金匱要略詮解 · 瘡癰腸癰浸淫病脈證並治第十八
概說
本篇是論述瘡癰、腸癰、金瘡、浸淫瘡等疾患的辨證論治。篇中共有條文八條,載方六首。其中第一、二條是論瘡癰的脈證,以及瘡癰鑑別診斷的方法。第三、四條是論腸癰的脈證,治法和方藥。第五、六條是論金瘡的脈證與發病機理和方證。第七、八條則論浸淫瘡的轉歸和治法。由於瘡癰、腸癰、金瘡、浸淫瘡均屬外科疾患,故合為一篇論述。
瘡癰,即癰腫,證候以焮紅腫痛為其特點。是因火毒外結,屬陽屬實,蒸腐血肉,而成癰膿,其病在外,故稱瘡癰;若癰膿之毒熱結於腸內的,則稱為腸癰,一名內癰。
浸淫瘡,是因濕熱之毒,郁於心肺二經,向外發於皮下,形如粟米,瘙癢不止,破則流黃水,浸淫之處,無不破爛,遍於全身,故稱浸淫瘡。
金瘡,是指肌肉被刀斧等器械所傷,亦有傷後復感毒邪,潰爛成瘡,則稱為金瘡。
1.諸浮數脈,應當發熱,而反洒淅惡寒,若有痛處,當發其癰。
【詮解】
本條是論述瘡癰將發的脈證。由於濕熱火毒,結聚在里,邪熱外蒸,榮衛並熱,故脈來浮數。若邪熱遏於衛,衛氣不能暢行,故見洒淅惡寒。濕熱火毒,聚於一處,則必蒸腐血肉,故營血瘀腐不通,則成癰。癰毒腐化氣血則為膿,是為癰膿之證,故曰:當發其癰。如此可知,脈浮數而惡寒,若無固定痛處的,則為外感;若有一定痛處的,則是癰膿病的先發之徵。
【選注】
《金匱要略心典》:「浮數脈,皆陽也;陽當發熱,而反洒淅惡寒者,衛氣有所遏而不出也。夫衛主行營氣者也,而營過實者,反能阻遏其衛;若有痛處,則營之實者已兆,故曰當發其癰。」
2.師曰:諸癰腫欲知有膿、無膿,以手掩腫上熱者,為有膿;不熱者,為無膿。
【詮解】
本條論述通過觸診辨別癰腫有膿無膿的方法。由於營血凝滯,衛氣不行,鬱結一處,瘀而生熱,熱勝則腐其血肉,血肉腐敗則為膿腫,故以手掩其腫上既熱且軟,是為有膿。假如郁滯不重,尚未化熱,僅是癰腫,故按之不熱而且硬,是為無膿之證。
【選注】
《金匱要略心典》:「癰腫之候,膿不成,則毒不化;而毒不聚,則膿必不成。故以手掩其腫上,熱者毒已聚,則有膿;不熱者毒不聚,則無膿也。」
3.腸癰之為病,其身甲錯,腹皮急,按之濡如腫狀,腹無積聚,身無熱,脈數,此為腸內有癰膿,薏苡附子敗醬散主之。
薏苡附子敗醬散方
薏苡仁十分 附子二分 敗醬五分
上三味,杵為末,取方寸匕,以水二升,煎減半,頓服,小便當下。
【詮解】
本條是論述癰膿已成的證治。由於毒火聚於腸內,而發為腸癰,其身雖無熱,而其脈則反數;血氣凝滯於里,不得外榮肌膚,故身如鱗甲交錯。癰成於內,血澀不流,則氣亦滯,遂使腹皮如腫,按之仍軟。雖其患在腸胃間,究非腹內有積聚,所以本證與腹內有癥瘕積聚者不同。
治以薏苡附子敗醬散,排膿消癰,通陽行陰。方中薏苡仁泄熱除濕,排膿利尿;敗醬草清熱解毒,破瘀排膿;附子辛溫,扶陽而行氣血津液,故能散結消腫。方後注云「頓服,小便當下」,是指服藥之後,小便下者,氣化則通,氣化通則癰腫鬱結可開,熱毒瘀滯可行,大便瀉出污穢之膿血,腸癰漸愈。頓服者,取其藥力快捷,速下濕熱火毒之意。
【選注】
《金匱要略論注》:「此論腸癰,乃腸胃之病,似宜只腹痛而不及外,不知癰乃血脈間病。腸為陽明,陽明主一身肌肉,故必其身甲錯。腹為腸之府,故腹皮急,熱毒之氣上鼓也。氣非有形,故按之濡。然皮之急雖如腫狀,而實無積聚也。病不在表,故身無熱,熱雖無而脈數,癰為血病,脈主血也,故曰此為腸癰。薏苡寒能除熱,兼下氣勝濕,利腸胃,破毒腫,故以為君。敗醬善排膿破血,利結熱毒氣,故以為臣。附子導熱行結,故為反佐。」
【病案舉例】
張某,男,23歲。1965年10月20日初診。腹痛一天,發熱嘔吐,繼則腹痛轉入右下腹,經西醫診斷為急性化膿性闌尾炎。先後用抗生素等藥物治療,疼痛持續不解,且發熱嘔吐。患者不願手術而求治於周師。證見面色青黃,神色困憊,右少腹持續疼痛,陣發性加劇,有明顯壓痛、反跳痛及肌緊張,包塊如掌大,畏寒發熱,劇痛時四肢冰冷,舌黃有津,脈滑數。體溫38.7℃,白細胞20000/立方毫米。此屬寒濕鬱結化熱,治宜溫陽祛濕清熱。方用:薏米90克,炮附子30克(先煎),敗醬草30克。囑其濃煎頻服。4劑後疼痛大減,嘔吐止,體溫正常,血白細胞總數下降為13000/立方毫米。續服上方6劑,血白細胞總數10000/立方毫米,僅右腹下包塊不消。再服上方20餘劑,包塊消失而愈。
(摘自《上海中醫藥雜誌》1982,5:5)
4.腸癰者,少腹腫痞,按之即痛,如淋,小便自調,時時發熱,自汗出,復惡寒。其脈遲緊者,膿未成,可下之,當有血;脈洪數者,膿已成,不可下也,大黃牡丹湯主之。
大黃牡丹湯方
大黃四兩 牡丹一兩 桃仁五十個 瓜子半升 芒硝三合
上五味,以水六升,煮取一升,去滓,內芒硝,再煎沸,頓服之,有膿當下,如無膿,當下血。
【詮解】
本條是論述腸癰膿未成的證治。火毒邪氣,郁於腸內,雖聚而成形,然尚未腐肉化膿,故見少腹腫痞。腫痞瘀阻逼及膀胱,故按之即痛如淋,而實非淋,故小便自調。由於毒邪內聚,營衛之氣與之相爭,故時時發熱,自汗出,復惡寒。血熱郁滯,結實不通,束斂血脈,故脈遲而緊。此為熱伏血瘀,癰膿未成,故可下奪,令其消散。若脈不遲緊,而反洪數的,則熱勢已成,榮氣腐而為膿,故不可下。據臨床觀察,此證下之似亦無害。
治以大黃牡丹皮湯,泄熱逐瘀為主。方中大黃、丹皮、桃仁泄熱逐瘀,排除惡血,消散癰腫;瓜子與芒硝,盪積排膿,推陳致新。方後注曰「頓服之,有膿當下,如無膿,當下血」,說明腸癰不論有膿無膿,凡屬實熱證者,皆可用盪熱行瘀法,使瘀熱膿血隨大便而去,腸癰可愈。
若邪毒腐肉化膿,毒熱之氣彌滿不收,正氣被傷,故脈洪數。治宜清熱解毒,排膿消腫。然慎用攻下之法,以防更傷正氣。
薏苡附子敗醬散與大黃牡丹湯均治腸癰。前者適用於膿已成,正氣亦傷,里熱不盛者;後者適用於膿未成,熱實毒盛之證。
【選注】
《金匱玉函經二注》:「腸癰而少腹不可按,陽邪下結,部位牽引也。按之如淋,形容痛狀,情所必至。夫血病而氣不病,故小便自調,然陽邪已盛,衛氣斯虛,遂發熱汗出而畏寒也,癰證如是。治之者,須以膿成未成為異。欲知之法,舍脈無由,脈遲緊知熱未為血瘀於內,勿使成膿,下之須早,非桃仁承氣湯乎?脈若洪數者,則已成矣,豈復有瘀可下,此大黃丹皮以滌熱排膿,勢所必用也。」
【病案舉例1】
婁某,男性,20歲。於1977年9月8日就診。轉移性右下腹痛2天。有壓痛和反跳痛,噁心,口乾,便秘,腰大肌試驗陽性,右下肢闌尾穴壓痛,舌苔薄黃,脈弦數,體溫37.3℃,白細胞12000/立方毫米,中性79%。診斷:腸癰(急性闌尾炎)。服大黃牡丹皮湯加減:生大黃12克,粉丹皮、桃仁、冬瓜仁、木香、枳殼各9克,金銀花、紅藤、蒲公英各30克,芒硝、生甘草各6克。當日取藥2劑。煎後分四次服,藥後腹瀉三次,腹痛減輕,以後原方去芒硝,改每日一劑,連服六劑症狀消失。
(摘自《山東中醫學院學報》1980,3:14)
【病案舉例2】
徐某,男,44歲。自訴因做痔瘡手術後,遺有腹痛。曾進行灌腸治療,檢查左側降結腸處有一條索狀物,上抵於脅,脹痛不堪,不能飲食,且大便下痢膿液、爛肉樣物。每日大便五六次,有里急後重。脈弦而滑,舌苔黃膩。
辨證:肝膽熱邪,迫及於腸,傷及氣血,挾有瘀滯,因而形成此證。
治法:通因通用,瀉腸中之瘀,消凝結之滯,方用大黃牡丹皮湯。
處方:大黃12克,桃仁12克,冬瓜仁30克,敗醬15克,雞血藤30克,雙花15克,海藻15克,佛手15克,柴胡12克,枳實10克。
服藥後瀉下穢濁糞便甚多,服至三劑而基本全瘳。
(劉渡舟治驗)
5.問曰:寸口脈浮微而澀,法當亡血,若汗出,設不汗者云何?答曰:若身有瘡,被刀斧所傷,亡血故也。
【詮解】
本條論述金瘡出血的脈證。由於吐血、咯血、自汗、盜汗、遺精等原因,引起陰血虧少,血不流利,故脈則澀。陰血虛而陽氣外浮,故又脈浮而微,如法當亡血或汗出傷榮。如不亡血,亦不汗出則為何故?此因若身有瘡,或被刀斧所傷,亡失榮血的緣故。
【選注】
《金匱要略心典》:「血與汗,皆陰也;陰亡,則血流不行,而氣亦無輔,故脈浮微而澀也。《經》云:奪血者無汗,奪汗者無血。茲不汗出而身有瘡,則知其被刀斧所傷而亡其血,與汗出不止者,跡雖異而理則同也。」
6.病金瘡,王不留行散主之。
王不留行散方
王不留行十分 八月八日采 蒴藋細葉十分 七月七日采 桑東南根白皮十分 三月三日采 甘草十八分 川椒三分,除目及閉口,去汗 黃芩二分 乾薑二分 芍藥二分 厚朴二分
上九味,桑根皮以上三味燒灰存性,勿令灰過,各別杵篩,合治之為散,服方寸匕,小瘡即粉之,大瘡但服之,產後亦可服。如風寒,桑東根勿取之,前三物皆陰乾百日。
【詮解】
本條是論金瘡的治療方法。金瘡是刀斧等金屬器械所傷的傷科疾患,由於刀斧創傷,經脈皮肉筋骨斷裂,營衛氣血不能接續,傷口疼痛,甚至氣血潰爛而成瘡瘍。
治以王不留行散,續絕脈,愈傷口,活血行氣,化瘀止痛。方中王不留行活血祛瘀,止血定痛為君藥;佐以蒴藋細葉行血通經,消瘀化滯;桑根白皮續絕脈而愈傷口。以上三味燒灰存性,取灰能止血之意。姜、椒、厚朴行氣破滯,溫通血脈;黃芩、芍藥清血熱,斂血陰;重用甘草補中生肌,調和諸藥,配黃芩清熱解毒。本方寒熱相合,氣血兼顧,既可外敷,亦可內服。內外並用,暢行氣血,調和陰陽,生肌長肉。「小瘡即粉之」,說明肌膚損傷較輕者,外敷即可,無須內服。「大瘡但服之」,由於損傷較重,應治內而安外,故需內服,或內外並用。「產後亦可服」,乃取其散瘀止血,行氣活絡之功。外感風寒者,去桑根白皮,防其引邪內入也。「前三物皆陰乾百日」,是指王不留行、蒴藋細葉、桑根白皮。三藥不宜曝曬火炙,是存其寒涼之藥性之意。
【選注】
《金匱要略心典》:「金瘡,金刃所傷而成瘡者,經脈斬絕,營衛沮弛;治之者必使經脈復行,營衛相貫而後已。王不留行散,則行氣血和陰陽之良劑也。」
7.排膿散方
枳實十六枚 芍藥六分 桔梗二分
上三味,杵為散,取雞子黃一枚,以藥散與雞黃相等,揉和令相得,飲和服之,日一服。
排膿湯方
甘草二兩 桔梗三兩 生薑一兩 大棗十枚
上四味,以水三升,煮取一升,溫服五合,日再服。
【詮解】
以上二方是論瘡癰膿已成,正氣傷的治法。由於火毒發炎,聚郁一處,氣血不暢,熱鬱血瘀,蒸腐血肉化膿,而傷正氣。若陰分傷的,治以排膿散,滋陰活血,行氣排膿。方中雞子黃、芍藥滋陰養血,涼血解毒,活血散瘀;枳實、桔梗一升一降,開氣行滯,俾大氣一轉,鬱結乃散。諸藥相合,可養陰護正,使癰膿外出,熱毒可解。若正氣傷的,治以排膿湯。方中甘草調中排膿,清熱解毒;桔梗開提肺氣,大氣自轉,鬱結可散;生薑、大棗辛甘為陽,調和榮衛,扶正達邪。諸藥相配,以奏排膿解毒,調中祛邪之功。如此可知,排膿散治癰膿傷血分;排膿湯治癰膿傷氣分。但兩方均能調其升降之機,消其久瘀之癰,可以概治癰腫日久而毒不能散的病證。
【選注】
《金匱要略編注》:「腸癰必起於邪壅氣血而成,壅氣為熱,蒸腐血肉成膿,故以雞子黃、芍藥專補陰血之正,桔梗開提肺氣而下行,枳實以宣腸胃氣結。俾氣利則膿成毒化,故為排膿散也。」
「腸癰乃屬大小腸受病,故用甘、桔善走手足陽明,開提諸氣而宣行解毒,以姜、棗通調營衛而排血為膿。蓋此二方,專治軀殼之內腸胃之癰而設。」
8.浸淫瘡,從口流向四支者,可治;從四支流來入口者,不可治。
【詮解】
本條論述浸淫瘡的預後。浸淫瘡是由濕熱火毒客於肌膚,先癢後痛,搔破流水,浸漬皮膚,淫於全身。若浸淫瘡,從四肢流向心口,這是皮膚熱毒,經血脈內傳於心的反映。病邪由外向內,由輕變重,故為難治。若浸淫瘡從口流向四肢,為心經熱毒,流散皮膚,病勢向外,由重變輕,故為可治。
【選注】
《醫宗金鑒》:「浸淫瘡者,浸謂浸漬,淫謂不已,謂此瘡浸淫留連不已也。從口流向四肢者輕,以從內走外也,故曰可治;從四肢流走入口者重,以從外走內也,故曰不可治。」
9.浸淫瘡,黃連粉主之。方未見。
【詮解】
本條是論浸淫瘡的治法。浸淫瘡是熱毒在心脈、皮膚之病,治以黃連粉方,清熱解毒。方中黃連苦寒入心,不論內服外敷,均有清解熱毒,涼血燥濕之功。
據臨床觀察,用黃連、爐甘石等分研細末,麻油調敷,治黃水瘡有良效。
【選注】
《金匱要略淺注》:「黃連粉方未見,疑即黃連一味,為粉外敷之,甚者亦可內服之。諸瘡痛癢,皆屬心火。黃連苦寒瀉心火,所以主之。」
結語
本篇論述了瘡癰、腸癰、浸淫瘡、金瘡的病因、病機,以及治療方法。薏苡附子敗醬散,排膿消腫,振陽消陰,可治腸癰之膿已成,而正氣損傷者;大黃牡丹皮湯,泄熱逐瘀,可治腸癰之實熱;排膿散可治癰腫兼有陰傷之象;排膿湯可治癰膿兼有氣傷之徵。王不留行散,活血行氣,止血定痛,故能治金瘡。黃連粉方,清熱燥濕,涼血解毒,適用於浸淫瘡。