紅星佚史 · 第二章 示兆

佚名 《紅星佚史》
夜漸闌,景極清寂,但有海波舐岸,時作微聲。阿迭修斯自家趨城,處處望人家鐙火,顧皆沉黑了無所見。以疫後繼以地震,百物悉毀。道中類皆破罅,月光自破屋壞牆穴中點點外射,影極凌亂。久之至司戰女神雅什妮神廟,第屋瓦盡覆,柱桷傾斜。輦道中野花叢生,麝草作香正烈,履為之礙。小立檐外,即當日磔祭之所。憮然久之,已而見火光熊熊,自濱海一大祠出。祠為愛之女王亞孚羅大諦之居。芳菲之香,輝耀之光,自窗欞四溢,漸雜入銀黃月色,與大海夜氣中而沒。阿迭修斯覓道往,肢體小倦,趨行甚緩,景亦恍惚,半在夢寐。第恐或海盜據空祠夜宴,因藏身叢樹間,竊覘其狀。既無歌聲,亦不聞跳舞之響,古殿森嚴,彌形寂靜。傾聽良久,膽乃漸壯,潛進其戶,竟入聖地。庭中銅爐巍然,初無燔柴,兩旁立侍金制男女,手中亦弗秉炬火。彼自審非夢,未至誤月光為火焰,而神祠則信大光明,如浴金光影中。其光無有源起,非來自神座像次,惟處處皆現,朗然炳然,非復人間所有狀。四周畫壁,咸繪古代神人愛史,暨雕梁藻梲,碧色之罘罳,莫不赫戲,如在白日。 阿迭修斯見狀絕,知神降矣。以彼所見,凡神人往來,皆有異光從之。因坐聖座之側,俛其首,右手攀座上雕角。坐時似醒似寐,似有切切之聲,作於耳畔,似摩忒爾與桂葉之私語,然亦如松頂濤聲。旋覺有微息吹拂面際,其涼沁骨,寒於破曉之風,體為戰慄,毛髮皆起。於沉靜之中,忽來一聲。彼聽之,知非人聲,殆女神語也。以在彼耳中,聞女神言,初不為異。彼識戰爭與智慧女王雅什妮之笳音,與太陽之女首㛭之嬌語,與加黎普娑握金梭而織時之歌。顧今之為聲,乃玄媺過於鴿音,輕柔逾於睡味。在朦朧間,似有聲曰,「阿迭修斯,汝故不予知,予非汝後,汝亦未為吾役。顧今者彼氣母雅什妮安在?汝亦胡為至此?屈膝於提阿尼之女,如禱祀者之所為,何耶?」 阿迭修斯沉憂腐心,首不答。聲又曰,「阿迭修斯,汝試視之,汝家今荒,汝灶亦冷矣,野兔將哺子於而之曲突,而汝屋脊之下,亦將為夜鴟巢之而嘯。今汝妻孥已喪,故國亦蕪,彼雅什妮者,亦遂棄汝。汝以牛羊之胛往享者,歲凡幾何次?顧於吾曾有雙鴿之獻否?今彼之棄汝,豈亦猶曙神之於泰淑努士,正以爾之鬢垂,生斯白髮?抑神女生涯,固亦翻雲覆雨,不殊山林泉澤之佞孚,抑神之愛人,即廑及芳時而止歟?吾故弗知。然吾詔汝,阿迭修斯,汝年鬢屆矣。年之為物,乃至無情,脆弱而冷酷,在人間為無可逃,而神人則視如大惡。今為時雖晚,吾乃猶欲役汝可乎?天上地下,吾能勝之,人龍天神,咸莫吾上。汝且自思,豈僅力避吾亞孚羅大諦為已足乎?寧吾司愛,而汝乃無所愛,終不肯暫為吾役?凡吾所賦與之哀樂心相,欲咸屏而弗知乎?汝固僅能受太陽之女首㛭之撫煦,頹唐於加黎普娑懷抱中?彼海若之女,永弗至矣。在汝愛妻丕納羅普,汝良待以誠,顧天性至情,則所弗有。彼非汝妻,殆僅汝火伴,汝室人,汝諸子之母耳。彼之境地,與汝至愛之國相屬,故汝亦愛之。而今彼人云亡,諸兒亦逝,汝之故國,復索然無生氣,如殘灶之冷灰。汝歷諸戰,漂流轉徙,勞頓奔馳,所得者今究何在?於混混死人中,又將何求?汝殆求眾所同求之世界欲而已,彼弗能得,阿迭修斯,汝亦弗能得也。親朋槁骨,國土荒邱,百凡無生,有生者殆惟一物,曰希望。今當汝前,即新生命非耶?其時至美無倫,已無昔日悽愴之痕,與既逝之惡夢,特今者時猶弗至。汝寧不能舍一時為吾役,為汝前此所未有者耶?」 言次,聲似漸邇,且漸柔,久之似已在耳畔,神香馥郁,吹入鼻觀,呼吸及於肩並,神冠之髻,幾與玄發相結。聲復曰,「阿迭修斯,汝竟弗能暫為吾役耶?毋懼為!汝此時弗能見余,且舉而首,視此世界欲何如者。」阿迭修斯舉首,則前有一像,如在青銅鏡中。中現一女子,雖在稚齒,而美如天神,即愛神見之,亦且生妒。俜停韶秀如棕芽,目光灼然,了無畏懼如小兒,首戴銅缶,似行汲方歸者,腦後則簇楓葉為飾。阿迭修斯一見識之,以兒時行旅至其父汀達留思王家,曾一相見。當時入斯巴達之泰俱圖山,方驅車涉歐羅津,遇女於水次。時尚年少,一見即歆其美,乃隨亞佉亞王孫往求婚。顧海倫竟屬他人,為亞托留思子,曰美納羅,家乃不祥,眾生多為弛膝而死,而後則傳為詩歌,洋溢於人耳焉。 阿迭修斯既見海倫,少時已亦轉少,再視影中,忽化澹霧而散。俄頃又現一像,見自居鏡中,微服如乞人,被毆且傷,然坐長廊中,金碧燦然,有女子為之濯足,又灌以油。少女之面雖至美麗,而色若憂戚,且含古羞。因返憶當時由亞佉亞營入多羅偵事,變服為丐,入普利安之家,海倫為濯足傅油,又許之潛出。凡此諸事,一時湧起靈台中,而圖中幻影,於時又化霧而滅。阿迭修斯俯其首,跪神座前,呼曰,「日光之下,黃金海倫乃居何所乎?此時百念悉已,惟欲於未死前,再與海倫一覿。」暗中聲又作,如耳語然,曰,「阿迭修斯,吾言誠矣!汝胡不能暫為吾仆?當日之事,智慧並失其用,愛不救汝於多羅圍城中乎?」阿迭修斯曰,「然。」 聲又曰,「今聽之!吾仍當施恩於汝,設吾弗汝助者,汝將不克久立於人間,家國眷屬,悉歸無有。微予者,汝必腐心孤獨,以至死亡。吾今當默啟而心,令忘前此之憂患,又當移植愛根,於而胸次,俾得見汝有生之初第一用愛之人。吾今語汝,海倫故未死也。吾當示汝以往見之路,復賚汝以浪遊爭戰之樂,汝行當得之。在一至奇之地,其民滋怪,有人神之爭。而其究竟,則世上最勇最智之人,當永眠於最美婦人之腕上。阿迭修斯識之,其專意海倫,勿生支節。吾示汝以兆,汝當得諸魔術之地,在魔女之中。 海倫胸間,有星光之石,熣燦發光。石在初適美納羅時為予所手贈者,自石下墜有紅質滴滴如血,落於衣上,隨滴隨滅而衣無黦。 以愛之星故,汝當得彼,且以此星與誓。戒之哉!如弗喻流血之星之示朕,或自破其誓者,則終汝生,無能再得。汝之死亡,亦將見諸水涘,先知之言踐矣,顧汝終當永眠于海倫之腕上。戒之哉!」阿迭修斯聞諭對曰,「雖然,予居環海島中,風波滋惡,其何以亂流渡此灣乎?」聲復曰,「毋懾為!雖艱巨勝此者,神將克之。第去此室,臥予聖所潮音所及地,自睡以圖少息,汝力當復。明日第二太陽西下時,汝首塗矣。先飲此杯,送汝行也。」聲止響絕,如樂音之靡散。阿迭修斯醒而舉其首,光明漸澹,全廟映朝日之光,色作蒼白。起視神座,果有紅酒湛然,溢及杯緣。阿迭修斯一飲而盡,此酒如希臘之涅弁希,乃有魔力,令人忘憂。飲後覺有新意輳入心坎,舉凡既往之事,憂愁苦惱,一掃而盡。阿迭修斯健步出,復如少年,取兩矛,縛弓於背,至山下面海而臥。