哥倫布、大航海時代與地理大發現 · 第3章 大航海時代里程碑:首次發現新大陸

精彩看點 即將靠近新大陸的證據——火炬的亮光——首次發現新大陸:船隊在聖薩爾瓦多島登陸——聖薩爾瓦多迷人的景色——關於克里斯多福·哥倫布登陸地點的爭議——克里斯多福·哥倫布第一個發現新大陸的觀點受到質疑——西班牙船長的故事——印第安人的淳樸與友善——克里斯多福·哥倫布與印第安人交易——克里斯多福·哥倫布探索關娜哈尼德島——用肢體語言交流的不確定性 在船員們陷入絕望時,確鑿的證據出現了:他們發現了新鮮的雜草。這些雜草一定是從岩壁或河邊被沖刷來的。他們還拾起了一棵有綠色樹葉和漿果的荊棘樹。最鼓舞人心的是,他們發現了一塊木板。這塊木板上有奇怪的雕刻。 克里斯多福·哥倫布一如既往地在「聖瑪麗亞」號上做禮拜,唱頌歌。1492年10月11日晚,他出奇地嚴肅。嚴肅穩重的克里斯多福·哥倫布似乎已經意識到渴望已久的遠航夢即將變成現實。他誠懇地告訴船員們,據自己的判斷,在上帝的庇佑下,船即將靠近預料中的新大陸。他還斷言,在這天晚上就會發現新大陸。他命前桅的水手保持警惕,並提出,第一個看見新大陸的人,除了可以獲得王室承諾的獎賞,還可以得到一件天鵝絨緊身上衣。 夜幕降臨,風越來越大。三艘船破浪前行。其中「平托」號表現最佳,一直遙遙領先。自從離開西班牙,船隊已經在海上漂了六十七天。1492年10月11日,熱帶的夜空沒有一絲雲彩,星光璀璨,輕柔的風吹拂著幾乎沒有漣漪的水面。三艘船上人們的心都被強烈的興奮填滿。克里斯多福·哥倫布幾乎一夜未合眼。他站在船頭,焦急地望向地平線。 1492年10月11日22時左右,遙遠的西邊一點微弱的亮光把克里斯多福·哥倫布嚇了一跳。在那麼一瞬間,他似乎看見了清晰的火焰。突然,所有一切消失了。他的心激動得怦怦直跳。是流星,是幻覺,還是陸地上火炬的微光呢?他激動地站在那裡。突然,亮光又出現了,清晰明了,不容置疑。他立即叫來了著名的紳士佩德羅·古鐵雷斯。佩德羅·古鐵雷斯也看到了亮光。因此,克里斯多福·哥倫布和佩德羅·古鐵雷斯叫來了羅德里戈·桑切斯·德·阿萊瓦洛。羅德里戈·桑切斯·德·阿萊瓦洛是這次遠航西班牙王室派來的代表,也是遠航情況的匯報人。亮光又消失了,不過,很快又出現了。羅德里戈·桑切斯·德·阿萊瓦洛也看見了。然而,它也可能是流星發出的。他們三人都沒法斷定亮光到底是不是來自陸地上的火炬。日誌[1]對這次事件描述如下: 亮光就像蠟燭的火焰一樣,起起伏伏。克里斯多福·哥倫布認為亮光來自陸地。事實證明,關娜哈尼德島上的土著人手中舉著火炬從一個小屋走到另一個小屋。亮光就是舉在人們手中的火炬發出的。 雖然克里斯多福·哥倫布非常樂觀地認定亮光來自陸地,但因為亮光持續時間極其短暫,船員們沒有太在意,船繼續航行了四小時。1492年10月12日2時,「平托」號上一個叫羅德里戈·德·特里亞納的水手第一個看到了陸地。「平托」號上一聲槍響,宣告有人發現了新大陸。很快,船上的人都看到了新大陸的輪廓。雖然天色很暗,但新大陸的輪廓清晰可見。許多人認為羅德里戈·德·特里亞納應該得到國王許諾的獎賞。但最終,一萬馬拉維迪的獎賞被克里斯多福·哥倫布收入囊中。馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特似乎不願意承認克里斯多福·哥倫布發現了新大陸。他寫道:「克里斯多福·哥倫布表示,關娜哈尼德島(今聖薩爾瓦多)上沒有山脈,地勢平坦。那麼他怎麼能欺騙大家,告訴大家他在晚上10時看到十四里格外的火炬在平坦且沒有海拔高度的陸地上起起伏伏。綜合分析船航行的海拔高度及船的大小,假設觀測者的視線高于海平面十二英尺,根據地平線切線表進行計算,得出的結論是:要看到十四里格以外的最高點,陸地地面的海拔必須得在海平面兩千二百五十四英尺以上。三艘船中,『平托』號遙遙領先。凌晨2時,『平托』號上的水手在發現新大陸前怎麼沒有看見亮光?深夜10時,克里斯多福·哥倫布確定船在陸地附近時,為什麼不像『平托』號發現新大陸時那樣,縮短船帆頂風停泊?克里斯多福·哥倫布表示,最初看到亮光時他非常慌亂。亮光模模糊糊,轉瞬即逝。所以他不確定亮光是否來自陸地。不過,他非常確信亮光來自陸地後為什麼沒有採取任何措施呢?他也沒有告訴我們亮光的具體位置。那麼,如果不是領先的『平托』號或『尼娜』號帶路,或者出現其他亮光的話,船駛向其他方向,結果將會怎樣呢?船在海上起起伏伏,亮光一定若隱若現。有人認為深夜10時克里斯多福·哥倫布一定身處沃特林島[2]附近。他看見的亮光來自沃特林島。持這個觀點的人並沒有考慮或研究過船的航線。假設克里斯多福·哥倫布看見的亮光來自沃特林島,據船航行的速度和沃特林島的情況分析,往西航行的過程中,『聖瑪麗亞』號深夜10時已經越過子午線,而這時的沃特林島位於『聖瑪麗亞』號西南側。」[3] 當晚餘下時光飛逝,晨曦明亮美麗。地勢低矮的關娜哈尼德島上鮮花盛開,呈現出一片生機勃勃的景象。放眼望去,綠地向四面延伸開來。眼前的世界簡直是一個天然花園,又似一個天然果園。許多土著居民從樹林中走出,沿著海岸興奮地跑來。關娜哈尼德島上的土著居民還保留著原始的淳樸與天真,全部赤身裸體。這麼久以來,一直漂在茫茫大海上的船員們渾身疲憊。見到這個情景,船員們如臨仙境,頓覺精神抖擻。 船慢慢停靠。身著猩紅色長袍、卡斯蒂爾羽衣的克里斯多福·哥倫布帶領船員們從船上下來。俗話說「距離產生美」。然而,船員們上岸後發現關娜哈尼德島上的景色更加美麗。土著居民生活在樹林中。山谷里樹木鬱鬱蔥蔥,花朵絢麗多彩,形狀、顏色各異的水果掛滿枝頭。對船上的西班牙人來說,這一切簡直見所未見,聞所未聞。克里斯多福·哥倫布在日記中特別提到了清脆的鳥叫聲、清新溫暖的空氣和清澈透亮的水。 克里斯多福·哥倫布一上岸,便跪下感恩上帝。船員們紛紛圍著他為曾經的叛亂懺悔。許多水手流著眼淚,親吻克里斯多福·哥倫布的雙手懇求寬恕。曾經最不服從管理的水手,現在成了最卑躬屈膝的諂媚之人,因為他們希望得到恩惠,成為富有高貴的人。 「聖瑪麗亞」號靠近關娜哈尼德島 克里斯多福·哥倫布舉行宗教儀式 克里斯多福·哥倫布開始舉行宗教儀式。他把西班牙旗幟插在岸上,虔誠地感謝上帝引導自己來到關娜哈尼德島,將它命名為「聖薩爾瓦多」。接著,他強迫三艘船上的人宣誓效忠自己,承認自己海軍上將和聖薩爾瓦多總督的身份。 當地土著居民膽怯地聚在一起,敬畏地看著這一切。據說,他們第一次看見擺動巨大的雙翅就可以輕鬆移動的船時,以為克里斯多福·哥倫布率領的三艘船是海底怪物,或者是空中飛來的巨鳥。水手們身著閃閃發光的鎧甲手握武器上岸。受到驚嚇的土著居民立即逃到樹林裡。不過,他們發現水手們並沒有追趕自己,也沒有任何有敵意的舉動,所以又漸漸回到岸邊。身著猩紅色長袍的克里斯多福·哥倫布神態高貴威嚴。水手們對他畢恭畢敬。土著居民對他滿懷敬畏之心,飽含崇敬之情。 在土著居民心中,西班牙人從天而降是不爭的事實。一個酋長隨後問他們,他們如何從天而降,是飛翔而來還是駕雲而來?[4] 希臘神話中的阿波羅 西班牙人和土著居民相互打量時,都感到十分驚訝。對西班牙人來說,聖薩爾瓦多就像一個全新的世界。樹木、水果、鮮花,一切都與之前見過的大相徑庭。這裡的氣候溫和不悶熱,沒有一絲寒意,也沒有酷熱,似乎一切都剛好。當地土著居民就像生活在伊甸園裡,天真無邪,謙遜淳樸。剛上岸的西班牙人既驚訝又佩服。土著居民金黃色的面容簡直就是美麗的代名詞。他們的四肢對稱又優雅。這些土著居民可以與著名的維納斯和阿波羅媲美。 更觸動西班牙人的是,迷信的土著居民認為他們要麼是從天而降的神人,要麼是來自海底的怪物。 這時,克里斯多福·哥倫布認為船已經抵達印度最東端的島嶼。因此,他把當地土著居民稱為「印第安人」,並逐漸泛指新大陸的所有土著居民。雖然幾乎所有人都認同克里斯多福·哥倫布是第一個踏上聖薩爾瓦多的人,但仍有人對此表示懷疑,並提出了一些相當有力的證據。 馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特是一個學識淵博、客觀公正的人。他的智慧與正直不容置疑。仔細研究克里斯多福·哥倫布的日記後,馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特認為克里斯多福·哥倫布首次登陸新大陸的地點是特克群島中最大的島嶼——大特克島。大特克島位於聖薩爾瓦多東南約兩百里格。馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特做了如下記述: 在仔細研究克里斯多福·哥倫布第一次航行的日記、路線,對新大陸島嶼、海岸及碼頭的描述後可以看出,他發現並命名為聖薩爾瓦多的島嶼一定是位於特克群島最北部的大特克島,位於北緯21°30′。[5] 幾年前,在大特克島上住了很多年的吉布斯先生向紐約歷史學會提交了一份文件,證實了馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特的觀點。以下是對吉布斯先生觀點的簡單介紹。 克里斯多福·哥倫布日記中記載,登上聖薩爾瓦多後,他發現關娜哈尼德島周圍還有幾個島嶼。吉布斯先生如今派水手爬上桅頂卻看不見任何島嶼。吉布斯先生來到岸邊,登上最高處。四周的大海一直延伸至地平線,一望無垠,他看不到任何島嶼。在關娜哈尼德島偏東,克里斯多福·哥倫布記載的水深點現在也無法測到。克里斯多福·哥倫布的日記中記載,西班牙人用一天時間就環遊了關娜哈尼德島。然而,現在在聖薩爾瓦多,這是無法實現的。不過,現在在聖薩爾瓦多無法證實的一切在大特克島可以得到印證。在克里斯多福·哥倫布的筆下,關娜哈尼德島上樹木茂盛,水源豐富,島中心有一個很大的天然湖泊,兩條溪流匯入大海。以上描述與現在的聖薩爾瓦多的實際情況出入很大,但與大特克島的實際情況完全吻合。在大特克島,鹹水湖、淡水湖遍布,面積約占整個島的三分之一,其中一些湖泊還與大海相通(除風暴期間沙土暫時堵塞湖泊出口外)。大特克島雖然現在沒有樹木,但曾經鬱鬱蔥蔥。從半個世紀前大特克島的上古森林遺骸就可見一斑。[6] 雖然對「克里斯多福·哥倫布在聖薩爾瓦多登上新大陸」的質疑一直存在,但通過仔細研究,華盛頓·歐文得出結論:聖薩爾瓦多就是克里斯多福·哥倫布首次登上新大陸的地點,並在《克里斯多福·哥倫布的生平與航海史》中列出理由。現代歷史學家對這個觀點的看法幾乎是一致的。這裡要指出的是艾倫·古德里奇明確否認克里斯多福·哥倫布是應該享有第一個發現西印度群島榮譽的人。一些古代文獻的材料可以支撐他的觀點。艾倫·古德里奇對這個問題描述非常簡短: 華盛頓·歐文 1484年左右,也就是克里斯多福·哥倫布第一次遠航的八年前,一個西班牙船長從西班牙出發航行去加納利群島。船在途中遇到了來自東北方向的暴風雨。因為暴風雨太猛烈,船只能向西航行。船航行了二十八天。其間,雲層遮住了太陽,船長無法觀察周圍的情況。 西班牙船長最終看見前方有一個島嶼。因此,他拋錨上岸,藉助工具準確測量了太陽中天高度。他把一切詳細記錄在航海日誌里。這個島位於加納利群島以西二十八天航程處。綜合分析船長的描述可以推測該島就是後來的海地或聖多明戈。有了這個意外發現後,船長從島上取了一些木材和新鮮的水,便返航前往馬德拉群島。船隊共十七人都在途中病倒了。其中十二人不幸離世,到達馬德拉群島時剩下的五個人身體極度虛弱。這時,克里斯多福·哥倫布恰巧在馬德拉群島,把倖存的五個人接到家裡細心照料。不幸的是,倖存的五人相繼離世。照料五個倖存船員的過程中,他了解到船隊意外發現的所有情況,並將之補充到自己從前收集的一些關於西方未知世界的資料中。[7] 艾倫·古德里奇援引弗朗西斯科·洛佩斯·德·戈馬拉的《印第安簡史》及加爾西拉索·德·拉·維加的敘述證明了以上描述。不過,斯波托爾諾敘述如下:「目前,西班牙流傳一個消息。這個消息稱克里斯多福·哥倫布從一個船長那裡了解到未知新大陸的存在,還聽說了大量關於新大陸的故事。這簡直就是無稽之談。我會對這種說法批駁到底。」[8] 華盛頓·歐文認為,如果艾倫·古德里奇的敘述屬實的話,那麼克里斯多福·哥倫布不應該獲得「第一個發現新大陸的人」所享有的一切。[9]我們對華盛頓·歐文的觀點不敢苟同。我們更願意接受智利的阿隆索·德·奧瓦列描述智利王國的觀點。他認為,即使艾倫·古德里奇的敘述屬實,克里斯多福·哥倫布作為偉大發現者的成就也不應被埋沒。[10] 阿隆索·德·奧瓦列 克里斯多福·哥倫布為什麼要耗費那麼多年證明西方未知世界中有陸地存在?他為什麼不重視或者為什麼沒有提及實際上已有人發現並確定了陸地的位置?這些都是我們難以理解的問題。 可以肯定的是,研究克里斯多福·哥倫布的歷史學家根本不會理會毫無根據的故事。 斐迪南·哥倫布是研究克里斯多福·哥倫布生平的最早的編年史作者之一。他表示,克里斯多福·哥倫布觀點的形成建立在三個完全不同的論證基礎上:第一是克里斯多福·哥倫布自己的哲學研究,第二源於航海和旅行的書面材料及出版物,第三來自四處閒逛的水手口中荒誕可笑的故事。 關娜哈尼德島上的印第安人發現上岸的陌生人並沒有對他們實施任何傷害行為。因此,他們越來越信任並喜愛以克里斯多福·哥倫布為首的西班牙人。印第安人慷慨地表達好客之情。船員們也無所畏懼地穿梭在森林中,盡情享用樹上的鮮美水果。資料明確顯示,克里斯多福·哥倫布雖然本性善良,但受當時時代風氣影響,後來還是採取了許多殘忍的措施,給印第安人造成了無法彌補的傷害。克里斯多福·哥倫布送給印第安人一些閃閃發光的串珠、叮噹作響的鷹鈴。這完全俘獲了他們的心。印第安人把他送的禮物當作無價之寶。 長相美麗、舉止謙遜的印第安少女們把克里斯多福·哥倫布送的串珠系在腰間,隨著叮噹聲歡快地跳舞。據克里斯多福·哥倫布的描述,關娜哈尼德島上的印第安人有一頭長長的、垂在肩上的黑髮。他們的頭髮不像非洲人頭髮那樣捲曲。他們只會修剪前額的頭髮以免遮擋視線。他們面帶善意,高額善目,皮膚呈亮銅色,有時呈似剛被鑄造出來的硬幣那樣的金黃色。船員們印象最深的是,見到的印第安人幾乎不到三十歲,似乎沒有看見老人。這究竟意味著什麼呢? 同時,另一件事吸引了船員們的注意:這並非是一個天堂般的國家。島上的印第安人擁有粗棍棒、鋒利的標槍。這些武器配備著鯊魚撕咬東西的牙齒。克里斯多福·哥倫布與印第安人通過手勢交流得知,他們用上述武器發起進攻或反攻。其中一些印第安人還向克里斯多福·哥倫布展示了自己在戰鬥中留下的傷痕。 克里斯多福·哥倫布與西印度群島上的印第安人 傍晚,船員都回到船上。雖然當晚大家十分興奮,難以入睡,但夜晚還是靜靜地過去了。 隨著清晨第一縷陽光的到來,大量印第安人從關娜哈尼德島的四面八方趕來,圍觀西班牙船隊。在他們眼中,這簡直是一幅令人震驚的壯觀畫面。水似乎是印第安人生命的一部分。他們對西班牙船員們毫不畏懼。許多印第安人跳進海里,游向西班牙人的船。印第安人擁有許多把樹幹中心挖空巧妙做成的獨木舟。整個做舟過程應該會耗費大量精力。一些獨木舟十分狹小,僅能容下一人,而另一些大的獨木舟可以容納四十個全副武裝的戰士。 獨木舟沒有龍骨,很容易傾覆。但對印第安人來說,這都是小事。因為他們在水裡就像鴨子一樣自由自在。他們會把獨木舟扶正,用葫蘆勺把水從獨木舟里舀出來,過一會兒再爬進去。 克里斯多福·哥倫布發現關娜哈尼德島上的印第安人極其貧窮。他很失望。雖然氣候宜人,土著居民住著舒適的小屋,也不需要衣物,但島上沒有什麼值得他帶走的東西。因此,他無法給自己和西班牙同伴帶來財富,也無法回饋貪婪的西班牙王室。貧窮的印第安人只有漂亮的鸚鵡和棉花球。棉花球通常重約二十五磅,在西班牙市場上有一定的價值,不過,具體情況我們並不是特別清楚。關娜哈尼德島上還有一種用木薯根做的本土麵包非常美味,但不是重要的出口產品。 第二天,克里斯多福·哥倫布從船上走下。在一群印第安人中,他看見了幾個印第安女孩鼻子上掛著一些黃金飾品。閃閃發光的黃金飾品迅速吸引了他的注意。當地印第安美女們急切地用金黃色的黃金飾品交換西班牙人手中色彩鮮艷但毫不值錢的珠子。克里斯多福·哥倫布誠懇地詢問哪裡可以獲得黃金。 人與人之間單純通過肢體語言交流獲取有效信息原本就非常困難,而文明世界的人與原始世界的人要想通過肢體語言獲取信息難度更大。毫無疑問,克里斯多福·哥倫布誤解了印第安人想要傳達的信息。克里斯多福·哥倫布以為印第安人告訴他:南方某個地方有個非常強大的酋長,擁有大量的黃金,就連吃飯的盤子也是珍貴的黃金做的。北方許多國家結盟攻打南方國家並劫走大量黃金。克里斯多福·哥倫布非常激動,腦海中已經勾勒出一幅美好的畫面——離這個地方不遠處有一座宏偉的城市,城市裡有座華麗的宮殿。而當前登陸的地點只是壯麗帝國中的一個鄉村。 因此,1492年10月13日是難忘的一天,也是充滿興奮與喜悅的一天。1492年10月14日,在一個晴朗的早晨,克里斯多福·哥倫布帶著強烈的探索欲望,駕船考察美麗的關娜哈尼德島。他發現關娜哈尼德島被珊瑚礁包圍,只有一個狹窄的入海口。礁石內,平靜的海面和足夠的水深對世界上所有船來說都是安全的錨泊地。據說,海面就像池塘的水面一樣平靜。以克里斯多福·哥倫布為首的船隊從這平靜的地方繼續他們的探險之旅,船朝著東北方向前進。 上文已提及,在克里斯多福·哥倫布筆下,關娜哈尼德島上樹木茂盛,水源豐富,島中心有一個很大的天然湖泊,島上還有幾條溪流。船沿著岸邊划行時,鬱鬱蔥蔥的樹林中許多風景如畫的村莊盡收眼底。村裡的男女老少跑到岸邊,激動地跟著船一起移動。時而有人伏倒在地舉行某種儀式。船上的西班牙人覺得,印第安人似乎在感謝上帝能夠讓船隊來到這裡,或者把船隊當作天神禮拜。 印第安人通過肢體語言邀請西班牙人上岸,給他們拿來涼水和水果。西班牙船隊繼續航行時,一些印第安人縱身跳入大海向船游去,他們在水裡就像在陸地上一樣自在,其他印第安人則划著獨木舟跟在後面。善良的克里斯多福·哥倫布微笑著迎接他們,並送給他們一些無關緊要的小飾品。印第安人收到禮物特別高興。他們把這些小飾品視為天賜之物。克里斯多福·哥倫布在日記中經常提到,當地印第安人把西班牙人當作天使。 不過,在某種程度上,克里斯多福·哥倫布的敘述值得懷疑。因為通過肢體語言傳達上述信息並不容易,而且印第安人是否有「世界」——比如,基督教教義中所謂的「天堂」——的概念也值得懷疑。船來到了一個非常重要的岬角。這裡有六個印第安居住區,四周樹林環繞,花草叢生。克里斯多福·哥倫布表示,這六個印第安居住區就像卡斯蒂爾一樣美。他們在這裡休息後回到船上,還帶了七個印第安人上船。他們準備教這七個印第安人學習西班牙語,以便日後充當翻譯。1492年10月14日晚,船繼續向南航行。 * * * [1]指哥倫布的第一次航海日誌(The Journal of Christopher Columbus in his voyage of 1492),即「拉斯·卡薩斯摘要」(Las Casas' transcript of the Diario)。1493年春,哥倫布從新大陸返回西班牙後,將第一次航海的記錄交給伊莎貝拉一世。1504年,原件遺失。現在研究者見到的哥倫布第一次航海日誌出自巴托洛梅·德·拉斯·卡薩斯之手,即「拉斯·卡薩斯摘要」。 [2]1680年到1925年,聖薩爾瓦多島被稱作「沃特林島」,屬於巴哈馬群島。 [3]通過一系列推理,馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特的結論是:「平托」號上的水手羅德里戈·德·特里亞納,也有人叫他胡安·羅德里格斯·貝爾梅霍(Juan Rodriguez Bermejo),是第一個發現新大陸的人。所以獲得西班牙王室獎賞的人理應是他,而不是克里斯多福·哥倫布。(馬丁·費爾南德茲·德·納瓦雷特:《克里斯多福·哥倫布第一次遠航》,第3卷,第612頁)——原注 [4]安東尼奧·德·埃雷拉·易·托雷西拉斯(Antonio de Herrera y Tordesillas):《西印度群島史記》,第4卷,第5章。——原注 [5]參見收錄於大英博物館的《克里斯多福·哥倫布書信集》,引言部分,理察·亨利·梅傑譯。——原注 [6]參見《倫敦文藝》,1846年。——原注 [7]艾倫·古德里奇:《克里斯多福·哥倫布傳》,第164頁。——原注 [8]斯波托爾諾:《歷史記憶》,第29頁。——原注 [9]華盛頓·歐文:《克里斯多福·哥倫布的生平與航海史》,附錄II。——原注 [10]阿姆沙姆·丘吉爾(Awnsham Churchill)、約翰·丘吉爾(John Churchill):《環球旅行記手稿集》,第3卷,第88頁。——原注