紅星佚史 · 第四章 血色海
苦戰既久,阿迭修斯亦倦,頹然握舵面南而駛。時為亭午,赤日正中,忽焉皎然之天,轉為深黑,空中作聲,如飛鳥千萬拍其羽。是為大鹽澤闓士忒爾之野鳥,群飛覓食,方自南而北,截海以渡,故飛路所經,日色為暗,兼以鳴聲龐雜,四面但聞鳧鶴之嘹唳,鳥隊塊然,其色甚墨,至白鵠片羽,映黑影中,亦皎皎可見。阿迭修斯見此,即拈弓射之,中一鵠,貫胸,拂桅而墜,旋落船後水中,水為之激。阿迭修斯俯覘大驚,見墜鳥之處,水赤如血,泡泡作沫。白鵠長羽浮水上,星星沾血點。臨舟後瞰之,益大異。蒼芒大海,窮目力所及,皆一赤如血,泡沫蕩漾,而上下分層,殷紅之下,水色仍清澄如舊。又視水勢,似此血水南趨尼羅,故船尾色深,而前則稍淡。阿迭修斯自思,是必埃及有血戰興於河岸,戰神遂怒,河水轉為血色。然今已無家,弗復為意,惟一意向前,覘明神指示,究竟有何因緣。是時飛鳥已過,當午後二時,日光耿耿在上。方顧視間,而黑影曼衍又起,光曜漸弱,其色殷紅,南方即有霧作,霧甚薄,而天黑如墨。此外南端有捲雲如山,形極怪,色黑,峰間怪火,洞然發異彩,麓下有電光回抱,如捲軸然。阿迭修斯浪遊久,歷重洋大海,轉戰經年,從未睹此晦狀。此時自審如在巨靈齶中,杳冥一無可見。船長受縛,呻吟囚室中,自禱其神,並舟上死人,在桅之上下者,悉為幽暗所孕。惟船後地平之上,有遠天一線外露,色瑩白如象牙。回望來路,覺小嶼星羅,即殺息敦人處,尚歷歷可辨。
阿迭修斯固未知人世玄關,於彼已永閉矣。北向為所前經,太空清麗,島角皆負日光。愛爾俱孚之陸,景亦澄淨,中現舊識之神祠作白點。而返顧南方去處,則黑雲如磐,下藏一黯然之地。茫茫萬事,將從此去。其事奇詭無倫,方之古昔記載,咸莫能及,且於是中會興人天之戰,有真妄之神人,與凡夫相接,而人間之妄愛真情,亦將於此為末次之相見。阿迭修斯見狀,似覺有凶朕來前,告以不吉。思回舟向明而進,顧彼素性弗知退易,而事又前定,雖退莫逃,遂決意向前。以一繩縛舵柄持之,循舷而行,在暗中摸索,得至船首。其處有香爐一,立侏儒妖神座前,余火尚熒熒未燼。因抽劍削矛柄及箭干為細屑,實爐中,自神座取火燃之,瞬息大熾。船左右而動,火光隨風,搖搖照死人面,又射黃金甲裳之上,色作殷紅。
阿迭修斯浪遊已數,顧終以此次為最奇。駕一扁舟,獨臨滄海,滿眼惟有死人,亦無定向。盳洋而行,怪風蕭蕭,時作時止,來吹其舟。微颸瑟然,其來無蹤,其去無跡。風后又有他風追之,過大海之上,剎那已杳。長夜不旦,不復知時,並失其方向。惟中心甚樂,如已轉童年,憂患悉不復憶,甚哉神女之酒與血戰之樂,足以忘憂而驅老也。因大呼曰,「忍旃吾心,試忍此境,即逾此者,前此已忍之矣。」此語蓋所常言。於是起取息敦人之列籟,作歌曰,
「縱東方之不作,且躃躃以竟馳。歷荒波之浩蕩,禁靈曜於崦嵫。洵予行之煢偊,吾心尚其委蛇。縱遠蹈夫異路,循血海之修涯。尚忍旃而毋卻,昔奚勝於今茲。憶淫游兮喪友,吾終免而無夷。面凶死其竟脫,遘員目於岩棲。時湔血之灑灑,涅窈堂而赭之。窮憂窮憂兮吾何懼為,厲運縱至兮無為吾菑。寧不見夫故鄉赫然其人望兮,但留荒野與殘屍。」
餘音未已,遽見前路有赤光一帶,沿地而起,遙而甚微,如落日餘光,下及地隅,遂挪舟向明而前。未幾即見二火柱,並立黑暗中。近視之,則高阜屹立,積木焚之,上接天末。阜在花剛峭壁之上,夾水而立,似焚戰屍之堆。火焰搖盪,下映曲港,光熊熊而起。舟方近港,暗中遽有幽光動移,細小如螢火,皆船首之燈。眾船中有人操埃及語,詢來船需引港導者否。阿迭修斯諾之。隨有小舟至,一人登船,手秉炬火,回首見艙面死人累累,與檣上懸屍,穴中船長,以及金甲之巨人,胄上之矛頭,益以懍然,大驚幾蹶,疑阿施利大神,乘死人之舟,來臨此港。阿迭修斯亟止之,命勿懼,明此來之意,且雲將有所進於王。導者乃安,執舵自兩阜相對汊中,徐徐進埃及河內。阿迭修斯傍孤桅而立,歌大弓之歌,火光射其甲,色炳然。
是時從導者言,移舟向丹尼斯席哈克黎之廟而進。是處例許外人寄泊,人無妨害。惟欲泊此,必先棄息敦人屍于海,以屍體為埃及所忌。眾屍入水,狀至可怖,如四足之魚,騰躍波間。水悉起沫,而水獸爭食,互擊以尾,巨喙虛齧作厲聲。屍未及水,即有長喙出於海上,當黑夜火光中視之,彌復怖人,恍如死河之中,有精靈出現,搏生人魂魄以為食。阿迭修斯見諸異狀,冥晦之晝,恐怖之河,與河中水獸,心為之冷。於是回憶野鳥群飛,以及血色之海,其狀歷然。
死人既盡,河水亦平。阿迭修斯因詢導者以血海之異,且是地胡為晝晦。導者謂是地故無戰事,境甚平和,惟沿岸有鼷鼠蛙黽及飛蝗為災,而此息訶聖水,泛赤者已越三日,至此第三日間,世乃入晦。至胡以致此,則導者庸人,弗知其故,惟雲格恩見怒於神,以非神弗能降罰,而見怒之故,又不能言。第述愛之女神聖哈梭,以丹尼斯人崇祀客神哈梭,因而見怒。客神麗絕,第弗能明其為神為人,在丹尼斯地,亦有廟貌存焉。導者又謂約三十年前,曾一至此,不審其來何從,大為國人所崇敬,未幾又忽然而去,逮今復來,居蘭若中,人見其美,莫不讚嘆頂禮。至於神人之分,導者又弗能明,惟知居雅泰赫其之哈梭,以此而怒,因大降菑害以罰國人。於是有建議者,謂客神果神,宜乞其去埃及,如為婦人,當以石擊殺之。而丹尼斯人弗肯,謂寧死不能弗禮此客神哈梭。顧亦有謂菑興自男巫二人者。巫為客族諸奴長,浪遊至此,定居丹尼斯,人名之曰亞普拉,凡諸禍害,皆以彼魔術釀成之。此二人者,在埃及僧眾中,權力卓絕。顧在導者,則他所弗知,惟雲丹尼斯之民,觸怒哈梭明神,則神之見罰,降菑害於格恩者,正未有已,且亦極凶。導者言甚長,言次,晦色漸去,於碧色微光中,隱約可辨河岸。第初甚慘澹,如在冥中,未幾天已大明,日方正午,一時生象復起。牛群牟然而鳴,午風旁吹,微掠棕葉,如鳥羽之垂,魚躍于波際,夾岸人聲囂然相呼。復有眾聲作於大神羅之赤廟,神蓋居日中者也。阿迭修斯於時亦禱其神,謝亞叵羅希利阿思息普賴雍與亞孚羅大諦諸神之祐。未幾導者引舟抵步頭,雇數棹人,經一小運河,至丹尼斯,亦稱席哈克黎之翳所。舟既就泊,阿迭修斯登岸,少憩,即有僧眾來迎。