救荒本草譯註 · 《救荒本草》卷下 下之後

米谷部 葉及實皆可食 《本草》原有 333. 蕎麥苗〔1〕 處處種之。苗高二三尺許,就地科叉生。其莖色紅,葉似杏〔2〕葉而軟,微。開小白花。結實作三棱蒴兒〔3〕,味甘,平、寒〔4〕,無毒。 圖333 蕎麥苗 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。多食微瀉。其麥,或蒸使氣餾〔5〕音溜,於烈日中曬,令口開,舂取人煮作飯食,或磨為面,作餅蒸食皆可。 治病:文具《本草·米谷部》條下。 【注釋】 〔1〕蕎麥苗:蓼科蕎麥屬蕎麥Fagopyrum esculentum Moench,栽培作物,種子可供食用及釀酒。 〔2〕杏:見本書第361杏樹條。 〔3〕蒴兒:指蕎麥的果實,為瘦果。 〔4〕寒:底本寒前有「性」字,疑為衍文,《政和本草》作「平、寒,無毒」,據刪。 〔5〕餾:用蒸汽蒸。 【譯文】 蕎麥苗,處處有栽培。植株高二三尺左右,在靠近地面處發出枝杈。莖紅色,葉像杏葉,但比較軟,微尖。開小白花。果實是呈三棱的瘦果,味甘,平、寒,無毒。 救飢:採集苗和葉煠熟,用油、鹽調拌食用。吃多了會使人輕微腹瀉。它的果實或者用蒸汽蒸,在烈日中暴曬,使蕎麥裂開口,舂去蕎麥皮,取仁,煮成飯食用;或者磨成面,做餅蒸熟食用都可以。 治病:內容記載在《本草·米谷部》條下。 334. 御米花〔1〕 本草名罌子粟,一名象谷,一名米囊,一名囊子。處處有之。苗高一二尺。葉似靛〔2〕葉色而大,邊皺,多有花叉。開四瓣紅白花,亦有千葉花者〔3〕。結殼〔4〕似骲〔5〕音雹箭頭,殼中有米〔6〕數千粒,似葶藶子,色白,隔年種則佳。米味甘,性平,無毒。 救飢:采嫩葉煠熟,油鹽調食。取米作粥,或與面作餅,皆可食。其米和竹瀝煮粥,食之極美。 治病:文具《本草·米谷部》罌子粟條下。 【注釋】 〔1〕御米花:罌粟科罌粟屬罌粟Papaver somniferum L.。中國古代用罌粟的種子作穀物食用,提取鴉片濫用作毒品,可能是近現代的事情。 〔2〕靛:疑指蓼科蓼屬蓼藍Polygonum tinctorium Ait.。 圖334 御米花 〔3〕千葉花者:指重瓣者,為栽培觀賞品種。 〔4〕殼:此處指罌粟蒴果的果皮。 〔5〕骲(bào):指用木或骨做的箭鏃。 〔6〕米:此處指種子。 【譯文】 御米花,本草名叫罌子粟,又叫象谷、米囊、囊子。到處都有分布。植株高一二尺。葉像靛葉的顏色,但比較大,邊緣有褶皺,大多有花叉。開紅、白色花,花瓣四枚,也有重瓣的。結果實,外殼像骲箭頭。果殼內有數千粒種子,像葶藶子,白色,隔年種好。米味甘,性平,無毒。 救飢:採集嫩葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。取種子做成粥,或者與麵粉一起做成餅,都可以食用。它的種子和竹瀝一起煮粥,吃起來味道很美。 治病:內容記載在《本草·米谷部》罌子粟條下。 335. 赤小豆〔1〕 《本草》舊雲江淮間多種蒔,今北土亦多有之。苗高一二尺。葉似豇豆〔2〕葉微團。開花似豇豆花微小,淡銀褐色,有腐氣,人故亦呼為腐婢。結角比綠豆角頗大,角之皮色微白帶紅。其豆有赤、白、黧〔3〕色三種,味甘、酸,性平,無毒。合鮓〔4〕食成消渴〔5〕,為醬合鮓食成口瘡〔6〕,人食則體重。 救飢:采嫩葉煠熟,水淘洗淨,油鹽調食,明目〔7〕。豆角亦可煮食。又法,赤小豆一升半,炒大豆黃〔8〕一升半,焙〔9〕,二味搗末,每服一合,新水下,日三服,盡三升,可度十一日不飢。又說,小豆食之,逐津液〔10〕,行小便,久服則虛人〔11〕,令人黑瘦枯燥。 治病:文具《本草·米谷部》條下。 【注釋】 〔1〕赤小豆:本條繪圖所示為一直立草本,「苗高一二尺」,為豆科豇豆屬赤豆Vigna angularis(Willd.)Ohwi et Ohashi。有學者鑑定為同屬赤小豆V. umbellata(Thunb.)Ohwi et Ohashi,但葉形有出入,欠妥。舊有《本草》中有關「赤小豆」的記載混雜了多種植物,如赤小豆、腐婢及與本條中的赤豆,宜分別考證。 圖335 赤小豆 〔2〕豇豆:見本書第343豇豆苗條。 〔3〕黧(lí):黑中帶黃的顏色。 〔4〕鮓:肉、蔬菜等加米粉醃製而成的一類食物,如鯉魚鮓、茄子鮓。 〔5〕消渴:中醫病名。泛指具有多飲、多食、多尿症狀的疾病。 〔6〕口瘡:病名。症狀是口腔內黏膜上生黃白色如豆樣大小的潰爛點。多因脾胃積熱,也有因體質素虛,虛火上炎而致。 〔7〕明目:使眼睛明亮,看得清楚。 〔8〕大豆黃:中藥名。用黑大豆蒸罨加工而成。 〔9〕焙:用微火烘烤。 〔10〕津液:人體內各種正常水液的總稱。 〔11〕虛人:使人虛弱。 【譯文】 赤小豆,古代《本草》記載江淮間多栽培,如今北方也多栽種。植株高一二尺。葉像豇豆葉,但略圓銳。開花像豇豆的花,略小,淡銀褐色,有腐爛的氣味,人們因此也叫它腐婢。結的角比綠豆角略大,角外皮的顏色微白帶紅。它的豆子有紅、白、黧三種顏色,味甘、酸,性平,無毒。與鮓一起食用可治療消渴,作成醬,和鮓一起食用可治療口瘡,人吃了會令體重增加。 救飢:採集嫩葉煠熟,用水淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用,提高視力。豆角也可以煮熟食用。又有一個方法:赤小豆一升半,炒大豆黃一升半,焙烤,兩味藥搗成粉末,每服一合,用新水送下,日服三次,服完三升,可以度過十一日而不感到飢餓。又有一種說法,食用小豆,逐津液,行小便,長久服用則會使人虛弱,令人黑而乾瘦、津枯血燥。 治病:內容記載在《本草·米谷部》條下。 336. 山絲苗〔1〕 本草有麻蕡〔2〕音焚,一名麻勃,一名茡音宇,一名麻母。生太山川谷,今皆處處有之,人家園圃中多種蒔,績〔3〕其皮以為布。苗高四五尺,莖有細線楞。葉形似柳葉,而邊皆有叉牙鋸齒,每八九葉攢生一處〔4〕;又似荊葉而狹,色深青。開淡黃白花,結實小如綠豆顆而扁。《圖經》云:麻蕡,此麻上花勃勃者,味辛,性平,有毒。麻子味甘,性平、微寒,滑利〔5〕,無毒。入土者損〔6〕人。畏牡蠣、白薇,惡茯苓。 救飢:采嫩葉煠熟,換水浸去邪惡氣味。再以水淘洗淨,油鹽調食。不可多食,亦不可久食,動風〔7〕。子可炒食,亦可打油用。 治病:文具《本草·米谷部》麻蕡條下。 圖336 山絲苗 【注釋】 〔1〕山絲苗:桑科大麻屬大麻Cannabis sativa L.。原產錫金、不丹、印度和中亞細亞。我國各地也有栽培或逸為野生。該種在我國古代是重要的糧食作物、纖維植物和藥用植物;其花、果實和果殼分別入藥,葉含麻醉性樹脂,有致幻作用,因此在許多國家被禁止栽培。 〔2〕麻蕡:指大麻的果實。 〔3〕績:搓捻麻線。 〔4〕每八九葉攢生一處:大麻的葉是掌狀全裂,古人誤以為是八九枚葉攢生一處了。葉,此處指大麻葉上的一枚裂片。 〔5〕滑利:順暢,無滯礙。 〔6〕損:損害,與「益」相對。 〔7〕動風:指引發風證。風,病因學名詞。系病因六淫之一。亦稱風氣。屬陽邪,為外感疾病的先導。 【譯文】 山絲苗,本草有麻蕡,又叫麻勃、茡、麻母。生長在太山有流水的山谷中,如今到處都有,普通人家的園圃中多栽培,可以用它的皮來搓捻麻線製成布。植株高四五尺,莖上有細棱。葉形類似柳葉,但葉邊緣都具齒狀鋸齒,每八九枚葉聚集在一起;葉又像荊條葉,但比較狹窄,深綠色。開淡黃白色花,結的果實小,像綠豆粒,但比較扁。《圖經本草》記載:麻蕡,是大麻上盛開的花,味辛,性平,有毒。麻子味甘,性平,微寒,滑利,無毒。埋在土中的麻子食用後會損害人的身體。畏牡蠣、白薇,惡茯苓。 救飢:採集嫩葉煠熟,換水浸泡,去掉邪惡的氣味,再用水淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用。不能多食,也不能長久食用,(否則會)動風。種子可以炒熟食用,也可以榨油用。 治病:內容記載在《本草·米谷部》麻蕡條下。 337. 油子苗〔1〕 本草有白油麻,俗名脂麻。舊不著所出州土,今處處有之,人家園圃中多種。苗高三四尺。莖方,窊面四楞,對節分生枝叉。葉類蘇子〔2〕葉而長,尖,邊多花叉〔3〕。葉間開白花,結四棱蒴兒,每蒴中有子四五十餘粒。其子味甘、微苦,生則性大寒,無毒,炒熟則性熱,壓笮為油,大寒。 救飢:采嫩葉煠熟,水浸淘洗淨,油鹽調食。其子亦可炒熟食,或煮食及笮為油食,皆可。 治病:文具《本草·米谷部》白油麻條下。 【注釋】 〔1〕油子苗:胡麻科胡麻屬芝麻Sesamum indicum L.。油料作物,種子有黑、黃、白多種顏色,現在河南仍然有人食用它的葉子。 〔2〕蘇子:見本書第342蘇子苗條。 〔3〕邊多花叉:指葉邊緣有鋸齒。 圖337 油子苗 【譯文】 油子苗,本草中有白油麻,俗名脂麻。古書中沒有註明它的產地,如今到處都有,普通人家的園圃中多栽培。植株高三四尺。莖方形,上面有凹槽,四棱,枝杈對生。葉像蘇子葉,但比較長,而且尖銳,邊緣有許多花叉。葉中間開白花,蒴果是四棱,每個蒴果中有種子四五十粒。它的種子味甘、微苦,生的時候性大寒,無毒;炒熟後性熱,壓榨做成油,大寒。 救飢:採集嫩葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。種子可炒熟或者煮後食用,以及榨出油都可以食用。 治病:內容記載在《本草·米谷部》白油麻條下。 新增 338. 黃豆苗〔1〕 今處處有之,人家田園中多種。苗高一二尺。葉似黑豆葉而大。結角比黑豆角稍肥大。其葉味甘。 救飢:采嫩苗葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。或采角煮食,或收豆煮食,及磨為麵食,皆可。 【注釋】 〔1〕黃豆苗:豆科大豆屬大豆Glycine max(L.)Merr.,可能是中國馴化的作物。種皮有淡綠、黃、褐和黑等多種顏色。 圖338 黃豆苗 【譯文】 黃豆苗,如今到處都有,普通人家的田中和園圃里多栽培。植株高一二尺。葉像黑豆葉,但較大。結的角比黑豆角略微肥大。它的葉子味甘。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,用水浸泡、淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。或者摘豆角煮熟食用,或者收豆子煮熟、磨成麵食用都可以。 339. 刀豆苗〔1〕 處處有之,人家園籬邊多種之。苗葉似豇豆葉〔2〕肥大。開淡粉紅花。結角如皂角狀而長,其形似屠刀樣,故以名之,味甜、微淡。 救飢:采嫩苗葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。豆角嫩時煮食。豆熟之時,收豆煮食,或磨麵食亦可。 【注釋】 〔1〕刀豆苗:豆科刀豆屬刀豆Canavalia gladiata(Jacq.)DC.,栽培作物。 〔2〕豇豆葉:此處實指豆科植物的三出複葉上的小葉。豇豆,見本書第343豇豆苗條。 【譯文】 刀豆苗,到處都有,普通人家園圃里的籬笆邊多栽種。葉似豇豆葉,但較肥大。開淡粉紅色的花。角像皂角的形狀,但較長。它的豆角的形狀類似屠刀,因此以刀豆命名它,味甜、微淡。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,用水浸泡、淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。豆莢嫩的時候煮熟食用。豆子成熟的時候,收豆子煮熟後食用,也可以把豆子磨成麵食用。 圖339 刀豆苗 340. 眉兒豆苗〔1〕 人家園圃中種之。妥他果切蔓而生。葉似綠豆葉而肥大闊厚,潤澤光俊,每三葉攢生一處〔2〕。開淡粉紫花,結扁角〔3〕,每角有豆止三四顆。其豆色黑扁而皆白眉〔4〕,故名。味微甜。 救飢:采嫩苗葉煠食。豆角嫩時,采角煮食。豆成熟時,打取豆食。 【注釋】 〔1〕眉兒豆苗:豆科扁豆屬扁豆Lablab purpureus(L.)Sweet。栽培作物。 〔2〕每三葉攢生一處:指三小葉複葉。 〔3〕扁角:指莢果。 〔4〕白眉:指眉兒豆的種臍。因為它的種臍長且白,有如白色眉毛,故有眉兒豆或眉豆之名。 【譯文】 眉兒豆苗,普通人家的園圃中栽種。爬蔓生長。葉像綠豆葉,但較肥大而且寬厚,滋潤有光澤,每三枚葉聚集生長在一起。開淡粉紫色花,結扁的豆角,每枚豆角中只有三四顆豆子。它的豆子顏色黑、形狀扁,而且都具有像白色眉毛一樣(的種臍),由此得名。味微甜。 救飢:採集嫩苗和葉煠食。豆莢嫩的時候,採摘來煮熟食用。豆子成熟時,打取豆子食用。 圖340 眉兒豆苗 341. 紫豇豆苗〔1〕 人家園圃中種之。莖葉與豇豆同,但結角色紫,長尺許,味微甜。 救飢:采嫩苗葉煠熟,油鹽調食。角嫩時采角煮食,亦可做菜食。豆成熟時打取豆食之。 圖341 紫豇豆苗 【注釋】 〔1〕紫豇豆苗:豆科豇豆屬豇豆Vigna unguiculata(L.)Walp.。豇豆形態變異很大,古代認為豇豆和紫豇豆是不同的種,現代植物分類學認為是同一種,另見本書第343豇豆苗條。 【譯文】 紫豇豆苗,普通人家的園圃中栽培。莖和葉與豇豆的莖和葉相同,但結的豆角為紫色,長一尺左右,味微甜。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。豆角嫩的時候,採摘豆角煮熟食用,也可做菜食用。豆子成熟時,打取豆子食用。 342. 蘇子苗〔1〕 人家園圃中多種之。苗高二三尺。莖方,窊五化切面,四楞,上有澀毛。葉皆對生,似紫蘇葉而大。開淡紫花。結子比紫蘇子亦大,味微辛,性溫。 救飢:采嫩葉煠熟,換水淘洗淨,油鹽調食。子可炒食,亦可笮油用。 【注釋】 〔1〕蘇子苗:唇形科紫蘇屬紫蘇Perilla frutescens(L.)Britt.。栽培植物。紫蘇變異極大,我國古書上稱葉全綠的為白蘇,葉兩面紫色的為紫蘇,它們的花色和香味也不同。但現在的植物分類學認為這是同一個種內的變異。另見本書第410紫蘇條及第411荏子條。 圖342 蘇子苗 【譯文】 蘇子苗,普通人家的園圃中多栽培。植株高二三尺。莖方形,上面有凹槽,四棱,莖上有糙毛。葉都為對生,像紫蘇葉,但比較大。開淡紫色花。結的籽實比紫蘇的籽實大。味微辛,性溫。 救飢:採集嫩葉煠熟,換水淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用。蘇子可以炒熟食用,也可以榨油用。 343. 豇豆苗〔1〕 今處處有之,人家田園中多種。就地拖秧〔2〕而生,亦延籬落。葉似赤小豆葉而極長。開淡粉紫花。結角長五七寸,其豆味甘。 圖343 豇豆苗 救飢:采嫩葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。及采嫩角煠食亦可。其豆成熟時,打取豆食。 【注釋】 〔1〕豇豆苗:豆科豇豆屬豇豆Vigna unguiculata(L.)Walp.栽培作物,另見本書第341紫豇豆苗條。 〔2〕秧:泛指植物的小苗,這裡指豇豆的藤蔓。 【譯文】 豇豆苗,如今到處都有,人家田間和園圃中多栽種。就地爬蔓生長,也順著籬笆攀爬。葉像赤小豆葉,但極長而且尖銳。開淡粉紫色花。結的豆莢長五到七寸,它的豆子味甘。 救飢:採集嫩葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用。採摘嫩豆角煠熟食用也可以。豇豆成熟時,打取豆子食用。 344. 山黑豆〔1〕 生密縣山野中。苗似家黑豆〔2〕,每三葉攢生一處,居中大葉如綠豆葉,傍兩葉似黑豆葉,微圓。開小粉紅花,結角比家黑豆角極瘦小,其豆亦極細小,味微苦。 救飢:苗葉嫩時,採取煠熟,水淘去苦味,油鹽調食。結角時采角煮食或打取豆食皆可。 【注釋】 〔1〕山黑豆:似豆科大豆屬野大豆Glycine soja Sieb.et Zucc.。有學者鑑定為山黑豆屬山黑豆Dumasia truncata Sieb.et Zucc.,但花色不合,另據《中國植物志》、《河南植物志》和FOC,該種在河南北部沒有分布。 〔2〕家黑豆:即黑豆。見本書第142佛指甲條下黑豆注。 【譯文】 山黑豆,長在密縣的山地和原野中。植株像家黑豆,每三枚葉聚集在一起,居中較大的一片像綠豆葉,兩旁的兩枚葉像黑豆葉,但略圓。開小粉紅花。結的豆角比家黑豆的豆角瘦小得多,它的豆子也很細小,味微苦。 救飢:苗和葉幼嫩時,采來煠熟,用水淘去苦味,加入油、鹽調拌食用。結豆角時,採摘豆角煮熟食用或打豆子食用都可以。 圖344 山黑豆 345. 舜芒谷〔1〕 俗名紅落藜。生田野及人家舊莊窠〔2〕音科上多有之。科苗高五尺余。葉似灰菜〔3〕葉而大,微帶紅色。莖亦高粗,可為拄杖。其中心葉甚紅。葉間出穗。結子如粟米顆,灰青色,味甜。 救飢:采嫩苗葉曬乾,揉〔4〕音柔去灰,煠熟,油鹽調食。子可磨麵,做燒餅蒸食。 【注釋】 〔1〕舜芒谷:似藜科藜屬杖藜Chenopodium giganteum D.Don.。該種在河南輝縣有栽培,嫩苗可做野菜食用,成熟植株的莖稈可做手杖,即藜杖。有學者鑑定為同屬的藜C. album L.,恐需商榷。 圖345 舜芒谷 〔2〕莊窠:方言,指院落。 〔3〕灰菜:見本書第412灰菜條。 〔4〕揉:用手摩擦或搓。 【譯文】 舜芒谷,俗名紅落藜。田野里及人家的舊院落中多生長。植株高五尺有餘。葉像灰菜葉,但比較大,略帶紅色。莖也比灰菜高大粗狀,可做成拄杖。它中間的葉子很紅。葉中間抽出花穗。結的種子如同粟米粒,灰青色,味甜。 救飢:採集嫩苗和葉曬乾,揉去灰,煠熟後,加入油、鹽調拌食用。種子可磨成面,做成燒餅蒸熟後食用。 果部 實可食 《本草》原有 346. 櫻桃樹〔1〕 處處有之。古謂之含桃。葉似桑葉而狹窄,微軟。開粉紅花,結桃似郁李子〔2〕而小,紅色鮮明,味甘,性熱。 救飢:采果紅熟者食之。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕櫻桃樹:薔薇科櫻屬櫻桃Cerasus pseudocerasus (Lindl.) G. Don.(=Prunus pseudocerasus Lindl.),著名果樹,多地有栽培。 〔2〕郁李子:見本書第354郁李子條。 【譯文】 櫻桃樹,處處都有。古代叫它含桃。葉子像桑葉,但比較狹窄,略軟。開粉紅色花,結的櫻桃像郁李子,但比較小,紅色而鮮亮,味甘,性熱。 救飢:採摘成熟變紅了的櫻桃食用。 治病:內容記載在本草果部條下。 圖346 櫻桃樹 347. 胡桃樹〔1〕 一名核桃。生北土,舊雲張騫從西域將〔2〕來,陝〔3〕洛〔4〕間多有之,今鈞鄭間亦有。其樹大株,葉厚而多陰。開花成穗,花色蒼黃。結實外有青皮〔5〕包之,狀似梨〔6〕,大熟時漚〔7〕去青皮,取其核是胡桃,味甘,性平。一雲性熱,無毒。 救飢:采核桃漚去青皮,取瓤食之,令人肥健。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕胡桃樹:胡桃科胡桃屬胡桃Juglans regia L.。舊傳張騫從西域帶到中原多種植物,其中包括胡桃。但據石聲漢先生在《試論我國從西域引入的植物與張騫的關係》中指出,張騫從西域引種回多種植物的說法沒有確鑿證據,可能只是美好的附會而已。 〔2〕將:攜帶。 〔3〕陝:古代地名,見《圖經本草》。又稱陝陌。在今河南陝縣西南。 圖347 胡桃樹 〔4〕洛:水名,見《圖經本草》。即今河南洛河,發源於陝西,流入河南。古作「雒」。 〔5〕青皮:指胡桃的外果皮,肉質。 〔6〕梨:見本書第349梨樹條。 〔7〕漚:用水浸泡。 【譯文】 胡桃樹,又叫核桃。生長在北方,古代傳說是張騫從西域攜帶回來的,陝洛一帶多有栽培,如今鈞州、鄭州也栽培。核桃樹植株高大,樹葉厚密而且多樹蔭。開花呈穗狀,花綠黃色。結果,(果實)外面包有青色的果皮,形狀像梨,果實熟透後用水漚,以去掉外面的青皮,取出裡面的硬核就是胡桃。味甘,性平。一說性熱,無毒。 救飢:採摘核桃漚去外面的青皮,取核桃仁食用,令人肥壯康健。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 348. 柿樹〔1〕 舊不載所出州土,今南北皆有之,然華山者皮薄而味甘珍,宣〔2〕、歙〔3〕、荊、襄、閩、廣諸州,但生啖,不堪為干。椑柿〔4〕,壓丹石毒〔5〕。烏柿〔6〕,宣越者性溫。諸柿食之皆善而益人。其樹高一二丈。葉似軟棗〔7〕葉,頗小而頭微團。結實種〔8〕數甚多,有牛心柿、蒸餅柿、蓋柿、塔柿、蒲楪紅柿、黃柿、朱柿、椑柿。其干柿,火干者謂之烏柿。諸柿味甘,性寒、無毒。 救飢:摘取軟熟柿食之。其柿未軟者,摘取以溫水醂〔9〕音攬熟食之。粗心柿不可多食,令人腹痛〔10〕。生柿彌冷,尤不可多食。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕柿樹:柿科柿屬柿Diospyros kaki Thunb.。本條文字出自多部舊本草,其中包含了柿屬多個種和柿的多個栽培品種,如「牛心柿、蒸餅柿、蓋柿、塔柿、蒲楪紅柿、黃柿、朱柿、椑柿、烏柿」。 〔2〕宣:古代州名,見《圖經本草》。隋開皇九年(589)改宣城置,治所在宛陵縣(大業初改為宣城縣,今安徽宣州市)。轄境相當於今安徽長江以南,郎溪、廣德以西,旌德以北,東至以西地。大業初改為宣城郡。唐武德三年(620)復位宣州。天寶元年(748)改為宣城郡。乾元元年(758)復位宣州。 〔3〕歙:古代州名,見《圖經本草》。隋開皇九年(589)置,治所在海寧縣(後改為休寧縣,今安徽休寧縣東十里萬安鎮)。隋末移治歙縣(今安徽歙縣)。唐武德四年(621)復為歙州,治所仍在歙縣,天寶元年(742)改為新安郡,乾元元年(758)又改回歙州。轄境相當於今安徽新安江流域,祁門縣及江西婺源等地。 圖348 柿樹 〔4〕椑柿:柿科柿屬油柿Diospyros oleifera Cheng。 〔5〕丹石毒:漢魏晉以來方士、道士好服丹藥和諸石,服用後會引發各種毒副作用。詳見魯迅《魏晉風度及文章與藥及酒之關係》。 〔6〕烏柿:即「其干柿,火干者謂之烏柿」。 〔7〕軟棗:見本書第356軟棗條。 〔8〕種:此處指柿屬的其他種和柿樹的多個栽培品種。 〔9〕醂(lǎn):把柿子放入熱水中浸泡,以去除不成熟柿子的澀味。現在河南、山東等地的柿子產區仍然保留這一加工方法。 〔10〕腹痛:病症名,見《素問·舉痛論》。包括脘腹、脅腹、臍腹、少腹等部位的疼痛。 【譯文】 柿樹,古代沒有記載它的具體產地,如今南北都有,但華山產的皮薄而且味道甜美,宣、歙、荊、襄、閩、廣等地產的柿子,僅適合生吃,不能做柿干。椑柿,可以用來壓丹石毒。烏柿,宣州、越州產的柿子性溫。各種柿子都可以食用而且對人有益。柿樹高一二丈。葉像軟棗葉,但比軟棗葉略小而且葉頂端微圓。柿樹的果實種類很多,有牛心柿、蒸餅柿、蓋柿、塔柿、蒲楪紅柿、黃柿、朱柿、椑柿。柿子製成的柿餅,火乾的稱為烏柿。各種柿子味甘,性寒,無毒。 救飢:摘取軟熟柿子食用。還沒有變軟的,摘下用溫水灠熟後食用。柿心粗糙的不可以多吃,(吃多了會)使人腹痛。沒成熟的柿子更冷,尤其不能多吃。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 349. 梨樹〔1〕 出鄭州及宣城〔2〕,今處處有。其樹葉似棠〔3〕葉而大,色青,開花白色,結實形樣甚多。鵝梨出鄭州,極大,味香美而漿多。乳梨出宣城,皮厚而肉實,味極長。水梨出北都〔4〕,皮薄而漿多,味差短。又有消梨、紫煤梨、赤梨、甘棠、御兒梨、紫花梨、青梨、茅梨、桑梨之類,不能盡具其名。梨實味甘、微酸,性寒,無毒。 圖349 梨樹 救飢:其梨結硬未熟時,摘取煮食。已經霜熟,摘取生食。或蒸食亦佳。或削其皮,曬作梨糝〔5〕,收而備用,亦可。 【注釋】 〔1〕梨樹:薔薇科梨屬Pyrus植物,似沙梨Pyrus pyrifolia(Burm.) Nakai。梨多用砧木嫁接而成,品種繁多,本條文字出自舊有本草,其中提到的各種梨即該屬多個種及其栽培品種。 〔2〕宣城:古代郡名,見《圖經本草》。西晉太康二年(281)分丹陽郡置,屬揚州。治所在宛陵縣(今安徽宣州市)。轄境相當今安徽長江以南以東,宣州、廣德、太平、石台以西以北地區。南齊屬南豫州。隋開皇九年(589)改為宣州。大業初改為宣城郡。唐武德三年(620)復為宣州。天寶元年(742)改為宣城郡,乾元元年(758)復為宣州。 〔3〕棠:棠梨Pyrus betulifolia Bunge。 〔4〕北都:見《圖經本草》。五代唐同光元年(923)升鎮州為真定府,建號北都。十一月罷都,改西京太原府為北京,又稱北都。此處疑為前者。 〔5〕糝:米粒,飯粒,泛指糧食。 【譯文】 梨樹,產鄭州及宣城,如今處處都有。梨樹葉像棠樹葉,但比較大,綠色。開白色花,結的果實有很多種類型。鵝梨產自鄭州,很大,味道香美而且水分多。乳梨產自宣城,皮厚而且果肉結實,味道很好。水梨產自北都,皮薄而且水分多,味差。又有消梨、紫煤梨、赤梨、甘棠、御兒梨、紫花梨、青梨、茅梨、桑梨等種類,(因為種類太多)不能詳盡列出它們的名字。果實味甘、微酸,性寒,無毒。 救飢:果實堅硬還沒有成熟的時候,可以摘來煮後食用。已經經霜成熟的果實,可以摘來生吃。或者蒸後食用,或者削了皮,曬成梨糧,收藏備用也可以。 350. 葡萄〔1〕 生隴西〔2〕、五原〔3〕、敦煌〔4〕山谷及河東,舊雲漢張騫使西域得其種,還而種之,中國始有。蓋北果之最珍者,今處處有之。苗作藤蔓而極長大,盛者一二本綿被山谷。葉類絲瓜葉,頗壯而邊多花叉。開花極細而黃白色。其實有紫白二色,形之圓銳亦二種;又有無核者。味甘,性平,無毒。又有一種蘡薁〔5〕音嬰郁,真相似,然蘡薁乃是千歲虆〔6〕,但山人一概收而釀酒。 救飢:采葡萄為果食之,又熟時取汁以釀酒飲。 治病:文具《本草·果部》條下。 圖350 葡萄 【注釋】 〔1〕葡萄:葡萄科葡萄屬葡萄Vitis vinifera L.。舊雲張騫出使西域引種回來,石聲漢先生在《試論我國從西域引入的植物與張騫的關係》中指出,張騫從西域引種回多種植物的說法缺乏確鑿證據,可能只是美好的附會而已。 〔2〕隴西:古地區名,見《名醫別錄》。指甘肅隴山以西之地。故甘肅亦稱隴西。 〔3〕五原:古代郡名,見《名醫別錄》。西漢元朔二年(前127)置,治所在九原縣(今內蒙古烏拉特前旗東南黑柳子鄉三頂帳房村古城)。轄境相當今內蒙古河套以東,陰山以南,包頭市以西和達拉特、準噶爾等旗地。東漢末廢。前秦復置,後廢。 〔4〕敦煌:疑指敦煌郡,見《名醫別錄》,西漢元鼎六年(前111)分酒泉郡置,治所在敦煌縣(今甘肅敦煌市西)。轄境相當今甘肅疏勒河以西及以南地區。十六國前涼於此置沙州,後為西涼國都。北魏太武帝改為敦煌鎮。後復改郡。 〔5〕蘡薁:葡萄科葡萄屬蘡薁Vitis bryoniifolia Bunge。 〔6〕千歲虆:疑指葡萄科地錦屬地錦(爬牆虎)Parthenocissus tricuspidata (Sieb. et Zucc.) Planch.,該種有俗名為千歲虆。 【譯文】 葡萄,生長在隴西、五原、敦煌的山谷及河東,古代傳說漢朝張騫出使西域,得到了葡萄種,張騫回國時帶回來栽培,中原才開始有了葡萄。葡萄曾是北方水果中最珍貴的,如今到處都有。葡萄是藤本,藤蔓非常長大,生長茂盛的植株一二株就可以綿延覆蓋整個山谷。葉子形狀像絲瓜葉,很大,而邊緣多缺刻。花很細小,黃白色。果實有紫、白兩種顏色;形狀也有圓、橢圓兩種;又有無核的;味甘,性平,無毒。又有一種蘡薁,跟葡萄確實相似,然而蘡薁是千歲虆,與葡萄不是一種,但山中居民一概采來釀酒。 救飢:採摘葡萄當水果食用,或者葡萄成熟時取葡萄汁,用來釀酒飲用。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 351. 李子樹〔1〕 本草有李核人。舊不載所出州土,今處處有之。其樹大,高丈余。葉似郁李子〔2〕葉,微尖,而潤澤光俊。開白花,結實種類甚多,見《爾雅》者有:休,無實李,李之無實者,一名趙李李。痤,接慮李,即今之麥李〔3〕,細實有溝道,與麥同熟,故名之。駁,赤李,其子赤者是也。又有青李、綠李、赤李、房陵李、朱仲李、馬肝李、黃李、紫李、水李,散見書傳,美其味之可食,皆不入藥。今有穿條紅、御黃子。其李實味甘、微苦,一雲味酸。核人味苦,性平,俱無毒。 救飢:摘取李實色熟者食之。不可臨水上食,亦不可和蜜食,損五臟〔4〕。及與雀肉同食,和漿水食,令人霍亂〔5〕、澀氣。多食,令人虛熱〔6〕。 治病:文具《本草·果部》李核人條下。 【注釋】 〔1〕李子樹:薔薇科李屬李Prunus salicina Lindl.。常見果樹,栽培品種繁多,文中記載的名稱多數是李的栽培品種,但「麥李」與「李」不是同屬的植物。Prunus的概念有廣狹之分,此處採用狹義概念。 〔2〕郁李子:見本書第354郁李子條。 〔3〕麥李:薔薇科櫻桃屬麥李Cerasus glandulosa(Thunb.)Sok. 〔4〕五臟:中醫術語。指心、肝、脾、肺、腎。中醫對五臟的認識,有的是指實質臟器,有的主要是指臟器的功能活動和病理變化的種種反映,因此和現代醫學同名的器官有許多不同。髒,中醫一般是指胸腹腔中那些內部組織充實,並有貯存和分泌、製造精氣功能的臟器。 〔5〕霍亂:病證名。又稱觸惡。泛指突然劇烈吐瀉,心腹絞痛的疾病。 〔6〕虛熱:病證名。由於陰陽氣血的不足而引起的發熱,並分別有「陰虛」、「陽虛」、「氣虛」和「血虛」的症候。 【譯文】 李子樹,本草中有李核仁。古代沒有記載它的產地,如今到處都有。李子樹很大,高一丈多。葉像郁李子葉,略微尖銳,而且滋潤有光澤。開白花,結的果實種類很多,見於《爾雅》的李子有:休,無實李,即李子中不結果的,又叫趙李李。痤,接慮李,即當今的麥李,果實小,上面有溝道,與麥子同時成熟,所以叫麥李。駁,赤李,果實紅色的就是。又有青李、綠李、赤李、房陵李、朱仲李、馬肝李、黃李、紫李和水李,散見於各種書、傳中,這些記載是讚美李子味道鮮美可以食用,都不入藥。現在有穿條紅、御黃子這兩個品種。它們的果實味甘、微苦,一說味酸。李仁味苦,性平,都沒有毒。 圖351 李子樹 救飢:摘取顏色成熟的李子食用。不能在臨近水的上麵食用,也不能和蜜一起食用,損五臟。如果與雀肉一起食用,與漿湯一起食用,會導致霍亂、澀氣。李子吃多了會令人虛熱。 治病:內容記載在《本草·果部》李核仁條下。 352. 木瓜〔1〕 生蜀中並山陰蘭亭〔2〕,其宣州者佳,今處處有之。其樹枝狀似柰〔3〕。花深紅色。葉又似柿葉,微小而厚,《爾雅》謂之楙音茂。其實形如小瓜;又似栝樓而小,兩頭尖長,淡黃色。味酸,性溫,無毒。 救飢:采成熟木瓜食之,多食亦不益人。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕木瓜:薔薇科木瓜屬木瓜Chaenomeles sinensis(Thouin)Koehne,栽培果樹,果實可供食用及入藥。 〔2〕山陰蘭亭:古代地名,見《本草經集注》。山陰,古代縣名,秦置,屬會稽郡。治所即今浙江紹興市。以在會稽山之北而得名。東漢永建四年(129)為會稽郡治。南朝陳與會稽縣同為會稽郡治。蘭亭:在今浙江紹興縣西南二十七里蘭渚山下。 〔3〕柰:薔薇科蘋果屬蘋果Malus pumila Mill.。 【譯文】 木瓜,生長在蜀中和山陰的蘭亭,宣州產的品質好,如今到處都有。木瓜的樹形和枝條類似柰。花深紅色。葉子又像柿樹葉,但略小、厚,《爾雅》叫它「楙」。果實形狀如小瓜;又像栝樓,但比較小,兩頭尖長,淡黃色。味酸,性溫,無毒。 圖352 木瓜 救飢:採摘成熟的木瓜食用,吃多了也對人無益。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 353. 樝子樹〔1〕 舊不著所出州土,今鞏縣〔2〕趙峰山野中多有之。樹高丈許。葉似冬青樹葉稍闊厚,背色微黃,葉形又類棠梨葉,但厚。結果似木瓜,稍團,味酸甜、微澀,性平。 救飢:果熟時採摘食之,多食損齒及筋〔3〕。 治病:文具《本草·果部》木瓜條下。 【注釋】 〔1〕樝子樹:薔薇科榲桲屬榲桲Cydonia oblonga Mill.。 〔2〕鞏縣:明代縣名,見《救荒本草》。屬河南府,1991年改設鞏義市。 圖353 樝子樹 〔3〕筋:一指肌腱和韌帶;一指經筋。經筋隸屬十二經脈,循行於體表筋肉間,起於四肢末端的爪甲,結於關節,終於頭面,不與內臟相連。 【譯文】 樝子樹,古籍中沒有註明它的產地,如今鞏縣趙峰山的山地和原野中分布較多。樹高一丈多。葉像冬青樹葉,但略寬厚,背面微黃色,葉形又像棠梨葉,但較厚。結的果實像木瓜,稍圓。味酸、甜、微澀,性平。 救飢:果實成熟後采來食用,吃多了會損害牙齒和筋。 治病:內容記載在《本草·果部》木瓜條下。 354. 郁李子〔1〕 本草郁李人,一名爵李,一名車下李,一名雀梅,即奧音郁李也,俗名藲〔2〕音歐梨兒。生隰州〔3〕高山川谷丘陵上,今處處有之。木高四五尺。枝條花葉皆似李,惟子小。其花或白或赤,結實似櫻桃,赤色。其人味酸,性平;一雲味苦、辛。其實味甘、酸。根性涼。俱無毒。 救飢:其實紅熟時摘取食之,酸甜味美。 治病:文具《本草·木部》郁李人條下。 【注釋】 〔1〕郁李子:薔薇科櫻桃屬郁李Cerasus japonica(Thunb.)Loisel.(=Prunus japonica Thunb.)或其近緣種。文中有源自古代本草中的多個名稱,它們是否為同種植物,還有待深入研究。 〔2〕藲(ōu)梨兒:河南北部山區有歐李Cerasus humilis(Bge.)Sok.,發音相似,形態也相似,仁也作郁李仁入藥。存以備考。 〔3〕隰州:古代州名,見《圖經本草》藥圖「隰州郁李仁」。隋開皇五年(585)改隰州置,治所在隰縣(今山西隰縣)。大業初改龍泉郡。唐武德元年(618)復置隰州,轄境相當今山西石樓、交口、永和、隰縣、蒲縣、大寧等縣地。天寶元年(742)改大寧郡,乾元元年(758)復改隰州。 【譯文】 郁李子,本草名叫郁李仁,又叫爵李、車下李、雀梅,即奧李,俗名藲梨兒。生長在隰州高山中有流水的山谷里和丘陵上,如今處處都有。樹高四五尺。枝條、花、葉都像李,只是果實比李子小。郁李花白色或者紅色。結的果實像櫻桃,紅色。它的種仁味酸,性平;一說味苦、辛。它的果實味甘、酸。根性涼。(種仁、果實和根)都沒有毒。 圖354 郁李子 救飢:果實變紅成熟的時候摘來食用,酸甜味美。 治病:內容記載在《本草·木部》郁李仁條下。 355. 菱角〔1〕 本草名芰音伎實,一名菱音陵。處處有之。水中拖蔓生,葉浮水上,三尖鋸齒葉。開黃白花,花落而實生。實有二種,一種四角,一種兩角,兩角中又有嫩皮而紫色者,謂之浮菱,食之尤美。味甘。性平,無毒。一雲性冷。 救飢:采菱角鮮大者,去殼生食。殼老及雜小者,煮熟食。或曬其實,火燔〔2〕以為米充糧。作粉極白潤,宜人。服食家蒸暴,蜜和餌之,斷谷長生。又雲,雜白蜜〔3〕食,令人生蟲。一雲多食髒冷,損陽氣〔4〕,痿莖〔5〕,腹脹滿〔6〕。暖姜酒飲,或含吳茱萸〔7〕,咽津液即消。 圖355 菱角 治病:文具《本草·果部》芰實條下。 【注釋】 〔1〕菱角:本條文字出自古代多部《本草》,記載的是菱科菱屬Trapa的兩個種細果野菱Trapa incisa Sieb.et Zucc.和歐菱Trapa natans L.。《中國植物志》記載的菱屬植物達15種之多,在FOC中,這些種絕大部分被歸併到歐菱中。 〔2〕燔:用火炙烤。 〔3〕白蜜:一說蜂蜜。一說石蜜,即白砂糖,甘蔗汁煎而曝之,凝如石而體甚輕,故謂之石蜜。 〔4〕陽氣:與陰氣相對。泛指事物的兩個相反相成的對立面之一。就功能與形態來說,陽氣指功能;就臟腑功能來說,指六腑之氣;就營衛之氣來說,指衛氣;就運動的方向和性質來說,則行於外表的、向上的、亢盛的、增強的、輕清的為陽氣。 〔5〕痿莖:病症名。即莖痿。見清張璐《張氏醫通·卷十四》。 〔6〕脹滿:病症名。脹滿是指因脾胃損傷,致氣壅滯而成。多由飲食不節制,飲酒太過,四情失調、調養不良而清氣下降,濁氣上逆,填滿胸腹,濕熱相蒸,誘致脾胃虛弱所致。 〔7〕吳茱萸:中藥名。本草原植物為芸香科四數花屬吳茱萸Tetradium ruticarpum(A.Juss.)T.G.Hartley[=Evodia ruticarpa(Juss.)Benth.],果實入藥。 【譯文】 菱角,本草名叫芰實,又叫菱,處處都有。在水中蔓生,葉漂浮在水面上,三角形,邊緣有鋸齒。開黃白色花,花落後長果實。果實有二種,一種有四個角,一種有兩個角,兩角型中的又有皮嫩、顏色呈紫色的,稱為浮菱,食用尤其味美。味甘,性平,無毒。一說性冷。 救飢:採摘新鮮的大菱角,去掉殼,生吃。果殼變老及雜亂而且小的,煮熟後食用。或者把果實曬乾,用火炙烤成米用來充當糧食。做成粉極其白潤,適宜人(食用)。服食家將菱角蒸後暴曬,用蜜調和服用,可以不吃糧食,長生。又一說,和白蜜混雜食用,會使人生蟲。一說多吃會使人五臟冷,損陽氣,痿莖,腹脹滿。暖姜酒飲,或者含吳茱萸,咽津液即消。 治病:內容記載在《本草·果部》芰實條下。 新增 356. 軟棗〔1〕 一名丁香柿,又名牛乳柿,又呼羊矢棗,《爾雅》謂之梬音影。舊不載所出州土,今北土多有之。其樹枝葉條幹皆類柿,而結實甚小,干熟則紫黑色,味甘,性溫。一雲微寒,無毒。多食動風,發冷風咳嗽〔2〕。 救飢:採取軟棗成熟者食之,其未熟結硬時摘取,以溫水漬養,醂盧感切去澀味。另以水煮熟食之。 圖356 軟棗 【注釋】 〔1〕軟棗:柿樹科柿屬君遷子Diospyros lotus L.果實可供食用,也可供釀酒、製糖或制醋。 〔2〕冷風咳嗽:病證名。指因感受風冷即發的喘嗽。 【譯文】 軟棗,又叫丁香柿、牛乳柿、羊矢棗,《爾雅》叫它梬。古代沒有記載它的產地,如今北方多有栽培。軟棗的樹形、枝條、葉及樹幹都像柿樹,但結的果實很小,變干成熟後呈紫黑色。味甘,性溫。一種記載說微寒,無毒。多吃會動風,引發冷風咳嗽。 救飢:摘成熟的軟棗食用,不成熟的,硬的時候摘下來,用溫水浸泡,灠去澀味。另一個方法是用水煮熟後食用。 357. 野葡萄〔1〕 俗名煙黑。生荒野中,今處處有之。莖葉及實俱似家葡萄,但皆細小。實亦稀疏,味酸。 救飢:采葡萄顆紫熟者食之,亦中釀酒飲。 【注釋】 〔1〕野葡萄:繪圖似葡萄科葡萄屬蘡薁Vitis bryoniifolia Bunge。河南葡萄科葡萄屬多個種的俗名都叫野葡萄,在野外採集時,人們通常不再細分,加工時也不分開,效用可能大同小異。這是民間分類的特點。 圖357 野葡萄 【譯文】 野葡萄,俗名煙黑。生長在荒野中,如今處處都有。莖、葉及果實都像家葡萄,但都細小。果實也比較稀疏,味酸。 救飢:採摘紫色熟透的葡萄粒食用,也適宜釀酒飲用。 358. 梅杏樹〔1〕 生輝縣太行山山谷中。樹高丈余。葉似杏〔2〕葉而小,又頗尖,微澀,邊有細鋸齒。開白花。結實如杏實大,生青熟則黃色,味微酸。 救飢:摘取黃熟梅杏〔3〕果食之。 【注釋】 〔1〕梅杏樹:似薔薇科李屬李梅杏Armeniaca limeixing J.Y.Zhang et Z.M.Wang。有學者鑑定為薔薇科李屬杏李Prunus simonii Carr.,但果實顏色與此條記載不同,備為一說。 〔2〕杏:見本書第361杏樹條。 〔3〕杏:底本無,據文義加。 【譯文】 梅杏樹,生長在輝縣太行山的山谷中。樹高一丈多。葉像杏葉,但比較小,又有些尖窄,略粗糙,邊緣有細鋸齒。開白花。果實像杏大小,生時青色,熟後黃色,味微酸。 救飢:摘取變黃成熟了的梅杏果食用。 圖358 梅杏樹 359. 野櫻桃〔1〕 生鈞州山谷中。樹高五六尺。葉似李葉更尖。開白花,似李子花。結實比櫻桃又小,熟則色鮮紅,味甘、微酸。 圖359 野櫻桃 救飢:摘取其果紅熟者食之。 【注釋】 〔1〕野櫻桃:薔薇科櫻屬毛櫻桃Cerasus tomentosa (Thunb.) Wall. (=Prunus tomentosa Thunb.)。 【譯文】 野櫻桃,生長在鈞州的山谷中。樹高五六尺。葉像李樹葉,但比李樹葉更尖。開白花,像李子的花。結的果實比櫻桃小,成熟後顏色鮮紅,味甘、微酸。 救飢:摘取變紅成熟的果實食用。 葉及實皆可食 《本草》原有 360. 石榴〔1〕 本草名安石榴,一名丹若,《廣雅》謂之若榴。舊雲漢張騫使西域得其種還,今〔2〕處處有之。木不甚高大,枝柯附干,自地便生作叢,種極易成,折其枝條,盤土中便生。其葉似枸杞葉而長,微尖,葉綠,微帶紅色。花有黃赤二色。實〔3〕亦有甘酸二種,甘者可食,酸者入藥。味甘、酸,性溫,無毒。又有一種,子白,瑩澈如水晶者,味亦甘,謂之水晶石榴。 救飢:采嫩葉煠熟,油鹽調食。榴果熟時,摘取食之。不可多食,損人肺〔4〕,及損齒令黑。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕石榴:石榴科石榴屬石榴Punica granatum L.,常見果樹,品種繁多,我國南北都有栽培。原產伊朗及其附近地區,在地中海地區廣泛生長並常逸為野生。 〔2〕今:底本訛作「令」,據文義改。 〔3〕實:此處指種子。 〔4〕損人肺:即肺損,病名。五臟虛損之一。 【譯文】 石榴,本草名叫安石榴,又叫丹若,《廣雅》稱為若榴。古代傳說漢朝張騫出使西域,得到石榴種帶回來。如今到處都栽培。樹幹不太高大,枝條貼近樹幹,從地面發出便成叢生長,極易栽培成活,折下它的枝條,扦插到土中便可以成活。石榴葉像枸杞葉,但比較長,微尖,葉綠色,略帶紅色。花有黃紅兩種顏色。果實有甜、酸兩種,甜的可以吃,酸的入藥。味甘、酸,性溫,無毒。又有一種,種子白,晶瑩透徹如同水晶,味也甜,稱為水晶石榴。 圖360 石榴 救飢:採集嫩葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。石榴果實成熟時,摘取食用。不可多吃,吃多了會令人肺損以及損牙齒,令牙齒黑。 治病:內容記載在本草果部條下。 361. 杏樹〔1〕 本草有杏核人。生晉山〔2〕川谷,今處處有之。其實有數種,黃而圓者名金杏,熟最早。扁而青黃者名木杏,其子皆入藥。又小者名山杏〔3〕,不堪入藥。其樹高丈余,葉頗圓,淡綠,頗帶紅色。葉似木葛葉而光嫩,微尖。開花色紅,結實金黃色。核人味甘、苦,性溫,冷利〔4〕,有毒。得火良,惡黃芩、黃耆、葛根,解錫毒〔5〕,畏蘘草〔6〕。杏實味酸,性熱。 救飢:采葉煠熟,以水浸漬,作成黃色,換水淘淨,油鹽調食。其杏黃熟時摘取食。不可多食,令人發熱〔7〕及傷筋骨〔8〕。 治病:文具《本草·果部》杏核人條下。 【注釋】 〔1〕杏樹:薔薇科杏屬杏Armeniaca vulgaris Lam.(=Prunus armeniaca L.),北方常見果樹。有多個栽培品種。文中記載的山杏為不同的種。 〔2〕晉山:山名,見《名醫別錄》,疑指古晉國境內的山。 〔3〕山杏:同屬山杏Armeniaca sibirica(L.)Lam.。 〔4〕冷利:病名。八利之一。小兒脾胃嫩弱,寒濕內侵或傷生冷,以致脾胃虛寒,運化失常。症見利下白色黏液,手足冰冷,渴喜飲熱等。 〔5〕錫毒:古代用錫煉丹服食,由此引發的疾病。與因長期吸入錫的煙霧或粉塵引起肺部錫末沉著症,即錫中毒不同。 〔6〕蘘草:中藥名,原植物為姜科姜屬蘘荷Zingiber mioga(Thunb.)Rosc.。 圖361 杏樹 〔7〕發熱:病名。指體溫高出正常標準或者患者自己有身熱不適的感覺。發熱原因分為外感、內傷兩類。外感發熱多實,見於感冒、傷寒、溫病、瘟疫等病證;內傷多虛,有陰虛發熱、陽虛發熱、血虛發熱、氣虛發熱、虛勞發熱、陽浮發熱、失血發熱等。 〔8〕筋骨:指韌帶和骨骼。 【譯文】 杏樹,本草有杏核仁,生長在晉山有流水的山谷中,如今處處都有。它的果實有多種,黃而圓的名叫金杏,成熟最早。扁而青黃色的名叫木杏,它們的種子都可以入藥。又有一種小的,名叫山杏,不能入藥。杏樹高一丈多,葉相當圓,淡綠色,多帶紅色。葉像木葛葉,但比較光亮柔嫩,略尖。開紅色花,結金黃色果實。核仁味甘、苦,性溫,冷利,有毒。得火良,惡黃芩、黃耆、葛根,解錫毒,畏蘘草。杏的果實味酸,性熱。 救飢:採集葉煠熟,用水浸漬,浸成黃色,換水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。果實變黃熟透後摘來食用。不可多吃,否則使人發熱,並傷人筋骨。 治病:內容記載在《本草·果部》杏核仁條下。 362. 棗樹〔1〕 本草有大棗,干棗也。一名美棗,一名良棗。生棗出河東平澤及近北州郡,青〔2〕、晉〔3〕、絳〔4〕、蒲州〔5〕者特佳,江南出者,堅燥少肉。樹高一二丈。葉似酸棗葉而大,比皂角葉亦大,尖光澤,葉間開青黃色小花,結實種數甚多。《爾雅》云:壺棗,江東呼棗大而銳上者為壺,壺猶瓠也。邊,腰棗,一名〔6〕細腰,又謂轆轤棗。櫅音齎,白棗,即今棗子,白乃熟。遵,羊棗,實小而圓,紫黑色,俗又呼為羊矢棗〔7〕。洗,大棗,河東猗氏縣〔8〕出大棗,如雞卵〔9〕。蹶泄,苦棗,雲子味苦。皙,無實棗,雲不著子者。還味,稔棗,雲還味,短味也。又有水菱棗、御棗,即撲落蘇也。又有牙棗。皆味甘美。其餘不能盡別其名。大棗味甘,性平,無毒。殺烏頭毒。牙齒有病人切忌食〔10〕。生棗味甘、辛。多食令人寒熱〔11〕腹脹〔12〕,羸痩人不可食。蒸煮食,補〔13〕腸胃,肥中益氣〔14〕。不宜合蔥食。 救飢:采嫩葉煠熟,水浸作成黃色,淘淨,油鹽調食。其棗紅熟時摘取食之。其結生硬未紅時,煮食亦可。 治病:文具《本草·果部》大棗條下。 【注釋】 〔1〕棗樹:鼠李科棗屬棗Ziziphus jujuba Mill.,本條記錄了棗的多個栽培品種,但有些名稱可能不屬於該種,如羊屎棗。 圖362 棗樹 〔2〕青:古代州名,見《本草經集注》。西漢武帝置,為「十三刺史部」之一。轄境相當今山東德州市、齊河縣以東,馬頰河以南,濟南、臨朐、安丘、高密、萊陽、棲霞、乳山等市縣以北、以東和河北吳橋縣地。東漢治所在臨菑縣(今山東淄博市臨淄北)。後移治廣固故城(今山東青州市西北)、東萊掖城(今山東萊州市)、東陽城(北齊置益都縣,今青州市)等。 〔3〕晉:古代州名,見《圖經本草》。北魏建義元年(528)改唐州置,治所在白馬城(今山西臨汾市)。轄境相當今山西臨汾、霍州二市及洪洞、浮山、安澤、汾西等縣地。隋大業初改臨汾郡。義寧初改平陽郡。唐武德元年(618)復置晉州,治所在臨汾縣(今臨汾市。後移治今市西南十八里金殿鎮。五代復移治今臨汾市)。北宋政和六年(1116)升為平陽府。 〔4〕絳:古代州名,見《圖經本草》。北周武成二年(560)改東雍州置,治所在龍頭城(今陝西聞喜縣東北二十八里),武帝移治柏壁城(今新絳縣新南二十里柏壁村)。建德六年(577)又移治玉壁城(今稷山縣西南十二里汾河南岸)。轄境相當今山西河津、稷山、新絳、曲沃、絳縣、翼城等縣地。隋朝大業三年(607)改為絳郡。唐武德元年(618)改置絳州總管府,三年復置絳州,治所在正平縣。 〔5〕蒲州:見孟詵《食療本草》。北周明帝二年(558)改泰州置,治所在蒲坂縣(今山西永濟市西南二十四里蒲州鎮)。轄境相當今山西永濟、萬榮、臨猗、芮城等市縣地。隋改治所蒲坂縣為河東縣,大業三年(607)改為河東郡。唐武德元年(618)復置,治所在桑泉縣(今山西臨猗縣西南四十里臨晉鎮),三年(620)移治河東縣(今永濟市西南蒲州鎮)。開元八年(720)升河中府,同年仍改蒲州。天寶元年(742)改為河東郡,乾元元年(758)復為蒲州,乾元三年(760)又升河中府。 〔6〕一名:底本作「雲子」。《四庫全書考證》:「邊,腰棗,一名細腰,刊本一名訛雲子,據《爾雅註疏》改。」因據改。 〔7〕羊矢棗:即軟棗,柿屬君遷子Diospyros lotus L.,見本書第356軟棗條。 〔8〕猗氏縣:古代縣名,見《本草經集注》。西漢置,屬河東郡,治所在今山西臨猗縣南二十里鐵匠營村。西魏恭帝二年(555)改為桑泉縣。北周復改猗氏縣,屬汾陰郡。 〔9〕卵:底本訛作「卯」,據《政和本草》改。 〔10〕忌食:食療用語。忌吃某些食物。 〔11〕寒熱:中醫八綱中用以辨別疾病性質的二個綱領。陰盛或陽虛的表現為寒證,陽盛或陰虛的表現為熱證。但又可在病人身上同時出現,稱為寒熱錯雜;還可在一定條件下互相轉化,出現寒證化熱,熱證轉寒;在疾病危重階段,還會出現與疾病本質相反的一些假象,即所謂真寒假熱、真熱假寒。 〔12〕腹脹:病名。指腹部腹滿不適,或腹部脹大。 〔13〕補:用補藥治療虛證。 〔14〕肥中益氣:即補中益氣。指用健脾胃的方法治療氣虛證。 【譯文】 棗樹,本草有大棗,即干棗。又叫美棗,又叫良棗。生棗產自河東平坦而水草叢雜的濕地上以及稍靠北的州郡,青、晉、絳、蒲州產的特別好,江南生產的棗,硬幹少肉。棗樹高一二丈。葉像酸棗葉,但比酸棗葉大,比皂角葉也大,尖銳而有光澤。葉之間開綠黃色小花,結的果實種數很多。《爾雅》記載:壺棗,江東稱下面大上面尖的棗叫壺,壺如同瓠。邊,腰棗,是說棗中間(腰)細,又叫轆轤棗。櫅,白棗,就是現在的棗子,(這種棗)變白色才成熟。遵,羊棗,果實小而且圓,紫黑色,俗名又叫羊矢棗。洗,大棗,河東猗氏縣出大棗,如同雞蛋大小。蹶泄,苦棗,是說棗味苦。皙,無實棗,是說不結果實。還味,稔棗,說還味,是指缺乏棗味。又有水菱棗、御棗,即撲落蘇。又有牙棗。(這些棗)味都甜美。其餘還有很多棗的品種,不能一一區別它們的名字。大棗味甘,性平,無毒。殺烏頭毒。牙齒有病的人忌食。生棗味甘、辛。食用過多會使人寒熱腹脹,羸弱消瘦的人不可以食用。蒸煮食用,可以補腸胃,肥中益氣。不宜與蔥一同食用。 救飢:採集嫩葉煠熟,用水浸泡成黃色,淘淨,加入油、鹽調拌食用。棗變紅成熟的時候摘來食用。果實硬還沒有變紅的時候,煮熟也可以食用。 治病:內容記載在《本草·果部》大棗條下。 363. 桃樹〔1〕 本草有桃核人。生太山川谷,河南、陝西出者尤大而美,今處處有之。樹高丈余。葉狀似柳葉而闊大,又多紋脈。開花紅色,結實品類甚多。其油桃光小,金桃色深黃,崑崙桃肉深紫紅色。又有餅子桃、面桃、鷹嘴桃、雁過紅桃、凍桃之類,名多不能盡載。山中有一種桃,正是《月令》〔2〕中桃始華者,謂山桃〔3〕,不堪食啖,但中入藥。桃核人味苦、甘,性平,無毒。 救飢:采嫩葉煠熟,水浸作成黃色,換水淘淨,油鹽調食。桃實熟軟時,摘取食之。其結硬未熟時,亦可煮食。或切作片,曬乾為糝,收藏備用。 治病:文具《本草·果部》桃核人條下。 【注釋】 〔1〕桃樹:薔薇科桃屬桃Amygdalus persica L.。桃是我國馴化的果樹,栽培歷史悠久,品種繁多,文中記載的油桃、金桃、崑崙桃、餅子桃、面桃、鷹嘴桃、雁過紅桃、凍桃等,多為各地不同的栽培品種。但文中記載的山桃與桃不是一個種。 〔2〕《月令》:是《禮記》第六篇。以陰陽五行學說為指導,闡述了孟春、仲春、季春、孟夏、仲夏、季夏、孟秋、仲秋、季秋、孟冬、仲冬、季冬十二個月的天文、曆象、物候等自然現象,進而說明為政者每月在衣食住行方面應遵守的有關規定。 圖363 桃樹 〔3〕山桃:桃屬山桃Amygdalus davidiana(Carri.)de Vos ex L.Henry。 【譯文】 桃樹,本草有桃核人。生長在太山有流水的山谷中,河南、陝西產的尤其大而且味道美,如今到處都有分布。樹高一丈多。葉的形狀類似柳樹葉,但比較寬大,而且紋脈較多。開紅色花,結的果實品種很多。油桃有光澤而且小,金桃顏色深黃,崑崙桃果肉深紫紅色,還有餅子桃、面桃、鷹嘴桃、雁過紅桃、凍桃之類,品種名很多,不能全部收載。山地和原野中有一種桃,正是《月令》中記載的最早開花的桃,稱為山桃,不能食用,但適合入藥。桃核仁味苦、甘,性平,無毒。 救飢:採集嫩葉煠熟,用水浸泡成黃色,換水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。桃子熟透變軟時,摘來食用。果實硬還沒有成熟的時候,也可以煮熟食用。或者切成片,曬乾做成糧食,收藏起來備用。 治病:內容記載在《本草·果部》桃核仁條下。 新增 364. 沙果子樹〔1〕 一名花紅。南北皆有,今中牟崗野中亦有之,人家園圃亦多栽種。樹高丈余。葉似櫻桃葉而色深綠;又似急音梅子〔2〕葉而大。開粉紅花,似桃花瓣,微長不尖。結實似李而甚大,味甘、微酸。 救飢:摘取紅熟果食之。嫩葉亦可煠熟,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕沙果子樹:薔薇科蘋果屬花紅Malus asiatica Nakai。華北和東北地區常見,有多個栽培品種。 〔2〕急子:吉利子的別名。見本書第306吉利子樹條。 【譯文】 沙果子樹,又叫花紅。南北都有分布,如今中牟的山岡荒野中也有分布,普通人家的園圃中也多栽種。樹高一丈多。葉像櫻桃葉,但顏色深綠,又像急子葉,但比較大。開粉紅色花,(花瓣)像桃花花瓣,但略長,不尖。果實像李子,但比李子大很多,味甘、微酸。 圖364 沙果子樹 救飢:摘取變紅成熟的果實食用。嫩葉也可以煠熟後,加入油、鹽調拌食用。 根可食 《本草》原有 365. 芋苗〔1〕 本草一名土芝,俗名芋頭。生田野中,今處處有之,人家多栽種。葉似小荷〔2〕葉而偏長不圓,近蒂〔3〕邊皆有一劐兒。根〔4〕狀如雞彈大,皮色茶褐,其中白色,味辛,性平,有小毒。葉冷,無毒。 救飢:《本草》芋有六種,青芋細長,毒多,初煮須要灰汁〔5〕,換水煮熟乃堪食。白芋、真芋、連禪芋、紫芋〔6〕毒少,蒸煮食之。又宜冷食,療熱,止渴。野芋〔7〕大毒,不堪食也。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕芋苗:天南星科芋屬芋Colocasia esculenta(L.)Schott。芋在我國廣泛栽培,栽培品種很多,文中提到幾種芋的名稱如青芋、白芋、真芋、連禪芋為芋的栽培品種或同屬其他種。 〔2〕荷:見本書第367蓮藕條。 〔3〕蒂:指葉柄。 〔4〕根:指芋的塊莖,即芋頭。 〔5〕灰汁:用草木灰浸泡過的水,這裡介紹了古代用草木灰汁除毒的一種方法。 〔6〕紫芋:疑指天南星科芋屬滇南芋C.antiquorum Schott,南方各地食用其葉柄和花序柄。 〔7〕野芋:疑指滇南芋C.antiquorum Schott。 【譯文】 芋苗,本草一名叫土芝,俗名芋頭。生長在田野中,如今到處都有,人家多栽種。葉像小的荷葉,特別長但不圓,葉子近葉柄的一邊都有一個劐口。根如同雞蛋大,(芋頭)外皮為茶褐色,肉為白色,味辛,性平,有小毒。葉冷,小毒。 圖365 芋苗 救飢:《本草》中的芋有六種,青芋細長,毒比較多,第一次煮必須加入草木灰汁,再換水煮,煮熟才能食用。白芋、真芋、連禪芋、紫芋毒較少,蒸煮後就可以食用。又適宜涼食,可以療熱、止渴。野芋有大毒,不能食用。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 366. 鐵葧音孛臍〔1〕 本草名烏芋,又名音夫茨,一名藉姑、一名水萍、一名槎音查牙,亦名茨菰,又名燕尾草,《爾雅》謂之芍。有二種:根黑、皮厚、肉硬白者謂之豬葧臍;皮薄、色淡紫、肉軟者謂之羊葧臍。生水田中。葉似莎草〔2〕而厚肥,梢又長窄。葉間生葶,其葶三棱,梢頭開花醬褐色。根〔3〕即葧臍,味苦、甘,性微寒。 救飢:采根煮熟食,製作粉,食之厚人腸胃,不飢。服丹石人尤宜食,解丹石毒〔4〕。孕婦不可食。 治病:文具《本草·果部》烏芋條下。 【注釋】 〔1〕鐵葧臍:繪圖及部分文字描述應為莎草科三棱草屬荊三棱Bolboschoenus yagara(Ohwi)Y.C.Yang et M.Zhan或扁稈荊三棱Bolboschoenus planiculmis(F.Schmidt)T.V.Egorova。引用原有《本草》的文字已經混淆了澤瀉科慈菰(慈姑)Sagittaria trifolia L.和莎草科荸薺屬荸薺Eleocharis dulcis(Burm.f.) Trin. ex Hensch.。徐光啟《農政全書》已經意識到這個問題,他指出:「茨菰、葧臍,二種絕異;混合注釋,為不精也。」 圖366 鐵葧臍 〔2〕莎草:莎草科莎草屬Cyperus植物。 〔3〕根:此處指球莖。 〔4〕丹石毒:證名。其證頭眩耳鳴,發熱困篤,恐懼不安。多為服丹藥和諸石後產生的副作用。 【譯文】 鐵葧臍,本草名叫烏芋,又叫茨、藉姑、水萍、槎牙,也叫茨菰、燕尾草,《爾雅》稱為芍。有二種:根黑、皮厚、肉硬色白的叫豬葧臍;皮薄、色淡紫、肉軟的叫羊葧臍。生長在水田中。葉像莎草葉,但比較厚肥,葉梢略長窄。葉子中間生花葶,花葶三棱,梢頭開醬褐色花。根就是荸薺,味苦、甘,性微寒。 救飢:採挖根煮熟食用,或者可以製成粉。食用它的根可以厚人腸胃,不飢餓。尤其適合服丹石的人食用,(因為)它可以解丹石毒。孕婦不能食用。 治病:內容記載在《本草·果部》烏芋條下。 根及實皆可食 《本草》原有 367. 蓮藕〔1〕 本草有藕實,一名水芝丹,一名蓮。生汝南池澤,今處處有之,生水中。其葉名荷,圓徑尺余。其花世謂之蓮花,色有紅白二種。花中結實,謂之蓮房,俗名蓮蓬〔2〕。其蓮青皮裏白,子為的〔3〕,即蓮子也。的中青心為薏〔4〕。其的至秋,表皮色黑而沉水。就蓬中干者,謂之石蓮。其根〔5〕謂之藕。《爾雅》云:「荷,芙蕖。其莖茄〔6〕,其葉蕸〔7〕,其本蔤〔8〕音密。」雲是莖下白蒻〔9〕音若在泥中,藕節間初生萌芽也。「其華菡萏,其實蓮,其根藕,其中的,的中薏。」是也。芙蕖其總名,別名芙蓉。又雲,其花未發為菡萏,已發為芙蓉。蓮實、莖味甘,性平、寒,無毒。 圖367 蓮藕 救飢:采藕煠熟食、生食皆可。蓮子蒸食,或生食亦可。又可休糧〔10〕,仙家貯石蓮子、干藕經千年者,食之至妙。又以實磨為麵食,或屑為米,加粟煮飯食,皆可。 治病:文具《本草·果部》藕實條下。 【注釋】 〔1〕蓮藕:蓮科蓮屬蓮Nelumbo nucifera Gaertn.。 〔2〕蓮蓬:蓮的果實生於平頂而膨大的花托上,俗稱蓮蓬。 〔3〕的(dì):即蓮子,指蓮的種子。 〔4〕薏:俗稱蓮子心,即蓮的胚芽。 〔5〕根:此處指根狀莖,即蓮藕,古人認為是蓮根。 〔6〕茄(jiā):荷莖,不是指通常意義上的莖幹,而是指蓮的葉柄。 〔7〕蕸(xiá):荷葉(不包括葉柄)。 〔8〕蔤(mì):泛指草、木的根或主幹,此處指蓮的根狀莖,即蓮藕。 〔9〕白蒻:泛指水生植物在泥土中白色細嫩的根狀莖。《本草綱目·果部》:「藕,芽種者最易發,其芽穿泥成白蒻,即蔤也。」 〔10〕休糧:古代養生術語。又稱卻谷、斷谷、絕谷、絕粒等。系先秦方家和後世道教的一種煉養方法,即不食五穀。 【譯文】 蓮藕,本草有藕實,又叫水芝丹、蓮。生長在汝南的池塘湖澤中,如今到處都有分布,生長在水中。它的葉名叫荷,直徑一尺多。它的花世人稱為蓮花,有紅、白兩種顏色。花中心結實,叫蓮房,俗名蓮蓬。蓮的種子外皮綠色,裡面白色,籽實叫的,即蓮子。的(蓮子)中心綠色部分叫薏(胚芽)。到了秋天,的(蓮子)表皮變黑,沉到水中。那些裹在蓮蓬中幹了的蓮子,稱為石蓮。蓮的根叫藕。《爾雅》記載:「荷,芙蕖。它的葉柄叫茄,它的葉叫蕸,它水下的莖幹稱為蔤」,說是指葉柄之下,埋在泥中的藕、藕節之間初生的萌芽。「它的花稱為菡萏,它的果實稱為蓮,它的根(根狀莖)稱為藕,果實中的種子稱為的(蓮子),的(蓮子)中心部分稱為薏(胚芽)」就是這種植物。芙蕖是這種植物的總稱,別名芙蓉。又一說,芙蕖的花未開的叫菡萏,已開的花叫芙蓉。蓮實、莖味甘,性平、寒,無毒。 救飢:採挖藕煠熟了食用、生食都可以。蓮子蒸後食用,或者生吃也可以。又可停糧,仙家貯藏的石蓮子、干藕,即使經過千年,仍然很好吃。又可以用蓮實磨成麵食用,或者碎成末做成米,加小米煮飯食用,都可以。 治病:內容記載在《本草·果部》藕實條下。 368. 雞頭實〔1〕 一名芡,一名雁喙實,幽人〔2〕謂之雁頭。出雷澤〔3〕,今處處有之,生澤中。葉大如荷而皺,背紫有刺,俗謂雞頭盤,花下〔4〕結實,形類雞頭,故以名之。中有子,如皂莢子〔5〕大,艾〔6〕褐色,其近根莖〔7〕音耿嫩者名蒍音葦,人采以為菜茹。實味甘,性平,無毒。 救飢:采嫩根莖煠食。實熟采實,剝人食之。蒸過,烈日曬之,其皮即開,舂去皮,搗人為粉,蒸煠作餅,皆可食。多食不益脾胃氣〔8〕,兼難消化。生食動風、冷氣〔9〕,與小兒食不能長大,故駐年〔10〕耳。 治病:文具《本草·果部》條下。 【注釋】 〔1〕雞頭實:睡蓮科芡屬芡實Euryale ferox Salisb.。 〔2〕幽人:一說隱士、隱者,泛指避世幽居之人。此處疑指幽州的人。 圖368 雞頭實 〔3〕雷澤:一名雷夏澤,在今山東菏澤市東北。 〔4〕花下:底本無「下」字,據《政和本草》補。芡屬的花為子房下位,花萼和花瓣生在子房之上,故古人認為花下結實。 〔5〕子:種子。 〔6〕艾:底本訛作「」,據《四庫》本改。 〔7〕(gěng):本意為芋莖,此處指葉柄。 〔8〕脾胃氣:中醫名詞。指脾胃的生理功能及其所化生的精氣。 〔9〕冷氣:病證名。指臟腑之氣與寒冷相搏所致的疾患。 〔10〕駐年:延年卻老,比喻留住青春。 【譯文】 雞頭實,又叫芡、雁喙實,幽人叫它雁頭。產雷澤,如今處處都有,長在池塘湖澤中。葉大小如同荷葉但有折皺,葉背紫色,有刺,俗稱雞頭盤。花下結果實,(子房膨大)形狀像雞頭,因此用雞頭實這個名字為它命名。(果實)裡面有種子,像皂莢子大,艾褐色,它近根處的幼嫩葉柄叫蒍,人們采來做蔬菜食用。果實味甘,性平,無毒。 救飢:採集嫩葉柄煠食。採摘成熟的果實,剝出仁食用。蒸熟後,放在烈日下暴曬,種皮就會裂開,舂去皮,把仁搗成粉,蒸、煠、做餅,都可以食用。多吃不益於脾胃氣,而且難消化。生吃會動風、冷氣。如果給小孩食用,小孩就不能長大,所以人們認為它可以駐年。 治病:內容記載在《本草·果部》條下。 菜部 葉可食 《本草》原有 369. 蕓薹菜〔1〕 今處處有。葉似菠菜葉,比菠菜葉兩傍〔2〕多兩叉。開黃花,結角似蔓菁角。有子如小芥子大。味辛,性溫,無毒。經冬根不死,辟蠹〔3〕音渡。 救飢:采苗葉煠熟,水浸,淘洗淨,油鹽調食。 圖369 蕓薹菜 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕蕓薹菜:十字花科蕓薹屬蕓薹Brassica rapa L.var.oleifera DC.。現在分類學界對蕓薹屬的屬下分類仍有很大爭議。 〔2〕傍:底本訛作「偙」,據《四庫》本改。 〔3〕蠹:蛀蟲。 【譯文】 蕓薹菜,如今到處都有。葉像菠菜葉,比菠菜葉兩旁多兩個分叉。開黃花,結的角果像蔓菁的角果。種子如同小芥子大。味辛,性溫,無毒。根經冬不死,可以辟蛀蟲。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 370. 莧菜〔1〕 本草有莧實,一名馬莧,一名莫實,細莧亦同,一名人莧,幽薊間人訛呼為人杏菜。生淮陽〔2〕川澤及田中,今處處有之。苗高一二尺。莖有線楞。葉如小藍葉而大,有赤白二色。家者茂盛而大,野者細小,葉薄。味甘,性寒,無毒。不可與鱉〔3〕肉同食,生鱉瘕〔4〕。 救飢:采苗葉煠熟,水淘洗淨,油鹽調食。曬乾煠食尤佳。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕莧菜:莧科莧屬莧Amaranthus tricolor L.或皺果莧A. viridis L.等,前者田中栽培的(「家者」)葉片有紅、綠、花各種顏色,如本書385條後庭花(雁來紅)即其一。但本條記載的其他名稱,如馬莧,可能不是本屬植物。 〔2〕淮陽:古代國名,見《名醫別錄》。西漢高帝十一年(前196)立子友為淮陽王,為同姓九國之一,都陳縣(今河南淮陽縣)。惠帝元年(前194)改為郡。此後或國、或郡。成帝元延末,轄境相當今河南淮陽、柘城、太康、扶溝、鹿邑等縣地。東漢章和二年(88)改為陳國。 〔3〕鱉:鱉科中華鱉Trionyx sinensis (Wiegmann)及山瑞鱉Trionyx steindachneri Siebenrock。 〔4〕鱉瘕:病證名。八瘕之一。《諸病源候論·癥瘕病諸候》:「鱉瘕者,謂腹中瘕結如鱉狀是也。」 圖370 莧菜 【譯文】 莧菜,《本草》有莧實,又叫馬莧、莫實,叫細莧的也是這一種,還叫人莧,幽薊一帶的人錯把它叫做人杏菜。生長在淮陽的湖泊沼澤旁及田中,如今到處都有分布。植株高一二尺。莖上有線棱。葉如同小藍葉但比較大,有紅、白兩種顏色。家中栽培的茂盛、植株大,野生的細小,葉薄。味甘,性寒,無毒。不可與鱉肉一起食用,否則生鱉瘕。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。曬乾煠食尤其好。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 371. 苦苣菜〔1〕 《本草》雲即野苣也,又名褊音扁苣,俗名天精菜。舊不著所出州土,今處處有之。苗搨地生,其葉光者似黃花苗〔2〕葉;葉花者似山苦蕒〔3〕葉,莖葉中皆有白汁,味苦,性平,一雲性寒。 圖371 苦苣菜 救飢:采苗葉煠熟,用水浸去苦味,淘洗淨,油鹽調食。生亦可食。雖性冷,甚益人,久食輕身、少睡〔4〕,調十二經脈〔5〕,利五臟。不可與血同食,作痔疾〔6〕。一雲不可與蜜同食。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕苦苣菜:菊科苦苣菜屬植物,似苣蕒菜Sonchus wightianus DC.及其近緣植物。目前該屬還有許多懸而未決的分類學問題。 〔2〕黃花苗:即孛孛丁菜,見本書第399孛孛丁菜條。 〔3〕山苦蕒:見本書第394山苦蕒條。 〔4〕少睡:睡眠少。古代道家及服食家認為服用某些藥物可以令人睡眠少,精力充沛。 〔5〕十二經脈:經絡分類名。亦稱十二正經。為人體手、足三陰三陽十二條主要經脈的合稱。《靈樞·海論》:「夫十二經脈者,內屬於腑臟,外絡於肢節。」十二經脈是人體運行氣血的主要通道,也是經絡系統的主體。 〔6〕痔疾:病名。泛指多種肛門部疾病。《素問·生氣通天論》:「因而飽食,筋脈橫解,腸澼為痔。」 【譯文】 苦苣菜,《本草》認為即是野苣,又叫褊苣,俗名叫天精菜。古代沒有註明它的產地,如今到處都有分布。植株鋪在地面上生長。有光澤的葉像黃花苗葉;有缺刻的葉像山苦蕒葉,莖和葉中都有白汁,味苦,性平,一說性寒。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸去苦味,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。生時也可以食用。雖然性冷,但很益人,長期食用可以使人身輕、少睡,可以調和十二經脈,利五臟。不能與血一同食用,否則會導致痔疾。一說它不可與蜜一同食用。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 372. 馬齒莧菜〔1〕 又名五行草。舊不著所出州土,今處處有之。以其葉青、梗赤、花黃、根白、子黑,故名五行草耳。味甘、性寒、滑〔2〕。 救飢:采苗葉,先以水焯音綽過,曬乾,煠熟,油鹽調食。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕馬齒莧菜:馬齒莧科馬齒莧屬馬齒莧Portulaca oleracea L.,嫩植株可做野菜。 〔2〕滑:不凝滯,與澀相對。《說文》:「滑,利也。」《周禮·天官·食醫》:「凡和,春多酸,夏多苦,秋多辛,冬多咸,調以滑甘。」 圖372 馬齒莧菜 【譯文】 馬齒莧菜,又叫五行草。古代沒有註明它的產地,如今到處都有分布。因為它的葉為綠色、梗為紅色、花為黃色、根為白色、種子為黑色,因此被命名為五行草。味甘、性寒、滑。 救飢:採集苗和葉,先用水焯過,曬乾,煠熟,加入油、鹽調拌食用。 治病:內容記載於《本草·菜部》條下。 373. 苦蕒菜〔1〕 俗名老鸛菜。所在有之,生田野中。人家園圃種者為家苦蕒〔2〕,腳葉似白菜小葉,抪莖而生,稍葉似鴉〔3〕嘴形。每葉間分叉,攛葶如穿葉狀〔4〕,梢間開黃花〔5〕。味微苦,性冷,無毒。 救飢:采苗葉煠熟,以水浸洗淘淨,油鹽調食。出蠶蛾時,切不可取拗〔6〕,令蛾子赤爛,蠶婦忌食。 治病:文具《本草·菜部》條下。 圖373 苦蕒菜 【注釋】 〔1〕苦蕒菜:疑似菊科小苦蕒屬抱莖小苦蕒Ixeridium sonchifolium(Maxim.)Shih。在《中國植物志》中「苦蕒菜」這一中文名被處理為菊科苦蕒菜屬苦蕒菜Ixeris polycephala Cass.,根據的可能是《植物名實圖考》圖和文;還有學者鑑定本條為苦蕒菜Ixeris denticulata(Houtt.) Stebb.,該種現歸黃瓜菜屬黃瓜菜Paraixeris denticulata(Houtt.)Nakai,豫南常見。由於這一群植物的分類比較複雜,迄今尚未有綜合形態學、細胞學和分子系統學的公認處理,即使在FOC中,作者們也承認其中的分類處理是暫時的(tentative)。為便於使用,此處學名暫時採用《中國植物志》的處理。 〔2〕家苦蕒:即栽培的苦蕒菜。 〔3〕鴉:鴉科Corvidae動物的通稱。民間多指禿鼻烏鴉Corvus frugilegus L.,俗稱老鴰,為鴉類中較常見的一種。 〔4〕如穿葉狀:指莖生葉抱莖,好像莖從葉子中心穿過一樣。 〔5〕黃花:指頭狀花序上的舌狀花。 〔6〕取拗:折取,拗取。《衛生易簡方》卷之八:「蠶蛾出時切不可取抝,令蛾子赤爛。」 【譯文】 苦蕒菜,俗名老鸛菜。它所分布的地區到處都有,生長在田野中,普通人家的園圃中栽培的為家苦蕒。基生葉像白菜的小葉,抱莖生長。莖分枝上的葉像烏鴉嘴的形狀,每枚葉中間分叉,葶好像從葉子中心穿過一樣。分枝中間開黃花。味微苦,性冷,無毒。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸洗淘淨,加入油、鹽調拌食用。出蠶蛾時,切不可折取(來用),否則會使蛾子變紅爛掉,蠶婦忌食。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 374. 莙薘菜〔1〕 所在有之,人家園圃中多種。苗葉搨地生,葉類白菜而短,葉莖〔2〕亦窄,葉頭稍團,形狀似糜匙〔3〕樣,味咸,性平、寒,微毒。 救飢:采苗葉煠熟,以水浸,洗淨,油鹽調食。不可多食,動氣、破腹。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕莙薘菜:藜科甜菜屬甜菜的變種莙薘菜Beta vulgaris L.var.cicla L.,栽培作物,葉可做蔬菜食用。 〔2〕葉莖:指葉柄。 〔3〕糜匙:舀粥用的勺,閩語。 【譯文】 莙薘菜,它所分布的地區到處都有,普通人家的園圃中多栽種。苗和葉搭垂在地上生長,葉似白菜葉,但比較短,葉柄也比較窄,葉頂端略圓,形狀像糜匙。味咸,性平、寒,微毒。 圖374 莙薘菜 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,洗乾淨後,加入油、鹽調拌後食用。不可以多吃,否則會使人動氣、腹瀉。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 375. 邪蒿〔1〕 生田園中,今處處有之。苗高尺余,似青蒿,細軟。葉又似胡蘿蔔葉,微細而多花叉,莖葉稠密。梢間開小碎瓣黃花〔2〕。苗葉味辛,性溫、平,無毒。 救飢:采苗葉煠熟,水浸,淘淨,油鹽調食。生食微動風氣,作羹食良。不可同胡荽音雖食,令人汗臭氣〔3〕。 治病:文具《本草·菜部》條下。 圖375 邪蒿 【注釋】 〔1〕邪蒿:繪圖似菊科蒿屬青蒿變種大頭青蒿Artemisia carvifolia var.schochii (Mattf.) Pamp.,《中國植物志》鑑定為青蒿A.carvifolia Buch.-Ham ex Roxb.。日本學者松村任三認為是傘形科西風芹屬Seseli植物,牧野富太郎認為該名稱為誤用。 〔2〕黃花:此處指頭狀花序中的小花。 〔3〕汗臭氣:即汗臭味。 【譯文】 邪蒿,生長在田地和園圃中,如今到處都有。植株高一尺多,像青蒿,細軟。葉又像胡蘿蔔葉但略細而且多分裂。莖上的葉稠密,枝條中間開小黃花,花瓣細碎。苗和葉味辛,性溫、平,無毒。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用。生吃會使人微動風氣,做成羹食用比較好。不可以與胡荽一同食用,否則令人產生汗臭味。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 376. 同蒿〔1〕 處處有之,人家園圃中多種。苗高一二尺。葉類胡蘿蔔〔2〕葉而肥大。開黃花〔3〕,似菊花。味辛,性平。 救飢:采苗葉煠熟,水浸,淘淨,油鹽調食。不可多食,動風氣,熏人心,令人氣滿〔4〕。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕同蒿:今作「茼蒿」,菊科茼蒿屬茼蒿Glebionis coronaria(L.)Cass.ex Spach。有學者鑑定為南茼蒿Glebionis segetum(L.)Fourr.,產我國南方,且葉形與繪圖所示不符。 〔2〕胡蘿蔔:底本「胡」字後衍一「葫」字。 〔3〕黃花:指頭狀花序外圍的黃色舌狀花。 〔4〕氣滿:憋氣。 【譯文】 同蒿,到處都有,普通人家的園圃中多栽種。植株高一二尺。葉像胡蘿蔔葉,但比較肥大。開黃花,像菊花。味辛,性平。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨,加入油、鹽調拌食用。不能吃太多,否則會動風氣,熏人心,使人憋氣。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 圖376 同蒿 377. 冬葵菜〔1〕 本草冬葵子,是秋種葵,覆養經冬,至春結子,故謂冬葵子。生少室山,今處處有之。苗高二三尺。莖及花、葉似蜀葵而差小。子及根俱味甘,性寒,無毒。黃芩為之使。根解蜀椒毒。葉味甘,性滑利。為百菜主〔2〕,其心傷人。 救飢:采葉煠熟,水浸,淘淨,油鹽調食。服丹石人尤宜食。天行病〔3〕後食之,頓喪明。熱食亦令人熱悶動風。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕冬葵菜:錦葵科錦葵屬冬葵Malva verticillata L.var.crispa L.,遍布全國,多地有栽培,常逸生為雜草。 〔2〕百菜主:百菜之主。葵菜是我國利用時間最久、最常見的蔬菜之一,在栽培蔬菜不發達的先秦時期,曾列五菜「葵、藿、薤、蔥、韭」之首。因此被元王禎的《農書》列為「百菜之主」。後來,隨著新蔬菜的引進和培育,葵的地位逐漸被其他蔬菜取代。 圖377 冬葵菜 〔3〕天行病:疫的一種。據《三因極一病證方論·敘疫論》,疫病於「一方之內,長幼患狀,率皆相類者,謂之天行。」 【譯文】 冬葵菜,本草冬葵子,是秋天種的葵,覆蓋栽培過冬,到春天結子,所以叫冬葵子。生長在少室山,如今到處都有分布。植株高二三尺。莖、花和葉都像蜀葵,但比較小。種子和根都味甘,性寒,無毒。黃芩可以作它的使藥。根可以解蜀椒的毒。葉味甘,性滑利,為百菜之主,菜心能傷人。 救飢:採集葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。服丹石的人尤其適宜食用。患天行病治癒後的人食用冬葵後,會很快失明。熱食也會使人熱悶動風氣。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 378. 蓼芽菜〔1〕 本草有蓼實。生雷澤川澤,今處處有之。葉似小藍葉微尖;又似水葒葉而短小,色微帶紅。莖微赤。梢間出穗,開花赤色。莖葉味辛,性溫。 救飢:采苗葉煠熟,換水浸去辣氣,淘淨,油鹽調食。 治病:文具《本草·菜部》蓼實條下。 【注釋】 〔1〕蓼芽菜:蓼科蓼屬植物,似馬蓼Polygonum lapathifolium L.或辣蓼P. hydropiper L.。在古代,蓼屬的多種植物都可做野菜,現在我國不少地區仍保留這些傳統做法。 【譯文】 蓼芽菜,本草有蓼實。生長在雷澤有流水的湖泊沼澤旁,如今到處都有分布。葉像小藍葉,但略尖;又像水葒葉,但較短小,略帶紅色。莖略微呈紅色。莖間抽出花穗,開紅色的花。莖和葉味辛,性溫。 救飢:採集苗和葉煠熟,換水浸去辣味氣,淘淨後,加入油、鹽調拌食用。 治病:內容記載在《本草·菜部》蓼實條下。 圖378 蓼芽菜 379. 苜蓿〔1〕 出陝西,今處處有之。苗高尺余。細莖,分叉而生。葉〔2〕似錦雞兒花葉,微長;又似豌豆葉,頗小,每三葉攢生一處。梢間開紫花,結彎角兒〔3〕,中有子如黍米大,腰子〔4〕樣。味苦,性平,無毒。一雲微甘、淡,一雲性涼。根寒。 圖379 苜蓿 救飢:苗葉嫩時,採取煠食。江南人不甚食,多食利大小腸。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕苜蓿:豆科苜蓿屬紫苜蓿Medicago sativa L.。原圖雖小,卻將捲曲如螺的莢果刻畫得惟妙惟肖,實在難得。 〔2〕葉:此處指豆科植物複葉上的一枚小葉。 〔3〕彎角兒:指莢果。 〔4〕腰子:俗語,指腎。 【譯文】 苜蓿,產陝西,如今到處都有分布。植株高一尺多。莖細,分枝杈。葉像錦雞兒花的葉,但略長;又像豌豆的葉,但相當小,每三枚葉聚集生長在一起(即三小葉複葉)。枝條中間開紫花,結彎角,裡面的種子像黍米大小,像腰子的形狀。味苦,性平,無毒。一說微甘、淡,又一說性涼。根寒。 救飢:苗和葉嫩的時候采來煠後食用。江南人不怎麼吃,多吃利大小腸。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 380. 薄荷〔1〕 一名雞蘇。舊不著所出州土,今處處有之。莖方。葉似荏子〔2〕葉,小頗細長;又似香菜〔3〕葉而大。開細碎黲白花。其根經冬不死,至春發苗。味辛、苦,性溫,無毒。一雲性平。東平〔4〕龍腦崗〔5〕者尤佳。又有胡薄荷〔6〕,與此相類,但味少甘為別,生江浙間,彼人多作茶飲,俗呼為新羅薄荷。又有南薄荷〔7〕,其葉微小。 圖380 薄荷 救飢:采苗葉煠熟,換水浸去辣味,油鹽調食。與薤〔8〕作虀音齎食相宜,煎豉湯、暖酒和飲、煎茶並宜。新病瘥〔9〕人勿食,令人虛汗不止。貓食之即醉,物相感爾。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕薄荷:唇形科薄荷屬薄荷Mentha canadensis L.。該種栽培較廣,有多個栽培品種。《新華本草綱要》鑑定為興安薄荷Mentha dahurica Fisch.ex Benth.,但花序形態與本條繪圖所示不符,另據《河南植物志》,興安薄荷河南不產。文中另外記載了「胡薄荷」和「南薄荷」,可能不是同一種。 〔2〕荏子:見本書第411荏子條。 〔3〕香菜:見本書第383香菜條。 〔4〕東平:古代州名,見《救荒本草》。北宋宣和元年(1119)改鄆州置,屬京東西路。治所在須城縣(今山東東平縣西南州城鎮)。轄今山東東平、汶上、肥城、平陰、東阿、陽穀、梁山等市縣地。元改東平路。至正二十七年(1367)朱元璋復改東平府,明洪武七年(1374)降為東平州。 〔5〕龍腦崗:古代地名,大概源自《本草衍義》:「薄荷,世謂之南薄荷,為有一種龍腦薄荷,故言南以別之。」 〔6〕胡薄荷(新羅薄荷):疑為本屬歐薄荷Mentha longifolia(L.)Huds.,該種江浙一帶栽培較多。 〔7〕南薄荷:薄荷的一個栽培品種,即《本草衍義》提到「世謂之南薄荷」的龍腦薄荷,今江蘇有栽培。 〔8〕薤:疑指百合科蔥屬薤白Allium macrostemon Bunge。 〔9〕瘥(chài):病癒。 【譯文】 薄荷,又叫雞蘇。古代沒有記載它的產地,如今到處都有栽培。莖方形。葉像荏子葉,但比較小,而且有些細長,又像香菜葉,但比較大。開細碎的暗白色花。薄荷的根經冬不死,到春天就長出苗。味辛、苦,性溫,無毒。一說性平。東平龍腦崗產的薄荷尤其好。又有胡薄荷,與薄荷相像,區別只是味道不太甜,產江浙一帶,那裡的人大多作茶飲,俗稱為新羅薄荷。又有南薄荷,它的葉略微小些。 救飢:採集苗和葉煠熟,換水浸去辣味,加入油、鹽調拌食用。與薤一起作調味品食用也比較合適,用薄荷來煮豆豉湯、溫酒調和在一起飲用以及煮茶都適宜。病後初愈的人不要食用,否則會使人虛汗不止。貓吃了薄荷會立即醉倒,這是物相感應罷了。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 381. 荊芥〔1〕 本草名假蘇,一名鼠蓂、一名姜芥。生漢中川澤,及岳州、歸德州,今處處有之。莖方窊面。葉似獨掃葉而狹小,淡黃綠色。結小穗〔2〕,有細小黑子〔3〕,銳圓。多野生,以香氣似蘇,故名假蘇。味辛,性溫,無毒。 圖381 荊芥 救飢:采嫩苗葉煠熟,水浸去邪氣,油鹽調食。初生香辛可啖,人取作生菜醃食。 治病:文具《本草·菜部》假蘇條下。 【注釋】 〔1〕荊芥:唇形科裂葉荊芥屬裂葉荊芥Nepeta tenuifolia Benth.或其近緣種多裂葉荊芥N. multifida L.。我們野外調查時發現河南太行山地區的農民沒有將它們嚴格區分,都作荊芥用,繪圖所示葉形似後者。 〔2〕小穗:指腋生的輪傘花序或由輪傘花序組成的頂生穗狀花序。 〔3〕小黑子:指荊芥黑色的小堅果。 【譯文】 荊芥,本草名叫假蘇,又叫鼠蓂、姜芥。生長在漢中的湖泊沼澤旁及岳州、歸德州,如今到處都有分布。莖方形,莖上有凹面。葉像獨掃葉,但比較窄、小,淡黃綠色。結小穗,上面著生細小的黑色種子,銳圓。荊芥大多為野生,因為它的香氣像蘇子,所以稱為假蘇。味辛,性溫,無毒。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,用水浸去怪味,加入油、鹽調拌食用。初生的荊芥味道香辛,可以食用,人們采來作生菜醃漬食用。 治病:內容記載在《本草·菜部》假蘇條下。 382. 水〔1〕音勤 俗作芹菜,一名水英。出南海〔2〕池澤,今水邊多有之。根莖離地二三寸,分生莖叉〔3〕,其莖〔4〕方,窊面四楞。對生葉,似痢見菜〔5〕葉而闊短,邊有大鋸齒;又似薄荷葉而短。開白花,似蛇床子花。味甘,性平,無毒。又雲大寒。春、秋二時,龍帶精入芹菜中,人遇食之,作蛟龍病。 救飢:發英〔6〕時采之,煠熟食。芹有兩種,秋芹〔7〕取根,白色,赤芹〔8〕取莖葉,並堪食。又有渣音柤芹〔9〕,可為生菜食之。 【注釋】 〔1〕水:傘形科水芹屬水芹Oenanthe javanica(Bl.)DC.,嫩莖葉可做野菜,全草可入藥。 〔2〕南海:古代郡名,見《名醫別錄》。秦始皇三十三年(前214)置,治所在番禺縣(今廣東廣州市)。秦、漢之際地入南越國,西漢元鼎六年(前111)滅南越國復置。轄境相當今廣東滃江、大羅山以南,珠江三角洲及綏江流域以東。其後漸縮小。 〔3〕莖叉:指水芹莖上抽出的複葉。 〔4〕莖:這裡指水芹複葉的葉軸。 圖382 水 〔5〕痢見菜:即痢見草。見本書第106螺黶兒條。 〔6〕英:花,此處疑指花葶。 〔7〕秋芹:待考。 〔8〕赤芹:待考。疑其非傘形科植物,而似罌粟科紫堇屬紫堇Corydalis edulis Maxim.。 〔9〕渣芹:待考。 【譯文】 水,俗名叫芹菜,又叫水英。產自南海的池塘湖澤,如今水邊多有生長。根莖離地二三寸,分生出莖叉,莖為方形,表面凹陷,四棱形。葉對生,像痢見菜葉,但比較寬短,邊緣具大鋸齒;又像薄荷葉,但比較短。開白色的花,像蛇床子的花。味甘,性平,無毒。一說大寒。在春秋兩個季節,龍帶精入芹菜中,人吃了這樣的芹菜,會得蛟龍病。 救飢:開花的時候採摘,煠熟食用。水有兩種,秋芹採挖根,根為白色;赤芹採集莖葉,都可以食用。又有渣芹,可以作為生菜食用。 新增 383. 香菜〔1〕 生伊洛間〔2〕,人家園圃種之。苗高一尺許。莖方,窊五化切面四棱,莖色紫。稔葉〔3〕似薄荷葉微小,邊有細鋸齒,亦有細毛。梢頭開花作穗〔4〕,花淡藕褐色。味辛香,性溫。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕香菜:唇形科羅勒屬羅勒Ocimum basilicum L.,嫩葉可食用,全株可做調味料,也可入藥,用途廣泛。 〔2〕伊洛間:古代地區名,指伊水和洛水間的區域。伊,伊水。為洛水支流。源出河南欒川縣伏牛山北麓,東北流至偃師縣南入洛水。洛,洛水。即今河南洛河,黃河支流。 圖383 香菜 〔3〕稔葉:指成熟葉。 〔4〕穗:指多輪輪傘花序再排列成穗狀。 【譯文】 香菜,生長在伊洛一帶,普通人家的園圃中栽培。植株高一尺左右。莖方形,表面凹,四菱形,紫色。成熟的葉像薄荷葉,但略小,邊緣有細鋸齒,也有細毛。分枝頂端開花,呈穗狀,花淺藕褐色。味辛香,性溫。 救飢:採集苗和葉煠熟,用油、鹽調拌食用。 384. 銀條菜〔1〕 所在人家園圃多種。苗葉皆似萵苣,細長,色頗青白。攛葶高二尺許,開四瓣淡黃花。結蒴似蕎麥蒴而圓,中有小子如油子〔2〕大,淡黃色。其葉味微苦,性涼。 救飢:采苗葉煠熟,水浸,淘淨,油鹽調食。生揉音柔亦可食。 【注釋】 〔1〕銀條菜:十字花科蔊菜屬風花菜Rorippa globosa(Turcz.ex Fisch.et C. A. Mey) Hayek,與本書第73風花菜條同種。 〔2〕油子:待考。 圖384 銀條菜 【譯文】 銀條菜,它所分布地區的普通人家在園圃中多有栽培。苗和葉與萵苣的類似,細長,綠白色。抽葶高二尺左右,開四枚淡黃色的花。果實像蕎麥的果實,但比較圓,果實內有種子如油子大,淡黃色。葉味微苦,性涼。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加油、鹽調拌後食用。生的揉搓後也可以食用。 385. 後庭花〔1〕 一名雁來紅。人家園圃多種之。葉似人莧葉,其葉中心紅色,又有黃色相間,亦有通身紅色者,亦有紫色者。莖葉間結實,比莧實微大。其葉眾葉攢聚,狀如花朵,其色嬌紅可愛,故以名之。味甜、微澀,性涼。 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。曬乾煠食尤佳。 【注釋】 〔1〕後庭花:莧科莧屬莧Amaranthus tricolor L.的栽培類型雁來紅。 【譯文】 後庭花,又叫雁來紅。普通人家的園圃中大多栽培。葉像人莧葉,葉中心紅色,又有黃色相間的,也有通身紅色的,也有紫色的。莖葉中間結果,果實比莧的果實略大。因為許多葉子攢聚一起,形狀像花朵,顏色嬌紅可愛,所以被叫作雁來紅。葉味甜、微澀,性涼。 圖385 後庭花 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。曬乾後煠食尤其好吃。 386. 火焰菜〔1〕 人家園圃多種。苗葉俱似菠菜,但葉稍微紅,形如火焰。結子亦如菠〔2〕菜子。苗葉味甜,性微冷。 救飢:采苗葉煠熟,水淘洗淨,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕火焰菜:藜科甜菜屬甜菜Beta vulgaris L.,栽培蔬菜。 〔2〕菠:底本作「波」,據《農政全書》改。 【譯文】 火焰菜,普通人家的園圃中大多栽培。葉像菠菜葉,但頂端略紅色,形狀如同火焰。結的籽實也像菠菜的籽實。葉味甜,性微冷。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。 圖386 火焰菜 387. 山蔥〔1〕 一名隔蔥,又名鹿耳蔥。生輝縣太行山山野中。葉似玉簪葉微團,葉中攛七官切葶,似蒜葶,甚長而澀。稍頭結蓇葖〔2〕音骨突,似蔥蓇葖微小,開白花,結子黑色。苗味辣。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。生醃食亦可。 圖387 山蔥 【注釋】 〔1〕山蔥:百合科蔥屬茖蔥Allium victorialis L.,全株可做野菜,味如韭菜。 〔2〕蓇葖:此處不是指蓇葖果,而是指沒有突破總苞的傘形花序。 【譯文】 山蔥,又叫隔蔥、鹿耳蔥。生長在輝縣太行山的山地和原野中。葉像玉簪葉,但略圓。葉中抽葶,像蒜葶,很長而且粗糙。梢頭結蓇葖,像蔥蓇葖,但比蔥蓇葖略小,開白花,結黑色種子。苗味辣。 救飢:採集苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。生時醃漬食用也可以。 388. 背韭〔1〕 生輝縣太行山山野中。葉頗似韭葉〔2〕而甚寬大。根似蔥根。味辣。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。生醃食亦可。 【注釋】 〔1〕背韭:百合科蔥屬天蒜Allium paepalanthoides Airy-Shaw,全株可做野菜。 〔2〕葉:《四庫全書》本作「菜」。 【譯文】 背韭,生長在輝縣太行山的山地和原野中。葉很像韭葉,但很寬大。根像蔥根。味辣。 救飢:採集苗和葉煠熟,用油、鹽調拌食用。生時醃漬後食用也可以。 圖388 背韭 389. 水芥菜〔1〕 水邊多生。苗高尺許。葉似家芥菜葉,極小,色微淡綠,葉多花叉〔2〕。莖叉亦細,開小黃花。結細短小角兒〔3〕。葉味微辛。 圖389 水芥菜 救飢:采苗葉煠熟,水浸去辣氣,淘洗過,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕水芥菜:十字花科蔊菜屬沼生蔊菜Rorippa palustris(L.)Bess.及其近緣種。 〔2〕葉多花叉:指水芥菜的葉邊緣多齒裂。 〔3〕小角兒:指角果。 【譯文】 水芥菜,水邊多有生長。植株高一尺左右。葉像家芥菜葉,非常小,顏色略微呈淡綠色,葉邊緣有許多花叉。莖上的分枝也細,(上面)開黃色的小花。結細小的短角。葉味微辛。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,去掉辣味,淘洗過後,加入油、鹽調拌食用。 390. 遏上音惡藍菜〔1〕 生田野中下濕地。苗初搨地生。葉似初生菠菜葉而小,其頭頗團。葉間攛葶分叉,上結莢兒,似榆錢〔2〕狀而小。其葉味辛香、微酸,性微溫。 救飢:采苗葉煠熟,水浸取〔3〕酸辣味,復用水淘淨,作齏〔4〕,油鹽調食。 圖390 遏藍菜 【注釋】 〔1〕遏(è)藍菜:十字花科菥蓂屬菥蓂Thlaspi arvense L.。《植物名實圖考》記載的「遏藍菜」與本條描述的植物不是同一種。 〔2〕榆錢:榆樹的果實。 〔3〕取:據文義,應作「去」,去除、去掉的意思。 〔4〕齏(jī):細切,剁碎。 【譯文】 遏藍菜,生長在田野中那些地勢低、潮濕的地方。植株起初鋪在地面上生長。葉像初生的菠菜葉,但比較小,葉頂端很圓。葉間抽花葶,花葶分枝上結莢兒,像榆錢的形狀,但比較小。它的葉味道辛香、微酸,性微溫。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,去掉酸辣味,再用水淘洗乾淨,剁碎,加入油、鹽調拌食用。 391. 牛耳朵菜〔1〕 一名野芥菜。生田野中。苗高一二尺。苗莖似萵苣色,葉似牛耳朵形而小。葉間分攛葶叉〔2〕,開白花。結子如粟粒大。葉味微苦辣。 救飢:采苗葉淘洗淨,煠熟,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕牛耳朵菜:疑似十字花科蕓薹屬Brassica植物。 圖391 牛耳朵菜 〔2〕葶叉:指花葶。 【譯文】 牛耳朵菜,又叫野芥菜。生長在田野中。植株高一二尺。莖像萵苣的顏色,葉像牛耳朵的形狀,但比較小。葉中間分別抽出花葶,(上)開白色的花。結的果實如同小米大。葉味微苦辣。 救飢:採集苗和葉淘洗乾淨,煠熟,加入油、鹽調拌食用。 392. 山白菜〔1〕 生輝縣山野中。苗葉頗似家白菜〔2〕,而葉莖〔3〕細長。其葉尖,邊有鋸齒叉;又似莙薘菜葉而尖瘦,亦小。味甜、微苦。 救飢:采苗葉煠熟,水淘淨,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕山白菜:圖文簡單,疑似菊科紫菀屬Aster植物。《中國植物志》記載紫菀Aster tataricus L. f.有俗名山白菜,供讀者參考。 圖392 山白菜 〔2〕家白菜:即白菜。見本書第6大藍條下白菜注。 〔3〕葉莖:此處指葉柄。 【譯文】 山白菜,生長在輝縣的山地和原野中。葉很像家白菜葉,但葉柄細長。它的葉尖窄,邊緣有鋸齒;又像莙薘菜葉,但較尖瘦,也小。味甜、微苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。 393. 山宜菜〔1〕 又名山苦菜。生新鄭縣山野中。苗初搨地生。葉似薄荷葉而大,葉根〔2〕兩傍有叉,背白;又似青莢兒菜葉,亦大。味苦。 圖393 山宜菜 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕山宜菜:圖文簡單,疑似菊科Compositae植物,屬種待考。有學者鑑定為毛脈翅果菊Lactuca raddeana Maxim.,備為一說。 〔2〕葉根:此處指葉子基部。 【譯文】 山宜菜,又叫山苦菜。生長在新鄭縣的山地和原野中。植株最初鋪在地面上生長。葉像薄荷葉,但比較大,葉基部兩側有分叉,背面白色;又像青莢兒菜葉也比較大。味苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。 394. 山苦蕒〔1〕 生新鄭縣山野中。苗高二尺余。莖似萵苣葶而節稠。其葉甚花,有三五尖叉,似花苦苣〔2〕葉,甚大。開淡棠褐花,表〔3〕微紅。味苦。 救飢:采嫩苗葉煠熟,水淘去苦味,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕山苦蕒:似菊科黃瓜菜屬黃瓜菜Paraixeris denticulata(Houtt.)Nakai。該種變異很大,分類上有爭議。 〔2〕花苦苣:疑似菊科苦苣菜屬的苣蕒菜Sonchus wightianus DC.。 〔3〕表:可能指山苦蕒頭狀花序總苞片的遠軸面。 圖394 山苦蕒 【譯文】 山苦蕒,生長在新鄭縣的山地和原野中。植株高二尺多。莖像萵苣葶,但節比較稠密。葉分裂很多,有三五個尖叉,很像花苦苣的葉子,很大。開淺棠褐花,上面略呈紅色。味苦。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,用水淘洗,去掉苦味後,加入油、鹽調拌食用。 395. 南芥菜〔1〕 人家園圃中亦種之。苗初搨地生,後攛葶叉。葉似芥菜葉,但小而有毛澀。莖葉梢頭開淡黃花,結小尖角兒。葉味辛辣。 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘去澀味,油鹽調食。生焯過,醃食亦可。 【注釋】 〔1〕南芥菜:十字花科Cruciferae植物。有學者鑑定為南芥屬Arabis,待考。 【譯文】 南芥菜,普通人家的園圃中也栽種。植株起初平鋪地面生長,之後抽出花葶。葉像芥菜葉,但比芥菜葉小,粗糙被毛。莖葉梢頭開淡黃色花,結小尖角。葉味辛辣。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗去掉澀味,加入油、鹽調拌食用。焯過後,醃漬食用也可以。 圖395 南芥菜 396. 山萵苣〔1〕 生密縣山野間。苗葉搨地生。葉似萵苣葉而小;又似苦苣葉而卻寬大,葉腳花叉頗少,葉頭微尖,邊有細鋸齒。葉間攛葶,開淡黃花。苗葉味微苦。 圖396 山萵苣 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘去苦味,油鹽調食。生揉亦可食。 【注釋】 〔1〕山萵苣:圖文簡單,疑似菊科萵苣屬翅果菊Lactuca indica L.,河南又有俗名驢乾糧。 【譯文】 山萵苣,生長在密縣的山間及荒野中。植株鋪在地面上生長。葉像萵苣葉,但比較小;又像苦苣葉,但比較寬大,葉基部花叉相當少,葉頂端略尖,邊緣有細鋸齒。葉間抽出花葶,開淡黃色花。苗葉味微苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡、淘去苦味,加入油、鹽調拌食用。生時揉搓後也可食用。 397. 黃鵪菜〔1〕 生密縣山谷中。苗初搨地生。葉似初生山萵苣葉而小,葉腳邊微有花叉;又似孛孛丁〔2〕葉而頭頗團。葉中攛生葶叉,高五六寸許。開小黃花〔3〕,結小細子,黃茶褐色。葉味甜。 救飢:采苗葉煠熟,換水淘淨,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕黃鵪菜:菊科黃鵪菜屬黃鵪菜Youngia japonica(L.)DC.,嫩植株可做野菜食用。 〔2〕孛孛丁:見本書第399孛孛丁菜條。 〔3〕花:此處指黃鵪菜的頭狀花序。黃鵪菜的頭狀花序細小,看起來像是一朵小黃花。 圖397 黃鵪菜 【譯文】 黃鵪菜,生長在密縣的山谷中。植株最初鋪地生長。葉像初生山萵苣葉,但比較小,葉基部邊緣略有分裂;又像孛孛丁葉,但頂端很圓。從葉中間抽出花葶,葶上又分枝杈,花葶高五六寸左右。開黃色的小花,結小而細的籽實,黃茶褐色。葉味甜。 救飢:採集苗和葉煠熟,換水淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。 398. 燕兒菜〔1〕 生密縣山澗邊。苗葉搨地生。葉似匙頭樣,頗長;又似牛耳朵菜葉而小,微澀;又似山萵苣葉亦小,頗硬而頭微團,味苦。 救飢:采苗葉煠熟,換水浸淘淨,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕燕兒菜:疑似苦苣苔科半蒴苣苔屬牛耳草Boea hygrometrica(Bunge) R. Brown。 【譯文】 燕兒菜,生長在密縣的山澗邊。苗葉平鋪在地面上生長。葉像匙頭的形狀,但很長;又像牛耳朵菜葉,但比較小,略粗糙;又像山萵苣葉,但也比較小,質地略硬而且葉梢略圓,味苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,換水浸泡,淘洗乾淨後,用油、鹽調拌食用。 圖398 燕兒菜 399. 孛孛丁菜〔1〕 又名黃花苗。生田野中。苗初搨地生。葉似苦苣葉微短小。葉叢中間攛葶,梢頭開黃花〔2〕。莖葉折之皆有白汁。葉微苦。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。 圖399 孛孛丁菜 【注釋】 〔1〕孛孛丁菜:菊科蒲公英屬蒲公英Taraxacum mongolicum Hand.-Mazz.及其北方近緣種類。 〔2〕黃花:指黃色的頭狀花序。 【譯文】 孛孛丁菜,又叫黃花苗。生長在田野中。植株最初平鋪在地面上生長。葉像苦苣葉,但略短小。葉叢中間抽出花葶,花葶頂端開黃花。莖和葉折斷後都會流出白色汁液。葉微苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。 400. 柴韭〔1〕 生荒野中。苗葉形狀如韭,但葉圓細而瘦。葉中攛葶開花,如韭花狀,粉紫色。苗葉味辛。 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。生醃食亦可。 【注釋】 〔1〕柴韭:百合科蔥屬Allium植物,疑似細葉韭Allium tenuissimum L.。 【譯文】 柴韭,生長在荒野中。植株像韭,但(它的)葉圓細而且瘦。葉叢中間抽葶開花,花的形狀像韭花,粉紫色。苗葉味辛。 圖400 柴韭 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。生時醃漬後食用也可以。 401. 野韭〔1〕 生荒野中。形狀如韭,苗葉極細、弱。葉圓,比柴韭又細小。葉中攛葶,開小粉紫花,似韭花狀。苗葉味辛。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。生醃食亦可。 【注釋】 〔1〕野韭:與上條柴韭形態相似,似百合科蔥屬細葉韭Allium tenuissimum L.。 【譯文】 生長在荒野中。形狀像韭,苗和葉都很細與柔弱。葉圓,比柴韭葉還細小。葉叢中抽出花葶,(上面)開粉紫色的小花,像韭花的形狀。苗和葉味辛。 救飢:採集苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。生時醃漬後食用也可以。 圖401 野韭 根可食 新增 402. 甘露兒〔1〕 人家園圃中多栽。葉似地瓜兒〔2〕葉甚闊,多有毛澀。其葉對節生,色微淡綠;又似薄荷葉,亦寬而皺。開紅紫花。其根〔3〕呼為甘露兒,形如小指,而紋節甚稠,皮色黲白,味甘。 救飢:采根洗淨,煠熟,油鹽調食。生醃食亦可。 【注釋】 〔1〕甘露兒:唇形科水蘇屬甘露子Stachys sieboldii Miq.,栽培植物,肥厚的塊莖多用來做醬菜或泡菜,全草可入藥。 圖402 甘露兒 〔2〕地瓜兒:見本書第403地瓜兒苗條。 〔3〕根:為甘露兒的塊莖,念珠狀或螺絲狀。 【譯文】 甘露兒,普通人家的園圃中多有栽培。葉像地瓜兒葉,但很寬,上面有很多毛,粗糙。葉對生,略呈淡綠色;又像薄荷葉,但寬而且具褶皺。開紅紫色花。它的根叫作甘露兒,形狀像手的小指,但紋節很密,皮暗白色,味甘。 救飢:採挖根洗乾淨,煠熟,加入油、鹽調拌後食用。生時醃漬後食用也可以。 403. 地瓜兒苗〔1〕 生田野中。苗高二尺余。莖方四楞。葉似薄荷葉,微長大;又似澤蘭葉,抪莖而生。根〔2〕名地瓜,形類甘露兒,更長,味甘。 救飢:掘根洗淨,煠熟,油鹽調食。生醃食亦可。 【注釋】 〔1〕地瓜兒苗:唇形科地筍屬地筍Lycopus lucidus Turcz.,根狀莖肥大,可供食用,味道鮮美。 圖403 地瓜兒苗 〔2〕根:此處指地瓜兒苗肥大的根狀莖。 【譯文】 地瓜兒苗,生長在田野中。植株高二尺多。莖為方形,四棱。葉像薄荷葉,略長大;又像澤蘭葉,散生在莖上。根叫地瓜,形狀像甘露兒,但比甘露兒更長,味甘。 救飢:掘取根,洗乾淨,煠熟,加入油、鹽調拌食用。生時醃漬後食用也可以。 根葉皆可食 《本草》原有 404. 澤蒜〔1〕 又名小蒜。生田野中,今處處有之。生山中者名蒚力的切。苗似細韭。葉中心攛葶,開淡粉紫花。根〔2〕似蒜而甚小,味辛,性溫,有小毒。又雲熱,有毒。 圖404 澤蒜 救飢:采苗根作羹,或生醃,或煠熟,油鹽調,皆可食。 治病:文具《本草·菜部》小蒜條下。 【注釋】 〔1〕澤蒜:百合科蔥屬薤白Allium macrostemon Bunge,鱗莖可供食用,也可藥用,我國部分地區已有栽培。 〔2〕根:此處指澤蒜的鱗莖。 【譯文】 澤蒜,又叫小蒜。生長在田野中,如今到處都有分布,山中生長的叫蒚。植株像細韭。葉中心抽出花葶,開淡粉紫色的花。根像蒜,但很小,味辛,性溫,有小毒。一說熱,有毒。 救飢:採集苗和根作羹,或者生時醃漬,或者煠熟,加入油、鹽調拌後,都可以食用。 治病:內容記載在《本草·菜部》小蒜條下。 新增 405. 樓子蔥〔1〕 人家園圃中多栽。苗葉根莖俱似蔥。其葉梢頭〔2〕又生小蔥四五枝〔3〕,疊生三四層,故名樓子蔥。不結子,但掐〔4〕音恰下小蔥,栽之便活。味甘、辣,性溫。 救飢:采苗莖連根,擇去細須,煠熟,油鹽調食。生亦可食。 治病:與《本草·菜部》下蔥同用。 【注釋】 〔1〕樓子蔥:百合科蔥屬洋蔥的紅蔥變種Allium cepa L. var. proliferum (Moench) Regel。 〔2〕葉梢頭:此處指花葶頂端。 〔3〕又生小蔥四五枝:此處指樓子蔥的傘形花序具大量珠芽,珠芽常常在花序上就發出幼葉。 圖405 樓子蔥 〔4〕掐:底本作「搯」,據讀音及《農政全書》改。 【譯文】 樓子蔥,普通人家的園圃中多栽種。葉和根莖都像蔥,葉梢頂端萌發出四五根小蔥,疊生三四層,因此叫樓子蔥。它不結果,只需要掐下小蔥,栽下就能成活。味甘、辣,性溫。 救飢:採集苗莖連同根,擇去細須,煠熟後,加入油、鹽調拌食用。也可以生吃。 治病:與《本草·菜部》下記載的蔥具有相同作用。 406. 薤韭〔1〕 一名石韭。生輝縣太行山山野中。葉似蒜葉而頗窄狹;又似肥韭葉微闊。花似韭花頗大。根似韭根甚粗,味辣。 救飢:采苗葉煠熟,油鹽調食。生亦可食。冬月採取根〔2〕煠食。 圖406 薤韭 【注釋】 〔1〕薤韭:百合科蔥屬Allium植物,與本書388條背韭疑似同種。 〔2〕根:此處指鱗莖及其鬚根。 【譯文】 薤韭,又叫石韭。生長在輝縣太行山的山地和原野中。葉像蒜葉,但很狹窄;又像肥厚的韭葉,但略寬。花像韭花,但很大。根像韭根,也很粗,味辣。 救飢:採集苗和葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。生的時候也可以食用。冬季采根,煠後食用。 407. 水蘿蔔〔1〕 生田野下濕地中。苗初搨地生。葉似薺菜形而厚大,鋸齒尖花葉〔2〕;又似水芥〔3〕葉,亦厚大。後分莖叉,稍間開淡黃花,結小角兒。根如白菜根而大,味甘、辣。 救飢:采根及葉煠熟,油鹽調食。生亦可食。 圖407 水蘿蔔 【注釋】 〔1〕水蘿蔔:十字花科Brassicaceae植物,似蔊菜屬如沼生蔊菜Rorippa palustris(L.)Besser一類植物。 〔2〕鋸齒尖花葉:指葉緣有像鋸齒樣的深裂。 〔3〕水芥:即水芥菜,見本書第389水芥菜條。 【譯文】 水蘿蔔,生長在田野里地勢低下潮濕的地方。植株起初平鋪地面生長。葉像薺菜葉的形狀,但比較厚大,邊緣有鋸齒樣的深裂;又像水芥菜葉,但也比水芥菜葉厚大。隨後長出莖叉,枝條之間開淡黃色的花。結小角。根像白菜根,但比較大,味甘、辣。 救飢:採挖根及葉煠熟,加入油、鹽調拌食用。生的時候也可以食用。 408. 野蔓菁〔1〕 生輝縣栲栳音考老圈山谷中。苗葉似家蔓菁〔2〕葉而薄小,其葉頭尖,葉腳花叉甚多。葉間攛出枝叉,上開黃花。結小角,其子黑色。根似白菜根頗大。苗、葉、根味微苦。 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘淨,油鹽調食。或采根,換水煮去苦味,食之亦可。 【注釋】 〔1〕野蔓菁:十字花科植物,疑似蕓薹屬Brassica植物。 〔2〕家蔓菁:即栽培的蔓菁。 【譯文】 野蔓菁,生長在輝縣栲栳圈的山谷中。葉像家蔓菁葉,但比較薄小,葉頂端尖窄,葉基部深裂。葉中間抽出花葶,花葶上面開黃花。結小角果,種子黑色。根像白菜根,但比較大。苗、葉、根味微苦。 救飢:採集苗和葉煠熟,用水浸泡、淘洗乾淨後,加入油、鹽調拌食用。或采根,換水煮去苦味後,也可以食用。 圖408 野蔓菁 葉及實皆可食 《本草》原有 409. 薺菜〔1〕 生平澤中,今處處有之。苗搨地生,作鋸齒葉。三四月出葶,分生莖叉。梢上開小白花。結實小,似菥蓂〔2〕子。苗葉味甘,性溫,無毒。其實亦呼菥蓂音錫覓子。其子味甘,性平。患氣〔3〕人食之動冷疾。不可與面同食,令人背悶。服丹石〔4〕人不可食。 救飢:采子,用水調攪,良久成塊,或作燒餅,或煮粥食,味甚粘滑。葉煠作菜食,或煮作羹,皆可。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕薺菜:十字花科薺屬薺Capsella bursa-pastoris(L.)Medic.,全株可以食用,味道鮮美。現已經有栽培。 圖409 薺菜 〔2〕菥蓂:現代植物分類學文獻多將「菥蓂」鑑定為十字花科菥蓂屬菥蓂Thlaspi arvense L.。 〔3〕氣:病證。厥氣、肝氣、水氣等。 〔4〕石:底本訛作「不」,據《四庫》本改。 【譯文】 薺菜,古代記載它生長在平坦而水草叢雜的濕地中,如今到處都有分布。植株平鋪在地面上生長,葉邊緣具鋸齒。三四月抽出花葶,花葶有分枝。分枝上開小白花。結的果實小,像菥蓂子。苗和葉味甘,性溫,無毒。它的果實也叫菥蓂子。種子味甘,性平。患氣病的人食用會引發冷疾。不能與面一同食用,否則會令人背悶。服丹石的人也不能食用。 救飢:採集種子,用水調拌、長時間攪動,成塊,或者做成燒餅,或者煮粥食用,很黏滑。葉煠後當作菜食用,或者煮成羹,都可以。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 410. 紫蘇〔1〕 一名桂荏。又有數種,有勺蘇、魚蘇、山蘇。出簡州〔2〕及無為軍〔3〕,今處處有之。苗高二尺許。莖方。葉似蘇子葉,微小。莖葉背面皆紫色,而氣甚香。開粉紅花。結小蒴,其子〔4〕狀如黍顆。味辛,性溫。又雲味微辛、甘。子無毒。 救飢:采葉煠食,煮飲亦可。子研汁、煮粥,食之皆好。葉可生食,與魚作羹,味佳。 治病:文具《本草·菜部》蘇子條下。 【注釋】 〔1〕紫蘇:唇形科紫蘇屬紫蘇Perilla frutescens(L.)Britt.。紫蘇的形態變異極大,我國古書上記載葉全綠者為白蘇,葉兩面紫色者為紫蘇,它們的花色和香味也都不同,但現代植物分類學認為這些實為同一種植物在栽培條件下的變異。 〔2〕簡州:古代州名,見《圖經本草》藥圖「簡州蘇」。隋仁壽三年(603)置,治所在陽安縣,今四川簡陽市西北絳溪河北岸。轄境相當今四川簡陽市及金堂縣部分地區。 〔3〕無為軍:古代軍名,見《圖經本草》藥圖「無為軍蘇」。北宋太平興國三年(978)分巢縣無為鎮置無為軍,治所即今安徽無為縣。轄境相當今安徽無為、廬江、巢湖等市縣地。 圖410 紫蘇 〔4〕子:此處指小堅果。 【譯文】 紫蘇,又叫桂荏。有多個品種,如勺蘇、魚蘇和山蘇。古書記載它產於簡州及無為軍,如今到處都有分布。植株高二尺左右。莖方形。葉像蘇子葉,但略小。莖和葉背面都是紫色,氣味很香。開粉紅色花。結小蒴,它的籽實形狀像黍粒。味辛,性溫。又一說味微辛、甘。籽實無毒。 救飢:採集葉煠食,煮水飲用也可以。籽實研磨成汁、煮粥食用都很好。葉子可以生吃,如果和魚一起做羹,味道很美。 治病:內容記載在《本草·菜部》蘇子條下。 411. 荏子〔1〕 所在有之,生園圃中。苗高一二尺。莖方。葉似薄荷葉,極肥大。開淡紫花。結穗似紫蘇穗,其子〔2〕如黍粒。其枝莖對節生。東人〔3〕呼為音魚,以其「蘇」字但除禾邊故也。味辛,性溫,無毒。 圖411 荏子 救飢:采嫩苗葉煠熟,油鹽調食。子可炒食。又研之雜米作粥,甚肥美。亦可笮油用。 治病:文具《本草·菜部》條下。 【注釋】 〔1〕荏子:唇形科紫蘇屬紫蘇Perilla frutescens(L.)Britt.,與本書第410條紫蘇是同一種。 〔2〕子:多指種子,此處指小堅果。 〔3〕東人:指陝西以東地區的人。 【譯文】 荏子,它所分布的地區都有,生在園圃中。植株高一二尺。莖方形。葉像薄荷葉,很肥大。開淡紫色花。結的果穗像紫蘇的穗,籽實像黍粒。枝杈在節上對生。東人叫這種植物為,因為「蘇」字去掉禾邊即為的緣故。味辛,性溫,無毒。 救飢:採集嫩苗和葉煠熟,用油、鹽調拌食用。籽實可炒熟後食用。還可以把子研碎,加入大米一起做粥,味道很肥美。也可以用來榨油用。 治病:內容記載在《本草·菜部》條下。 新增 412. 灰菜〔1〕 生田野中,處處有之。苗高二三尺。莖有紫紅線楞。葉有灰〔2〕音勃。結青子,成穗者甘,散穗者微苦。性暖。生牆下、樹下者不可用。 救飢:采苗葉煠熟,水浸淘淨,去灰氣,油鹽調食。曬乾煠食尤佳。穗成熟時,采子搗為米,磨麵作餅蒸食,皆可。 【注釋】 〔1〕灰菜:藜科藜屬藜Chenopodium album L.,嫩莖葉可做野菜食用。 〔2〕:此處指灰菜葉上的囊狀毛。 【譯文】 灰菜,生長在田野中,到處都有分布。植株高二三尺。莖上有紫紅色線棱。葉上有灰色的粉粒。結綠色果實,果序呈穗狀的植株味道甘甜,果序披散的植株味道略苦。性暖。生長在牆下、樹下的不可以食用。 圖412 灰菜 救飢:採集苗葉煠熟,用水浸泡,淘洗乾淨,去掉灰粉的氣味後,加入油、鹽調拌食用。曬乾後煠食尤其好吃。穗成熟的時候,採集種子搗成米,或者磨成面做餅蒸熟後食用,都可以。 413. 丁香茄兒〔1〕 亦名天茄兒。延蔓而生。人家園籬邊多種。莖紫多刺,藤長丈余。葉似牽牛葉,甚大而無花叉;又似初生嫩苘〔2〕葉卻小。開粉紫邊紫色心筒子花,狀如牽牛花樣。結小茄,如丁香〔3〕樣而大。有子如白牽牛子,亦大。味微苦。 救飢:采茄兒煠食,或醃作菜食。嫩葉亦可煠熟,油鹽調食。 【注釋】 〔1〕丁香茄兒:旋花科番薯屬丁香茄Ipomoea turbinata Lagasca,栽培植物。《中國植物志》將該種置於旋花科月光花屬Calonyction。 〔2〕苘:苘麻。見本書第191苘子條。 圖413 丁香茄兒 〔3〕丁香:桃金孃科蒲桃屬丁子香Syzygium aromaticum(L.)Merr.et Perry。 【譯文】 丁香茄兒,又叫天茄兒。爬蔓生長。普通人家園圃的籬笆邊多栽種。莖紫色,多刺,藤長一丈多。葉像牽牛葉,很大,但沒有裂片;又像初生的嫩苘麻葉,但較小。開筒狀花,花筒邊緣粉紫色,筒心紫色,形狀像牽牛花。結小茄形的果實,像丁香的形狀,但較大。種子像白牽牛的種子,也較大。味微苦。 救飢:採摘茄形的果實煠食,或醃漬後做菜食用。嫩葉也可以煠熟後,加入油、鹽調拌食用。 根及實皆可食 《本草》原有 414. 山藥〔1〕 本草名薯蕷,一名山芋,一名諸薯,一名修脆音翠,一名兒草,秦楚名玉延,鄭越名土藷音諸。出明州、滁州,生嵩山山谷,今處處有之。春生苗,蔓延籬援。莖紫色。葉青,有三尖角,似千葉狗兒秧〔2〕葉而光澤。開白花。結實〔3〕如皂莢子大。其根〔4〕皮色黲黃,中則白色。人家園圃種者,肥大如手臂,味美。懷孟間產者,入藥最佳。味甘,性溫、平,無毒。紫芝為之使,惡甘遂〔5〕。 救飢:掘取根,蒸食甚美。或火燒熟食,或煮食,皆可。其實亦可煮食。 治病:文具《本草·草部》薯蕷條下。 【注釋】 〔1〕山藥:薯蕷科薯蕷屬薯蕷Dioscorea polystachya Turcz.。 〔2〕千葉狗兒秧:即纏枝牡丹,見本書第173條葍子根。 〔3〕實:原指果實,此處指珠芽,即「零餘子」。 〔4〕根:此處指山藥的塊莖。 〔5〕甘遂:中藥名。原植物為大戟科大戟屬甘遂Euphorbia kansui T.N.Liou ex S. B. Ho,根入藥。 圖414 山藥 【譯文】 山藥,本草名叫薯蕷,又叫山芋、諸薯、修脆、兒草,秦楚地區叫它玉延,鄭越地區叫它土藷。產明州、滁州,嵩山的山谷中也生長,如今到處都有分布。春天生苗,植株攀援在籬笆上。莖紫色。葉綠色,葉有三個尖角,似重瓣狗兒秧葉,但有光澤。開白色的花。結的果實像皂莢的種子那麼大。它的根皮顏色暗黃,肉白色。普通人家園圃中栽培的山藥,肥大如同手臂,味美。懷州、孟州一帶出產的山藥入藥最好。味甘,性溫、平,無毒。紫芝可以做它的使藥,惡甘遂。 救飢:挖根,蒸後食用,味道很美。或者用火燒熟、或者煮熟食用,都可以。它的果實(珠芽)也可以煮熟食用。 治病:內容記載在《本草·草部》薯蕷條下。