黃帝四經譯註 · 論約第八
【題解】
論約,簡述自己的觀點。論,論點,觀點。約,簡約,簡述。本篇主要論述天道與人理之間的關係。作者首先簡單地論述了天道的內容,接著就明確要求人類社會的一切行為都要遵循天道;同時還要求人們在效仿天道的時候,要不偏不倚,把握好適當的度;最後,作者指出,只有那些掌握了天道的人,才能夠辨明形與名之間的關係,因此也才能夠正確處理好各種人事關係,才能夠把天下治理得太平安定。
始於文而卒於武[541],天地之道也;四時有度,天地之李也[542];日月星晨有數[543],天地之紀也。三時成功[544],一時刑殺[545],天地之道也;四時時而定[546],不爽不代[547],常有法式[548],[天地之理也][549];一立一廢,一生一殺,四時代正[550],冬而復始[551],人事之理也,逆順是守[552]。
【譯文】
始於生養撫育的文治而終於肅殺嚴酷的武功,這是大自然的規律;四時的運行各有自己的法度,這是大自然的規則;日月星辰各有自己的運行定數,這是大自然的綱紀。春、夏、秋三季成就了萬物,冬季則殺死了萬物,這就是大自然的規律;四季交替運行各有自己的定規,不會出現任何差錯,具有永恆的法則,這就是大自然的規則;有出現則有消失,有生長則有死亡,根據四季的不同而採取不同的政治措施,終而復始,這就是人類社會的原則,無論是處於逆境還是順境都要堅守著這些原則。
功洫於天[553],故有死刑;功不及天,退而無名[554];功合於天,名乃大成[555]。人事之理也,順則生,理則成[556],逆則死,失[則無]名[557]。伓天之道[558],國乃無主[559];無主之國,逆順相功[560]。伐本隋功[561],亂生國亡。為若得天[562],亡地更君[563]。不循天常[564],不節民力,周遷而無功[565]。養死伐生[566],命曰逆成[567];不有人僇[568],必有天刑。逆節始生[569],慎毋[諶]正[570],皮且自氐其刑[571]。
【譯文】
做事超過了天道所規定的度,就會發生敗亡之禍;做事達不到天道所規定的度,便會事業衰敗而無功無名;做事符合天道所規定的度,才能成就大功大名。人類社會的法則是,順應天道就能夠生存,符合天道就能夠成功,違背天道就會滅亡,失去天道就會無功無名。如果違背了天道,國家就會失去生存的根本;失去了生存根本的國家,就會出現違背天理者與遵循天理者之間的相互攻伐。根本遭破壞、事業被毀掉,那麼就會導致天下大亂、國家滅亡。一旦失去了天道,就會喪失國土、更換君主。不遵守天道,不節約民力,其結果便是一切行為都無所成功。去養育、幫助那些應該死亡的事物而去討伐、殺害那些應該生存的事物,這叫作違反常規;這樣做如果沒有受到人事的刑戮,就一定會受到上天的懲罰。當對方違背正理的行為剛剛發生的時候,千萬不要去討伐、糾正他們,他們將會自己遇到懲處的。
故執道者之觀於天下也,必審觀事之所始起[572],審其刑名[573]。刑名已定,逆順有立[574],死生有分,存亡興壞有處,然後參之於天地之恆道[575],乃定禍福、死生、存亡、興壞之所在。是故萬舉不失理[576],論天下而無遺策[577]。故能立天子,置三公[578],而天下化之[579],之胃有道[580]。
【譯文】
因此掌握了大道的聖人在觀察天下的時候,一定要詳細考察事情產生的根源,仔細審核事物的形與名之間的關係。形與名的關係確定了,那麼違背天理的與遵循天理的也就有了區分的標準,死亡與生存也就有了確切的分別,存亡興衰也就能夠各得其所,然後再參照大自然的永恆規律,就可以明白禍福、生死、存亡、興衰的原因所在。因此他們的一切舉措都會符合天理,謀慮天下之事的時候也不會失策。因此就能夠建立天子,任命三公,使天下百姓都接受他們的教化,這就可以稱為掌握了大道的聖人了。