覺者之言 · 第三諦 苦之滅聖諦

三界智 《覺者之言》
什麼是苦之滅的神聖真理呢? 苦之滅的神聖真理就是:對愛的完全熄滅、不再貪慾、舍離、放棄、擺脫、無執著。 那些愛要在哪裡拋棄呢?它又在哪裡止息呢? 在世間上,那裡有給人快感和逸樂,就在那兒把愛拋棄;愛就在那兒止息。 《長部》22 任何過去、現在或未來的沙門或婆羅門,若他把世間上的色,看成無常、苦、無我、病痛和諸漏,他即得擺脫諸愛。 《相應部》XII,66 諸法的滅 由於那些愛的完全熄滅,也就滅了取;由於取的滅,也就滅了有;由於有的滅,也就滅了生;由於生的滅,也就滅了老、死、傷心、悲鳴、痛苦、憂悶與絕望。因此,也即滅了整個苦蘊。 《相應部》XII,43 因此,色、受、想、行、識皆消滅、止息和制伏了。苦即滅盡,病也中止,老、死亦克服了。 《相應部》XXII,30 我們稱那個因波動引起的起伏動態為一個波浪。對於一個無知的目擊者來說,這樣的一個波浪卻造成一種錯覺,誤以為是同一灘水在湖面上推進──其實這道波浪是由風所造成的,也是由風所輸送的,並由儲存下來的力量維持著它。如果現在風已停止了,又沒有吹起新的一陣風來煽動湖中的水,那些儲存下來的力量就會慢慢地被用完,因此,那個因波動引起的起伏動態將會止息。同樣的,如果火得不到新的燃料,它在用完了舊的燃料之後就會熄滅。 五蘊的過程也是同樣的,對一個無知的凡夫,這五蘊的過程造成一種錯覺,誤以為同一個永恆的自我──即這五蘊,是由那肯定存在的渴愛(ta?hā)所造成的,也是由那個渴愛所輸送的,並有儲存下來的生命力維持一段時期。如果現在那個燃料(upādāna)(就是對存在的渴愛和執著)被用完了,又沒有新的渴愛去推動這個五蘊的過程,生命依舊會因仍有儲存下來的生命力而延續。但在死亡的那一刻,由於它等的毀滅,五蘊的過程也就到了它熄滅的最後終點。 因此,Nibbāna涅槃或『寂滅』(梵文:nirvā?a;是由前綴nir加詞素vā意思是停止吹,就是止息。)可視為兩種定義,就是: ①『污染的圓寂』(kilesa-parinibbāna)。通常發生在有生之年時證得阿羅漢聖果位,在經典里稱為(sa-upādisesa-nibbāna),即意『當五蘊仍存在時證得寂滅』。 ②『五蘊過程的圓寂』(khandha-parinibbāna),這是發生在阿羅漢聖者死亡的那一刻,在經典里稱為(an-upādisesa-nibbāna),即意『當完全寂滅時,五蘊已不存在』。 涅槃 這的確是安寧和最高尚的,也是諸行的止息,拋棄一切的再生,渴愛的滅盡,離嗜欲,滅,涅槃。 《增支部》III,32 當沉溺於情慾、惡意與愚昧,心被貪、瞋、痴所制服,就會意圖傷害自己、他人或雙方。那麼,心就會感到痛苦和憂悶。如果斷除了貪慾、惡意與愚昧,就不會意圖傷害自己、他人或雙方。那麼,心就不會感到痛苦和憂悶。涅槃就是當下的,可在此生見到的,歡迎來參考的,引入內心的及為智者所證知的。 《增支部》III,55 貪慾、惡意與愚昧的完全止息,即稱為寂。 《相應部》XXXVIII,1 阿羅漢 對一個證得如此解脫的比丘,他的心境一片恬靜,他的任務已完成(所作皆辦),再也沒有任務待他去延續。就像一塊不為風所吹動的大石,同樣的,色、聲、香、味、觸及所有可意或不可意的法皆無法動搖他。他證得了解脫的心是堅定不移的。 《增支部》VI,55 對已明了這世間對比差異的人,他已不為世間的一切所影響,他是已擺脫憤怒、悲傷和欲求的安寧者。他已超越了生和死。 《經集》1048 不變的 的確是有一個境界,沒有地、水、火、風,沒有今生和來生,也沒有日與月。 我稱這個為不是生、不是滅、不是住;不是生也不是死;那是沒有立足之處,沒有成長,也沒有任何基地。這即是苦盡。 《自說經》VIII,1 那是無生、無始、無創造、無形的。如果沒有這個無生、無始、無創造、無形,那麼,要超越這個有生、有始、有創造、有形的世界是不可能的。 因為有這個無生、無始、無創造、無形的,那麼,要超越這個有生、有始、有創造、有形的世界是有可能的。 《自說經》VIII,3