傑斐遜總統 · 第3章 大陸會議與《獨立宣言》
精彩看點
到達費城——討厭爭論——約翰·迪金森的聲明——大陸會議委員會成員——代表們的爭論——脫離英國殖民統治——起草《獨立宣言》——討論理察·亨利·李的決議——如何對待奴隸貿易——約翰·湯普森的故事——簽署《獨立宣言》
傑斐遜整整走了十天才到達費城,於1775年6月21日參加了大陸會議。查塔姆勳爵威廉·皮特發自內心地說,與會成員們空前優秀。他們推理嚴密、聰敏睿智、善於總結。三十二歲的傑斐遜與其他幾位年輕代表在同一個集體中工作[1],另外還有七十一歲的班傑明·富蘭克林博士,七十六歲的愛德華·拉特里奇。幾位老者常幫助年輕人。大陸會議的代表們代表著北美殖民地的所有選民。傑斐遜學識淵博,文采飛揚,有主見,一時名聲大振。參加大陸會議的大多數人都支持他,認為他前途無量。誰也沒有料到,傑斐遜並不擅長辯論。即使在民主討論時,他也經常講不好。一方面他聲音沙啞,另一方面他生來就討厭爭論。
傑斐遜寫文章時見識超群,與別人爭辯時卻退避三舍。他當然知道議會辯論中有力的武器便是口若懸河、妙語連珠。無論在與人交談還是開會時,他都將筆、墨水和紙擺在自己面前,看起來非常顯眼,似乎要向人們表明——從十三個殖民地中選出的六十個代表中,他是名副其實的一員。傑斐遜工作能力強,很快取代了約翰·傑伊為大會起草文件。
查塔姆勳爵威廉·皮特
班傑明·富蘭克林
邦克山戰役的消息傳到費城,與會代表們認為必須發表聲明,將這次流血事件公之於世。作為委員會成員,傑斐遜承擔了起草聲明的工作。出於對約翰·迪金森這位謙恭有禮、受人歡迎的紳士的尊重,同時從政治上考慮也不能太出風頭,傑斐遜將自己的文章呈給約翰·迪金森,請約翰·迪金森幫助修改。約翰·迪金森勉強算是一位愛國人士,不太滿意傑斐遜起草的聲明。約翰·迪金森不願惹是生非,做事瞻前顧後。他覺得傑斐遜的文章太過犀利,另外準備了一份自認為合適的聲明。在聲明最後的四個半句子中,約翰·迪金森引用了傑斐遜的話。仰慕傑斐遜的人認為,正是因為這四句半話,約翰·迪金森的文章[2]不再空洞無力。這四個半句子的內容意義重大:「我們並不想退出歷史悠久的聯盟。它的存在讓各加盟地區快樂相處。我們真誠地希望能夠與英國言歸於好。我們與聯盟的關係還沒有惡化到分道揚鑣的地步。」
約翰·傑伊
邦克山戰役
約翰·迪金森
一個月以後,因為文章寫得好,傑斐遜又交好運。大會委員會的成員以所得總票數確定,然後再按他們各自得票多少排名。傑斐遜在大會委員會中排名第二,受大會委託為諾斯勳爵弗雷德里克的「和解提議」寫回復。該回復以給弗吉尼亞議會的回覆為藍本。諾斯勳爵弗雷德里克爽快地接受了,傑斐遜感到十分滿意。
幾天後大陸會議宣布休會,傑斐遜回到弗吉尼亞代表大會任職。後來,傑斐遜又被選為大陸會議代表,在所有代表中排名第三。
在大陸會議召開之前,與會代表們就北美殖民地脫離英國統治、最終走上獨立的道路是何人在何時提出的問題爭論不休,浪費了許多時間。最終,所有可能看到的證據都搜集了,但結論未能得出。有人考慮與英國對抗的結果;有人焦慮不安,沒有主見;有人意氣風發,堅決要脫離英國的殖民統治。因此,大家很難形成統一的看法。在不同的情緒左右之下,人的情感體驗有所不同。傑斐遜認為,北美各殖民地脫離英國的日子為期不遠,於是就公開聲明各殖民地應該脫離英國,並闡述了繼續處在英國壓迫之下可能產生的一系列災難。真到了北美各殖民地要脫離英國時,傑斐遜的心情確變得沉重。他猶豫不決,看起來很不情願。約翰·倫道夫是弗吉尼亞殖民地的檢察總長,也是傑斐遜的親戚,反對殖民地獨立,1775年夏準備移民英國。傑斐遜友好而認真地給約翰·倫道夫寫信,闡明了自己一些深思熟慮的想法,希望約翰·倫道夫在合適的時候將信呈給英國政府。傑斐遜不贊成人們爭論,更反對無休止的混亂狀態。傑斐遜說,英國「試圖讓我們冒著風險接受他們的援助。北美各殖民地要永遠脫離英國統治,根本不需要他們幫忙。有些人仍然希望與母國重新統一,認為很難脫離英國。我就是其中的一員,非常願意依靠英國。說得更清楚一點,我們不能依靠其他國家,也不能沒有國家可依靠。我和其他人一樣,絕不接受英國議會為我們設立法律的行為。事實表明,他們的行為十分卑劣。我真想親手將整個英國的島嶼埋葬在海洋中」。以上是1775年8月25日所寫的內容。三個月後,傑斐遜更加深情地寫道:
大英帝國擁有喬治三世這樣的國王是一種極大的不幸……早期我們寫了請願書,只想表達一項訴求。我們的訴求沒有得到重視,他的訴求又強加到我們身上。英王喬治三世應該明白,如果所有的殖民地都跟他對著幹,大英帝國毀滅的日子也就為期不遠了。英國採取的措施迫使我們不得不馬上與他們脫離。他們似乎唯恐我們不這樣做。相信我的話吧,親愛的國王陛下,我們十分熱衷於與大不列顛結盟。我們不想通過欺騙或暴力的方式來宣告獨立。我們所缺的是決心。這種決心正在國王陛下的親手培養下迅速成長。或許一次血腥的運動能夠決定我們未來永久的事業,可我們不願意看到這樣的運動。
喬治三世
1775年秋,傑斐遜參加了在費城召開的第二屆大陸會議。1776年初,他回到家鄉。1776年5月13日,他當選為弗吉尼亞殖民地的代表,去參加大陸會議。十年前,北美獨立運動像冰川運動一樣緩慢而有力,十年之後會迅猛發展。在大西洋西岸,托馬斯·潘恩[3]的著作《常識》中的思想早已漂洋過海,在美洲廣為傳播,徹底喚醒了人們的意識。自從列克星敦和查爾斯鎮的流血事件以來,法爾茅斯被燒毀,諾福克被炸。喬治·華盛頓圍攻波士頓取得了勝利,像法蘭西人或西班牙人一樣,是英國的勁敵。喬治·華盛頓已不是英國的叛逆者,而是徹底與英國決裂,成為真正意義上的北美人。如果殖民地不能徹底與英國決裂,那麼參加大陸會議的所有人都免不了面對絞刑的繩索。這些時代的佼佼者,無論是軍人還是市民,都到了生死關頭,要麼爭取殖民地的獨立,要麼被絞死。弗吉尼亞代表已向大會提議,宣布「所有殖民地團結起來,爭取自由和獨立。」1776年6月7日,理察·亨利·李[4]也向大會提交了同樣的提議。1776年6月8日和6月10日的辯論中,傑斐遜說,各殖民地的確「還沒到成熟得從母體上脫落下來的程度,但它們正在快速達到那種程度」。為了節省時間,防止爭論不休,大會於1776年6月11日成立《獨立宣言》起草委員會。辯論時總得給思想「落後者」一些時間趕上思想「超前者」。為了達成一致,大家一直辯論到1776年7月1日。《獨立宣言》起草委員會成員按得票總數排名,依次為托馬斯·傑斐遜、約翰·亞當斯、班傑明·富蘭克林、羅傑·謝爾曼、羅伯特·R.利文斯頓。
列克星敦流血事件
波士頓之戰,喬治·華盛頓將軍接受伯戈因將軍投降
一百多年來,美國人在孩子啟蒙教育階段就告訴他們,《獨立宣言》是傑斐遜起草的。《獨立宣言》最初的手稿後來存放在美國國務院。除了班傑明·富蘭克林和約翰·亞當斯做了幾處語言上的修改外,《獨立宣言》的內容都出自傑斐遜的手筆。這份宣言的草案最終以傑斐遜所擬為準,提交大陸會議討論。多年以後,約翰·亞當斯談起傑斐遜是如何成為這份重要文件的起草者時,說法與傑斐遜本人有點不同。這種小小的差別根本不重要,就像有經驗的律師處理案件時,期望從兩個誠實的證人證詞中發現不一樣的地方。有些內容因天長日久而記錯了,有些因沒有備忘錄的幫助想不起來了。傑斐遜的說法似乎更可信,但有待進一步證實,因為敘事者都認為自己說得最準確。
理察·亨利·李
傑斐遜說,在委員會會議上,同事們一致同意讓他起草宣言。萬般無奈之下,他只得擔此重任。草案完成之後,傑斐遜又向班傑明·富蘭克林博士和約翰·亞當斯先生徵求修改意見。他們「只做了兩三處語言上的改動」,「修改意見就寫在字裡行間」。《獨立宣言》起草委員會通過了該草案。傑斐遜又照原文抄了一份,提交大陸會議。
還有一個更有趣的問題值得商榷。為什麼《獨立宣言》起草委員會名單上傑斐遜的名字排在第一,而沒有理察·亨利·李的名字?理察·亨利·李是決議的最初倡導者。按照大會禮儀,他應該擔任大會主席。對此有很多說法,其中有的是講述者根據自己的嗜好杜撰的。不過,可以肯定的是,當時傑斐遜沒有政敵,所以是完成這份特殊而艱巨的起草任務的最佳人選。激烈的爭辯中,傑斐遜能很好地調控情緒,從來不發怒,也不激怒別人。
當時傑斐遜所在的著名集體內派系林立。各派不乏陰謀詭計,少不了拌嘴斗舌,充溢著人類不和諧的因素,時常讓人心痛不已。其中就有反對喬治·華盛頓的派系。人們都懷疑是約翰·亞當斯和弗吉尼亞貴族氣十足的利斯在從中作梗,和自己的同胞唱對台戲。約翰·亞當斯坦率地說,自己不太受人歡迎,理察·亨利·李根本不可能與自己做朋友。反對喬治·華盛頓的只是派系小圈子內的人,根本算不上什麼黨派,但數目不小。約翰·傑伊與理察·亨利·李之間也有個人恩怨。理察·亨利·李的妻子正在這個節骨眼上生病了,他便以此為藉口溜之大吉。傑斐遜在《獨立宣言》起草委員會中排在第一的位置,自然要承擔大量的工作。一方面能者多勞,另一方面如此重要的工作容不得摻雜半點個人恩怨。
起草《獨立宣言》
羅伯特·R.利文斯頓
1776年7月1日,依大會日程安排,大陸會議全休委員會成員重新討論理察·亨利·李提出的決議。九個殖民地贊成該決議。南卡羅來納和賓夕法尼亞投了反對票。德拉瓦的兩位代表意見不合。紐約的代表們表示,就個人而言,他們完全同意該決議,相信紐約的選民們也會同意,但1775年紐約殖民地議會決議認為,與英國和解很有可能,絕不允許任何人阻礙和解。愛德華·拉特里奇[5]宣布休會一天。部分代表本不同意他的決定,但為了全體一致,只得少數服從多數。第二天,南卡羅來納的兩位代表改變了立場,德拉瓦有代表寄來了信件,同意投票贊成。賓夕法尼亞同樣改變了主意。幾天後紐約殖民地議會也支持了該決議。
喬治·華盛頓
約翰·亞當斯
1776年7月2日,大陸會議接受了傑斐遜先生的《獨立宣言》草案,作為當日以及接下來幾天的議題。辯論一直持續到1776年7月4日下午很晚的時候。在辯論過程中,代表們對草案的語言做了多處修改。大部分修改有助於更加準確地表述。有兩三處直接被刪去了。刪去的部分中,傑斐遜公開指責英王喬治三世支持奴隸貿易。就奴隸貿易而言,北方的販奴者執意保留,南方的購買者更不願意停止。英王喬治三世只能睜一隻眼閉一隻眼。南方殖民地千方百計想通過立法來制止奴隸貿易。英王喬治三世始終不願意批准禁止奴隸貿易的法案。南方殖民地的努力化為泡影。以此為由來攻擊英王喬治三世恐怕有失偏頗。傑斐遜寫道,英國在北美招募僱傭軍意味著「我們永遠失去這些無情的弟兄」,讓我們「努力忘卻以前曾對他們充滿愛意,而像對待其他人那樣對待他們。戰爭中是敵人,和平時是朋友。」在會上,這段話也被刪去了,與會代表普遍認為最好不要說任何譴責英國人的話。除了刪去的部分外,最終也沒有增加新的內容。
愛德華·拉特里奇(左一)與同僚
辯論的結束完全值得傑斐遜慶賀。三天以來,草案多次受到尖銳的批評。傑斐遜一直非常鬱悶。在辯論中,傑斐遜一言不發,或許擔心自己在激烈的唇槍舌劍中落敗,或許認為「虛心聽取別人的意見後,才能做出正確的判斷。」聽到別人刻薄地批評幾處內容時,傑斐遜很痛苦。坐在旁邊的班傑明·富蘭克林博士給傑斐遜講帽子製造商約翰·湯普森[6]的故事「來安慰他」。傑斐遜很明智地避開了與約翰·亞當斯的辯論。整個辯論中,約翰·亞當斯一往無前。傑斐遜稱他是「辯論巨人」。後來每當傑斐遜說起當時的情況,常常會給這莊嚴的時刻添上一點滑稽可笑的色彩,並以此為樂。傑斐遜說,當時的辯論好像沒完沒了,不知何年何月才能結束。天氣異常悶熱,會議室里擠滿了各地的代表。會議室旁邊是個馬廄,飢餓的馬蠅成群結隊地飛來飛去,落在在代表們的腿上,隔著他們薄薄的絲襪使盡咬。代表們迫不及待地投票贊成後,趕忙到桌子上籤了名,迅速離開會場,以避開這些可怕的馬蠅,似乎叛國事小,舒適事大。約翰·漢考克[7]以大家熟悉的大字體簽名,並開玩笑地說,那些「約翰牛」[8]不戴眼鏡也能看見。然後,他突然嚴肅起來,強調大家必須「團結一致」。「是的,我們一定要團結一致,否則我們一定會被一個一個地絞死。」班傑明·富蘭克林打斷了約翰·漢考克的話。班傑明·哈里森[9]接著說:「執行絞刑時,弗吉尼亞雍容華貴的紳士,馬薩諸塞的瘦小子埃爾布里奇·格里[10],都統統往後站。我要先於你們在空中蹬腿而去。無論幹什麼我都不能落在別人的後面。」那個夏日的黃昏,看到自己親手執筆起草的、具有重大意義的文件簽署通過,傑斐遜的心情隱約有點兒沉重。傑斐遜是殖民地忠誠的「送葬者」,也是美利堅合眾國的「接生婆」。
奴隸在運奴船中生活的場景
奴隸貿易:運奴船抵達北美海岸
約翰·漢考克
吹毛求疵地批評這份宣言真是多此一舉。在五千萬同胞心目中,它就像主禱文一樣熟悉。文中所謂的瑕疵主要是受到當時的文風和時代精神的影響。傑斐遜勇猛果敢、積極向上。他的精神理智而獨立,最能激發人們的行動,但將他的精神寫在文章中或直接說出來,就難免有點像在寬泛地誇誇其談。約翰·亞當斯和蒂莫西·皮克林[11]後來特別憎恨傑斐遜,認為他是政治上的惡魔,指責他的文章沒有創造性,每個觀點都那麼陳腐,一半是別人以前公開講過的內容。文中的主張既正確又荒謬,同時還有點存心不良。北美殖民地人民爭論了好幾年,打了好幾個月仗,不會不清楚自己信奉什麼學說,追求什麼目標。有些人偏要雞蛋裡面挑骨頭,盡做些荒唐的事情。傑斐遜認為亂鬨鬨的爭論根本不是什麼明智之舉。面對別人的指責,傑斐遜的回應合理而富有智慧,「有人說我的主張是別人已經提出的觀點,可我從來不認為這是對我的指責。」
簽署《獨立宣言》
埃爾布里奇·格里
蒂莫西·皮克林
有人說,人人生而「平等」的說法容易讓人誤解,可有哪個智力正常的人誤解過,除非是故意的。對那些毫無意義的批評要漠然視之。《傑斐遜傳》的作者塔克教授公正地評價了《獨立宣言》。他說,這篇大作「在美國人的心目中具有神聖的地位,任何讚美之辭都是多餘的,任何批評也是徒勞的」。
註解:
[1] 傑斐遜常說自己是這裡「唯一最年輕的人」,其實這種說法不太準確,除了愛德華·拉特里奇生於1749年,約翰·傑伊生於1745年外,這兒還有別的年輕人。——原注
[2] 最後幾段的作者沒有確定為傑斐遜,而是約翰·迪金森。能證明最後幾段是約翰·迪金森所寫的證據明顯不足,而且與傑斐遜在《自傳》第11頁中的主張不一致。傑斐遜的主張也有合理之處。之所以說它們是約翰·迪金森寫的,是因為這些話包含在約翰·迪金森的文章之內,由此推斷而已。見美國雜誌《紀元》,第八期,514頁。——原注
[3] 托馬斯·潘恩(1737—1809),英裔美國思想家、作家、政治活動家、理論家、革命家、激進民主主義者。美國獨立戰爭期間,他撰寫的小冊子《常識》極大地鼓舞了北美人民獨立的鬥志。——譯者注
[4] 理察·亨利·李(1732—1794),美國政治家、演說家,兩屆大陸會議的弗吉尼亞代表。在第二次大陸會議上,他提出了著名的「李決議」,是第一個提出擺脫英國統治而宣布獨立的大陸會議代表,也是《獨立宣言》的簽署人之一。——譯者注
[5] 愛德華·拉特里奇(1749—1800),美國獨立初期的政治家,起先反對美國獨立。後來,因其他人都同意獨立,他也跟著簽署了《獨立宣言》。——譯者注
[6] 第二次大陸會議期間,傑斐遜所起草的《獨立宣言》在討論時受到別人尖刻的批評,傑斐遜很痛苦。為了安慰傑斐遜,富蘭克林講了帽子商人約翰·湯普森的故事。約翰·湯普森開了一家帽子店,擬了一塊招牌,上面寫著「約翰·湯普森製作並出售各式禮帽」,還在招牌下面畫了一頂帽子。約翰·湯普森認為招牌很醒目,可他的朋友們不以為然,多次提出修改意見,最後只剩下名字和帽子圖案,幾經刪改後招牌更加簡潔、醒目。傑斐遜聽了這個故事,開始廣泛聽取大家的意見。——譯者注
[7] 約翰·漢考克(1737—1793),美國革命家、政治家,富商出身,《獨立宣言》第一個簽署人。英文中「約翰·漢考克」成為親筆簽名的代名詞。——譯者注
[8] 約翰牛是英國諷刺小說《約翰牛的生平》中主人公。他是一位頭戴高帽、足蹬長靴、手持雨傘的矮胖紳士,愚笨而且粗暴冷酷、桀驁不遜、欺凌弱小。後來,他成為英國人自嘲的形象。國際上也用「約翰牛」指代英國人。——譯者注
[9] 班傑明·哈里森也叫班傑明·哈里森五世,美國第9任總統威廉·亨利·哈里森的父親,大陸會議代表,在《獨立宣言》上籤了字。——譯者注
[10] 埃爾布里奇·格里(1744—1814),美國外交家、政治家。他是大陸會議代表,曾在《獨立宣言》上簽字。1813到1814年任美國副總統。——譯者注
[11] 蒂莫西·皮克林(1745—1829),美國政治家、聯邦黨人,1795到1800年任美國國務卿,1803到1811年任參議院議員,1813到1817年任眾議院議員。——譯者注