巨人傳 · 第十一章 龐大固埃向巴汝奇解釋不能用骰子算命
巴汝奇說:「這樣說,倒不如用三個骰子更便當。」
龐大固埃說:這哪裡行?骰子算命是騙人的鬼把戲,危險得很。你千萬別受騙上當。那原來頗受人攻擊的《骰子算卦》是很早以前由魔鬼編造出來的。魔鬼們就在希臘的布拉附近,在海格立斯塑像前利用這種把戲讓頭腦簡單的人上當受騙,現在他們在其他很多地方仍大行其道。你可知道我的父親高康大在他的王國里是禁止這本書。他焚燒了這本書,把這本書的模版都銷毀了。他對待骰子算卦就像對待危險的瘟疫一樣,堅決地予以取締。
接子遊戲與骰子是一路貨色,都是害人不淺的騙局。你別跟我提起提比略在蓋麗翁173顯靈的阿波努斯噴泉前面,搞的騙人把戲來說服我。這只不過是魔鬼引誘頭腦簡單的人下地獄的另一種伎倆罷了。
「如果你高興,也可以在桌上擲三個骰子,骰子的點數就是翻到的那一頁的行數。你帶了骰子嗎?」
「我有滿滿一口袋呢,」巴汝奇說,「這可是默林·科卡烏斯在《魔鬼國》第二卷里所說的魔鬼的誘餌,如果沒有這些骰子,魔鬼怎麼引誘我呢?」
說著,他隨即擲了三個骰子,有一個五,一個六,又一個五。擲好後,他說:
「一共就是十六點。我們看看翻到的那頁的第十六行是什麼。十六點,這個卦肯定不錯,我喜歡這個數字。我想肯定會遇上好玩的事。魔鬼,你聽好了,新婚之夜,我一定要翻來覆去對付我的妻子,玩個十六次,弄得她神魂顛倒,哭爹喊娘,如果不是這樣,我情願像木球戲中的那隻球一樣滾到魔鬼的懷裡去!或者,像射向一隊步兵里的炮彈一樣,我願意。」
「這一點我相信,」龐大固埃說道,「但是你沒必要發這麼狠的誓。如果你打球第一次得十五分,失誤一分;早晨起來補一點,不就輕而易舉拿到十六點了嗎?」
巴汝奇說道:「你可明白我的心意?告訴你,在我肚皮下為我守衛的那個勇士從來沒失誤過。你見我搞錯過?沒有,絕對沒有,和我一起玩過的人都能作證,我可像神父一樣完美無缺!」
他們的妙語剛講完之後,維吉爾的詩集已被送過來了。巴汝奇還沒翻開之前,就對龐大固埃說道:
「我的心跳得多厲害!你摸摸我左手的脈搏跳得多快,你還會說我是在索邦大學應付論文答辯呢!答不好而是緊張成這樣子。在看詩集之前,你是否同意我們先祈禱一下海格立斯和命運之神戴尼特嗎?」
「都不必了,」龐大固埃說道,「你現在只需要翻開詩集就行了。」