古文觀止 · 義田記

吳楚材 《古文觀止》
出自:錢公輔 【題解】 范仲淹樂善好施,他曾設置「義田」,養濟族人,使他們能夠豐衣足食。錢公輔是仁宗朝的進士,他對范仲淹設置「義田」的做法很欣賞。這篇文章正是為稱讚范仲淹的這一善舉而寫的。本文敘述了范仲淹設置「義田」之事,引用春秋時晏子的事跡與范仲淹作對比,讚揚了范仲淹的仁義之舉。 【原文】 范文正公[1],蘇人也。平生好施與,擇其親而貧、疏而賢者,咸施之。 方貴顯時,置負郭常稔之田千畝[2],號曰「義田」,以養濟群族之人。日有食,歲有衣,嫁娶凶葬皆有贍。擇族之長而賢者主其計,而時共出納焉。日食,人一升。歲衣,人一縑[3],嫁女者五十千,再嫁者三十千,娶婦者三十千,再娶者十五千,葬者如再嫁之數,葬幼者十千。族之聚者九十口,歲入給稻八百斛[4]。以其所入,給其所聚,沛然有餘而無窮。屏而家居俟代者與焉[5],仕而居官者罷莫給。此其大較也。 初,公之未貴顯也,嘗有志於是矣,而力未逮者二十年。既而為西帥[6],及參大政,於是始有祿賜之入,而終其志。公即歿,後世子孫修其業,承其志,如公之存也。公雖位充祿厚,而貧終其身。歿之日,身無以為斂,子無以為喪。惟以施貧活族之義,遺其子而已。 昔晏平仲敝車羸馬[7],桓子曰[8]:「是隱君之賜也。」晏子曰:「自臣之貴,父之族,無不乘車者;母之族,無不足於衣食者;妻之族,無凍餒者;齊國之士,待臣而舉火者三百餘人。如此,而為隱君之賜乎?彰君之賜乎?」於是齊侯以晏子之觴,而觴桓子。予嘗愛晏子好仁,齊侯知賢,而桓子服義也。又愛晏子之仁有等級,而言有次第也。先父族,次母族,次妻族,而後及其疏遠之賢。孟子曰:「親親而仁民,仁民而愛物。」晏子為近之。今觀文正之義田,賢於平仲。其規模遠舉,又疑過之。 嗚呼!世之都三公位,享萬鍾祿,其邸第之雄,車輿之飾,聲色之多,妻孥之富[9],止乎一己而已。而族之人不得其門者,豈少也哉?況於施賢乎!其下為卿,為大夫,為士,廩稍之充[10],奉養之厚,止乎一己而已。而族之人,操壺瓢為溝中瘠者[11],又豈少哉?況於它人乎!是皆公之罪人也。 公之忠義滿朝廷,事業滿邊隅,功名滿天下,後世必有史官書之者,予可無錄也。獨高其義,因以遺其世雲。 【注釋】 [1]范文正公:即范仲淹,「文正」是他的諡號。 [2]常稔(rěn):收成好。 [3]縑(j iān):雙絲的細絹,此指一匹織物。 [4]斛(hú):古代的計量單位,十斗為一斛。 [5]屏:退隱。俟(sì):等待。 [6]西帥:宋神宗慶曆三年,范仲淹出為陝西經略安撫招討副使。 [7]晏平仲:即晏嬰,春秋時齊國大夫。 [8]桓子:姓田,名元宇,春秋時齊國貴族。 [9]孥(nú):妻兒。 [10]廩稍:官府發給的糧米。 [11]瘠(jí):指餓死在溝渠裡面。 【翻譯】 范文正公,是蘇州人士。他平生喜歡布施,選擇那些與他交好而又貧窮的,與他關係疏遠卻又賢良的人,對他們都給予周濟。 正當他顯貴的時候,購置了靠近城郭而且常年有好收成的田地千畝,稱作「義田」,用來供養周濟全族的人。使他們天天有飯吃,年年有衣穿,婚喪嫁娶都有所資助和貼補。選擇族中年齡大而又有德行的人主管賬目,按時供給出納。每天的口糧,是每人一升;每年的衣料,是每人一匹綢絹。嫁女兒的給錢五十千,改嫁的給錢三十千;娶媳婦的給錢三十千,再娶的給錢十五千;辦喪事給的錢和改嫁的數目一樣,葬小孩的給錢十千。族中住在一起達到九十口人的,從每年的收入中支出八百斛糧食。用田產的收入供給這些聚居的族人,綽綽有餘而沒有睏乏的時候。那些罷了官回 家鄉 居住,等候缺額的人,就周濟他們;已經出來做官的就停止供給。這是義田的大概情況。 當初文正公還沒有顯貴的時候,就曾經有志於此,然而二十年都沒能有能力創辦下這義田。後來他出任陝西經略安撫招討副使,參與商議國政,這時俸祿和賞賜的收入才足以實現了他的願望。後來文正公去世,他的後世子孫經管著他的產業,繼承了他的遺志,就像他在世的時候一樣。文正公雖居高職,俸祿豐厚,但始終過著清貧簡樸的生活,直至去世。死的時候還沒有棺木盛斂他的屍身,他的兒子也沒有錢辦理喪事。他只是將周濟貧困,養活親族的道義,傳給了他的子孫。 從前的晏平仲,坐著簡陋的車子,騎著瘦弱的馬匹。桓子對他說:「你這樣做,是要隱藏君上對你的賞賜嗎?」晏子回答說:「自從我顯達以來, 父親 一族的人,沒有不坐著車子的; 母親 一族的人,沒有不豐衣足食的;妻子一族的人,沒有受凍挨餓的;齊國的士人,靠著我才能生火做飯的,有三百多人。像這樣,是隱瞞君王對我的賞賜嗎?還是彰明君王對我的賞賜?齊侯聽到這話,便把罰晏子吃的酒,罰給桓子吃。我過去敬佩晏子的好仁,齊侯的知賢,桓子的服義。我還敬佩晏子的仁愛有等級,講話有倫次。先說 父親 的一族,再說 母親 一族,其次說到妻子一族,最後才說到那些關係疏遠卻賢能的人。」孟子說:「親愛自己的親人才能對人民仁愛,對人民仁愛才能愛惜萬物。」晏子差不多就是這樣的人。現在看文正公的義田,感覺他比晏子還要賢良。他遍及恩惠的範圍廣大,影響深遠,我又感覺這方面他恐怕要勝過晏子。 唉!世上有些位列三公、享受萬鍾俸祿的人,他們宅第的雄偉,車輛的豪華,歌伎舞女的眾多,妻妾兒女的闊綽,都只是自己一個人享受而已。而親族中不能踏進他們家門的人,難道還少嗎?更不要說去布施那些賢能的人了!在三公以下的那些做卿、做大夫、做士的人,糧食充足,俸祿豐厚,也只是個人享用而已。而親族中手拿水壺飯碗討飯,餓死在溝渠中的人,又難道會少嗎?也就更不用說還要去照顧其他的人了!他們都是文正公的罪人啊! 文正公的忠義著稱於朝野,他的事業遍布於邊疆,功勞聲名傳遍天下,後代必定有史官會記載下來的,我可以不用去記錄;但惟獨敬佩他的仁義,因此記錄下來留傳後世。 【解讀】 這篇文章先是敘述「義田」的內容,然後又寫范仲淹創辦義田,死後子孫繼承其遺志,最後又通過描寫晏子和如今士大夫的做法,襯托范仲淹的仁和賢。這是由己及彼,由近到遠,作者稱頌范仲淹,其中也寓含著對當今士大夫的諷刺。吳楚材、吳調侯說:「如公(范仲淹)之義,不獨難以望之晚近,即求之千古以上,亦不可多得。」由此可見,范仲淹的「義田」之舉深為後世推重。