韓愈文集 · 師 說

韓愈 《韓愈文集》
古之學者必有師[1]。師者,所以傳道、受業、解惑也[2]。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。 生乎吾前,其聞道也,固先乎吾[3],吾從而師之;生乎吾後,其聞道也,亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎[4]?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。 嗟乎!師道之不傳也久矣[5]!欲人之無惑也難矣!古之聖人[6],其出人也遠矣[7],猶且從師而問焉;今之眾人,其下聖人也亦遠矣[8],而恥學於師[9]。是故聖益聖[10],愚益愚[11]。聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎[12]! 愛其子,擇師而教之。於其身也,則恥師焉[13],惑矣!彼童子之師,授之書而習其句讀者[14],非吾所謂傳其道、解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉[15],小學而大遺[16],吾未見其明也。 巫醫樂師百工之人[17],不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者[18],則群聚而笑之。問之,則曰:「彼與彼年相若也,道相似也[19]。」位卑則足羞,官盛則近諛[20]。嗚呼!師道之不復可知矣!巫醫樂師百工之人,君子不齒[21]。今其智乃反不能及,其可怪也歟! 聖人無常師[22],孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒[23],其賢不及孔子。孔子曰:「三人行,則必有我師。」是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子。聞道有先後,術業有專攻[24],如是而已。 李氏子蟠,年十七,好古文[25],六藝經傳皆通習之。不拘於時[26],學於余。余嘉其能行古道[27],作《師說》以貽之[28]。 【注釋】 [1]學者:求學的人。 [2]傳道:傳授道理。受業:教授學業。解惑:解除疑難。 [3]生乎吾前:生在我之前的。聞:這裡有懂得的意思。固:本來就。先乎吾:比我早。 [4]夫:語首助詞。庸:難道。 [5]師道:求師的風尚。 [6]聖人:指品格高尚、智慧高超的人。 [7]出人:超出常人。 [8]下聖人:低於聖人。 [9]恥學於師:恥於求師問學。 [10]聖益聖:聖人更加聖明。 [11]愚益愚:愚人更加愚昧。 [12]其皆出於此乎:大概都是出於這個原因吧。 [13]於其身:對於他自己。恥師焉:恥於從師。 [14]習:教習。句讀:斷句。 [15]句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉:讀書不能斷句,有疑難不能解除,有的從師學習,有的不從師學習。 [16]小學而大遺:小的方面學習了,大的方面漏掉了。 [17]巫醫:舊時專搞裝神弄鬼、替人祈禱的人。百工:各種工匠。 [18]曰師、曰弟子云者:聽到稱「老師」「弟子」等稱呼。 [19]道:學問。 [20]位卑則足羞,官盛則近諛:向地位比自己低的人學,感到可恥;向官位高的人學,又覺得近於趨奉。 [21]不齒:不與同列,表示鄙視。 [22]常師:固定的老師。 [23]之徒:這些人。 [24]術業:學術和技能。專攻:專門研究。 [25]好古文:喜愛先秦、兩漢的散文。 [26]不拘於時:不受時代風氣的拘束,這裡指不受當時恥於從師求學的不良風氣的限制。 [27]嘉:讚許。古道:古人求師之道。 [28]貽:贈送。