韓愈文集 · 原 毀[1]
古之君子,其責己也重以周[2],其待人也輕以約[3]。重以周,故不怠[4];輕以約,故人樂為善。聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:「彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!」早夜以思[5],去其不如舜者,就其如舜者。聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也。求其所以為周公者,責於己曰:「彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!」早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者。舜,大聖人也,後世無及焉。周公,大聖人也,後世無及焉。是人也,乃曰[6]:「不如舜,不如周公,吾之病也。」是不亦責於身者重以周乎[7]!其於人也,曰:「彼人也,能有是,是足為良人矣[8];能善是[9],是足為藝人矣。」[10]取其一,不責其二,即其新,不究其舊[11],恐恐然惟懼其人之不得為善之利[12]。一善,易修也[13]。一藝,易能也。其於人也,乃曰:「能有是,是亦足矣。」曰:「能善是,是亦足矣。」不亦待於人者輕以約乎!
今之君子則不然,其責人也詳,其待己也廉。詳,故人難於為善;廉,故自取也少。己未有善,曰:「我善是,是亦足矣。」己未有能,曰:「我能是,是亦足矣。」外以欺於人,內以欺於心,未少有得而止矣[14],不亦待其身者已廉乎[15]。其於人也,曰:「彼雖能是,其人不足稱也;彼雖善是,其用不足稱也。」舉其一不計其十[16],究其舊不圖其新;恐恐然惟懼其人之有聞也[17]。是不亦責於人者已詳乎!夫是之謂不以眾人待其身[18],而以聖人望於人[19],吾未見其尊己也!
雖然,為是者有本有原[20],怠與忌之謂也。怠者不能修,而忌者畏人修。吾嘗試之矣。嘗試語於眾曰:「某良士[21],某良士。」其應者,必其人之與也[22];不然,則其所疏遠,不與同其利者也[23];不然,則其畏也。不若是[24],強者必怒於言,懦者必怒於色矣。又嘗語於眾曰:「某非良士,某非良士。」其不應者,必其人之與也;不然,則其所疏遠,不與同其利者也;不然,則其畏也。不若是,強者必說於言,懦者必說於色矣。是故事修而謗興[25],德高而毀來。嗚呼!士之處此世,而望名譽之光[26],道德之行[27],難已!
將有作於上者,得吾說而存之[28],其國家可幾而理歟!
【注釋】
[1]原:推究。毀:毀謗。
[2]責己:要求自己。重:嚴格。以:連詞,相當於「而」。周:全面。
[3]輕:寬容。約:簡要。
[4]不怠:不怠慢。
[5]早夜以思:早上晚上都在思考。
[6]乃:就,便。
[7]是不亦:這不就是。身:自身。
[8]良人:良好的人。
[9]善是:擅長做這個。
[10]藝人:有技能的人。
[11]即:接納。新:現在的狀況。究:追究。舊:過去。
[12]不得為善之利:得不到做好人好事的益處。
[13]易修:容易做到。
[14]未少有得:沒有一點兒收穫。
[15]已:太。
[16]舉其一,不計其十:舉出他的一點,不計算其餘的十點。
[17]聞:聲譽。
[18]是之謂:這叫作。待其身:要求自己。
[19]望於人:要求別人。
[20]為是者:這樣做的人。有本有原:有根源。
[21]某良士:某人是好人。
[22]與:朋友。
[23]不與同其利者:跟他沒有利害關係的人。
[24]不若是:要不然。
[25]事修:事情辦好了。謗興:產生毀謗。
[26]光:顯著。
[27]行:不受阻礙。
[28]存之:記牢。