,將他從宗室譜籍中除名。 耶律雅里,天祚皇帝第二子,字撒鸞。七歲時,皇上想立他為太子,另外為他設置禁衛,封梁王。 保大三年(1123),金軍包圍了青冢寨,雅里當時在軍中。太保特母哥帶著他出逃,抄小路來到陰山。聽說天祚帝兵敗後已前往雲內,雅里趕緊前往。當時雅里有隨從千餘人,多於天祚。天祚擔心特母哥發生變亂,想誅殺他。指責他不能將諸王全部救出,準備審訊他。天祚手持利劍召來雅里問道「:特母哥教你怎麼做?」雅里回答說「:沒有說什麼。」於是釋免了特母哥。 天祚渡黃河投奔夏國,隊帥耶律敵列等人劫持雅里北逃。到沙嶺,見到一條蛇橫穿道路而過,有見識者認為不吉利,三日之後,百官一同商議立雅里為帝。雅里於是即位,改元神歷,命令官吏百姓上奏陳說應當採行之事。 雅里生性寬厚,討厭殺人。捉住逃亡者,笞擊一下就算了。如有自動歸附的,就授給官職。順便對左右說:「想依附於我的就來;不想附從我的就可離開。何必要強行逼迫他們呢?」每每取出唐朝的《貞觀政要》以及林牙資忠所做的《治國詩》,命令侍從誦讀。烏古部節度使糾哲、迭烈部統軍撻不也、都監突里不等人分別率領部眾前來歸附。從此諸部相繼到來。然而雅里日漸縱逸怠惰,喜歡擊鞠。特母哥直言極諫,雅里於是不再出遊。任命耶律敵列為樞密使,特母哥為樞密副使。敵列彈劾西北路招討使蕭糾里炫惑眾心,有不再稱臣屈服之心,於是將他連同其子麻涅一同處死。任命遙設為招討使,與諸部交戰,多次敗績,皇上杖擊遙設並罷免其官職。 隨從之人有疲乏困頓者,便賑濟給養之。直長保德勸諫說「:現在國家財力空虛,像這樣賞賜,將拿什麼來給養呢?」雅里惱怒地說:「從前在福山田獵時,你誣陷獵官,現在又說這種話。要是沒有諸部,我將從何處征取賦稅呢?」不肯採納他的勸諫。當初,命令群牧運送鹽泊倉庫之粟米,而有百姓盜取之,商議登記其數量責令他們賠償。雅里便自己擬定其價值:每盜一車粟米,賠償一隻羊;三車賠償一頭牛;五車賠償一匹馬;八車賠償一頭駱駝。左右說「:現在一隻羊想換兩斗粟都做不到,竟然可以用來賠償一車粟!」雅里說「:民有就是我有。如果讓他們全部賠出來,老百姓怎麼受得了呢?」 後來在查剌山狩獵,一天之內射得黃羊四十隻,狼二十一隻,因此得了病,去世,年三十歲。 耶律大石所建,後世稱為西遼。大石字重德,太祖第八代孫。通曉遼、漢文字,擅長騎射,天慶五年(1115)中進士,提升為翰林應奉,不久升任承旨。遼以翰林為林牙,所以稱之大石林牙。歷任泰、祥二州刺史,遼興軍節度使。 保大二年(1122),金兵日益逼近,天祚帝流亡,大石與眾大臣立秦晉王耶律淳為帝。淳死,立其妻蕭德妃為太后,以守衛燕京。及至金兵到來,蕭德妃回到天祚處,天祚惱怒,誅殺德妃並責備大石說「:我還沒死,你怎麼敢立耶律淳?」大石回答說:「陛下擁有全國的力量,不能去阻擋一下敵人,拋棄了國家社稷遠遠逃遁,致使百姓生活在水深火熱之中。即使立十個耶律淳,都是太祖的子孫,豈不強似去乞求別人來寬宥性命?」皇上無言以對,賜給酒食,赦免其罪。 大石心中不能自安,於是殺死蕭乙薛、坡里括,自立為王,率領鐵騎二百乘夜逃遁。向北走了三天,過黑水,見到白達達詳穩床古兒。床古兒進獻馬匹四百隻、駝二十隻、羊若干。向西行至可敦城,駐軍於北庭都護府,會集威武、崇德、會蕃、新、大林、紫河、駝等七州以及大黃室韋、敵剌、王紀剌、茶赤剌、也喜、鼻古德、尼剌、達剌乖、達密里、密兒紀、合主、烏古里、阻卜、普速完、唐古、忽母思、奚的、糾而畢十八部王之眾,曉諭他們說:「我祖宗歷經艱難創下大業,經歷了九代二百年。金人作為臣屬,逼迫我國家,殘殺我黎民,屠殺毀滅我城邑,使我們的天祚皇帝陛下逃難於外,想到這些我日夜都痛心疾首。我現在仗義西行,想藉助眾蕃部的力量,翦滅我們的仇敵,恢復我國的領土疆域。你們眾人之中也有顧念痛惜我們國家,憂慮我們的社稷,思量共同救出君父,濟助生民於苦難之中的人嗎?」於是得到精兵一萬餘人,設置官吏,編列排甲,準備儀仗器具。 次年(1123)二月初十,以青牛、白馬祭祀天地、祖宗,整頓隊伍向西進發。先寫信給回鶻王畢勒哥說「:從前我國太祖皇帝北征,經過卜古罕城,就曾派遣使者到甘州,下詔給你們祖先烏母主說:『你思念故國嗎,朕馬上就可以為你恢復,你擔心不能回去嗎,我已經擁有這片土地了。我擁有,也就是你擁有了。』你的祖先當即上表致謝,認為國家遷來此地,已有十幾代人,軍民都留戀現有國王,不願遷居異地,所以我也就不能重返故國了。這表明我國與你們國家的交好已有多年歷史了。現在我準備向西前往大食,向你們國家借道,你們切不可生疑。」畢勒哥接到書信,當即到客舍迎接,大宴三日,臨走之前,又進獻六百匹馬、一百隻駱駝、三千隻羊,並願以子孫為人質做附庸,送至境外。所經過之處,為敵的擊敗之,降附的安撫之。行軍萬里,有好幾個國家歸附,獲得的駱駝、馬匹、牛、羊、財物,不可勝數。兵力日益強大,士氣日益高漲。 到尋思干,西域各國合力舉兵十萬,號稱忽兒珊,前來拒戰。兩軍相距大約兩里。大石曉諭將士說「:敵軍雖多但是沒有謀劃,攻擊它,便會首尾不能相救,我軍必定會獲勝。」派六院司大王蕭斡里剌、招討副使耶律松山等率兵兩千五百人攻擊其右路,樞密副使蕭剌阿不、招討使耶律術薛等人率兵兩千五百人攻其左路;自己率眾進攻其中路。三軍一齊攻擊,忽兒珊大敗,伏屍數十里。大石駐軍於尋思干共九十日,回回國王前來降附,貢獻土產。 又西行至起兒漫,文武百官冊立大石為皇帝,以甲辰歲(1124)二月五日即位,年三十八歲,號稱葛兒罕。又奉上漢制尊號曰天佑皇帝,改元延慶。追諡祖父為嗣元皇帝,祖母為宣義皇后,冊立元妃蕭氏為昭德皇后。於是對百官說「:我與你們行程三萬里,跋山涉水過沙漠,日夜艱辛前行。仰賴祖宗之福佑,你等眾人之力,我冒昧地登了大位。你們的祖、父都應該加以存恤善後,以共享榮耀。」從蕭斡里剌以下四十九人的祖父和父親,封號爵賞各有等差。 延慶三年(1126),班師向東返回,馬行二十日,得到一塊好地方,於是建立了都城,稱為虎思斡耳朵。改延慶為康國元年(1134)。三月,以六院司大王蕭斡里剌為兵馬都元帥,敵剌部前同知樞密院事蕭查剌阿不為副元帥,以茶赤剌部禿魯耶律燕山為都部署,護衛耶律鐵哥為都監,率領七萬騎兵東征。以青牛白馬祭天,樹立旗幟向眾人立誓說:「我大遼自從太祖、太宗艱難地創立大業,後來即位之君王沉溺於享樂,毫無節制,不顧念國家政事,以致盜賊紛起,天下土崩瓦解。朕如今率領你們眾人,遠遠來到朔北沙漠,以期恢復大業,以光大中興。這裡並不是朕與你等世代居住之地。」向元帥斡里剌下達命令道:「現在你努力前去,要賞罰分明,與士卒同甘共苦,選擇肥美的水草之地紮營,估量好敵人的實力再進軍與之交戰,不要自己招來禍患和失敗。」斡里剌等人行軍一萬餘里,一無所獲,牛馬死去很多,只好整頓兵馬回來。大石說:「皇天不順我們的心意,此乃天數!」康國十年(1143)去世,在位二十年,廟號德宗。 子夷列年幼,遺命由皇后臨時執掌國政。皇后名塔不煙,號感天皇后,稱制,改元咸清,在位七年(1144~1150)。子夷列即位,改元紹興。將百姓十八歲以上登記造冊,得到八萬四千五百戶。在位十三年(1150~1163)後去世,廟號仁宗。 其子年幼,遺詔由胞妹普速完臨時執政,稱制,改元崇福,號承天太后。後來與駙馬蕭朵魯不之弟朴古只沙里私通,出貶駙馬為東平王,羅織罪名殺之。駙馬之父斡里剌率兵包圍皇宮,射殺普速完及朴古只沙里。普速完在位十四年(1164~1177)。 仁宗次子直魯古即位,改元天禧,在位三十四年(1178~1211)。時逢秋天,出獵,乃蠻王屈出律以伏兵八千活捉了他,從而奪了皇位。於是襲用遼之衣冠制度,尊直魯古為太上皇,皇后為皇太后,早晚問候起居,一直侍奉到他們去世。直魯古死,遼之世系便斷絕了。 耶律淳在天祚之世,歷封大國之王,受賜金券,參拜皇上時贊禮之人不直呼其名。所享受的恩遇,一時無與倫比。當天祚帝流亡之時,耶律淳作為都元帥留守南京,難道就不能憤激大義以激勵燕京百姓及眾大臣,興勤王之師,東拒金人從而迎回天祚嗎?竟然自取帝位,是之謂篡。何況忍心貶天祚為王呢? 大石既已立耶律淳為帝而貶天祚為王,後又回歸天祚身邊。天祚以大義責備他,他竟自立為王而出走了。有幸憑藉祖宗之餘威及余智,在萬里之外建號立國。儘管是寡母弱子,互相更迭繼承,將近九十年,也實在是難能可貴了。 然而耶律淳與雅里、大石之自立為帝,均在天祚之時。有君王而又自立為君,怎麼可行呢?諸葛武侯為漢獻帝發喪,然後再立先主為帝,此舉比起三人所為,真是不可同日而語了。故此記下他們的行事以為鑑戒。